Hidangan Okinawa: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Midori (bicara | kontrib)
Winda Rochma (bicara | kontrib)
Fitur saranan suntingan: 3 pranala ditambahkan.
 
(27 revisi perantara oleh 9 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
[[Berkas:Okinawa soba and goya chanpuru.jpg|thumbjmpl|Makanan dan minuman khas Okinawa, goya champuru (kanan), okinawa soba (kiri), dan bir Orion.]]
{{nihongo|'''Masakan Okinawa'''|沖縄料理|Okinawa ryōri}} adalah [[masakan regional]] yang dimasak dengan cara memasak yang berkembang secara unik di [[Kepulauan Okinawa]], [[Jepang]], dan menggunakan bahan makanan khas Okinawa. Masakan Okinawa juga disebut {{nihongo|'''masakan Ryukyu'''|琉球料理|Ryūkyū ryōri}}, terutama digunakan untuk menyebut masakan istana dari era [[Kerajaan Ryukyu]]. Masakan Okinawa jauh berbeda dan hanya memiliki sedikit kemiripan dengan [[masakan Jepang]].
 
== Sejarah ==
[[Berkas:Rafti, Okinawan stewed pork belly by ayustety in Tokyo.jpg|thumbjmpl|Rafute, dulunya adalah masakan Kerajaan Ryukyu]]
Kepulauan Okinawa beriklim [[subtropis]], terletak di ujung barat daya kepulauan Jepang. [[Prefektur Okinawa]] memiliki hampir seratus buah pulau besar dan kecil, dan 44 pulau di antaranya berpenghuni. Komoditas utama Okinawa adalah [[gula]] merah dari [[tebu]]. Teknik pembuatan gula dipelajari orang Okinawa dari Tiongkok pada paruh pertama abad ke-17.<ref name="Naomichi Ishige" />
 
Kepulauan Okinawa tidak memiliki [[sungai]] besar atau danau luas sehingga tanahnya tidak cocok dibuat sebagai [[sawah]] irigasi.<ref name="Naomichi Ishige" /> Pertanian bergantung pada [[curah hujan]] yang terbatas. Keadaan tersebut menyebabkan kelaparan sering terjadi pada masa lalu di Okinawa.<ref name="Naomichi Ishige" /> Tanaman pangan terpenting bagi orang Okinawa adalah [[ubi jalar]] yang diintroduksi dari daratan CinaTiongkok pada [[1605]].<ref name="Naomichi Ishige" /> Ubi jalar rebus adalah [[makanan pokok]] orang Okinawa hingga awal abad ke-20.<ref name="Naomichi Ishige" />
 
Pada tahun [[1429]], Kepulauan Okinawa dipersatukan oleh raja-raja Ryukyu menyatukan Kepulauan Okinawa. Pada masa keemasannya, kapal-kapal Kerajaan Ryukyu melayari Laut CinaTiongkok Selatan hingga ke Asia Tenggara. Budaya Okinawa berkembang pada zaman Kerajaan Ryukyu, dipengaruhi oleh perdagangan dengan [[Jepang]], [[Joseon]], [[CinaTiongkok]], dan [[Asia Tenggara]].<ref name=shokubunka>{{cite web |url=http://www.pref.okinawa.jp/kodomo/bunka/d10_syoku.html |title=沖縄の食文化 |author= |date= |work= |publisher=Okinawa Prefectural Government |accessdate=2012-10-14 |archive-date=2012-07-02 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120702210104/http://www.pref.okinawa.jp/kodomo/bunka/d10_syoku.html |dead-url=yes }}</ref> KebiasaanSejak itu pula, kebiasaan makan orang Okinawa banyak dipengaruhi oleh bahan-bahan dan cara masak masakan Tionghoa, Korea, dan masakan [[Asia Tenggara]].<ref name="Naomichi Ishige" />
 
Masakan Ryukyu dibagi menjadi masakan rakyat dan masakan Kerajaan Ryukyu di [[Istana Shuri]].<ref name=shokubunka /> Kerajaan Ryukyu mengirim juru masak mereka ke Provinsi [[Fujian]] untuk belajar masakan Tionghoa. Mereka juga pergi ke daratan Jepang untuk belajar masakan Jepang. Setelah mereka pulang, cara masak makanan Tionghoa menyebar dari istana ke kalangan rakyat Okinawa.<ref name="Naomichi Ishige" />
 
[[Babi]] mendominasi menu masakan Okinawa, meski awalnya babi hanya disembelih untuk upacara dan tidak dimakan setiap hari.<ref name="karasek">{{cite book |title=Aging And Age-Related Diseases: The Basics |last=Karasek |first=Michal |authorlink= |coauthors= |year=2006 |publisher=Nova Publishers |location= |isbn=1594544263 |page=[https://archive.org/details/agingagerelatedd0000unse/page/481 481]|pages= |url= https://archive.org/details/agingagerelatedd0000unse|accessdate=2012-10-14}}</ref> Domestikasi babi di Okinawa merupakan hasil hubungan Kerajaan Ryukyu sebagai negeri pembayar upeti ke daratan CinaTiongkok sejak awal [[abad ke-14]].<ref name="karasek" /> Namun, babi bukanlah makanan baru bagi orang Okinawa karena [[babi hutan]] adalah hewan asli Kepulauan Okinawa. Berbeda dari orang Jepang daratan beragama [[Buddha]] yang melarang makan daging hewan (termasuk babi), kurangnya kepercayaan Buddhisme di kalangan orang Okinawa menyebabkan daging babi populer di Okinawa.<ref name="karasek" /> Masakan Okinawa selalu "dimulai dari babi dan diakhiri dengan babi".<ref name=shokubunka />
 
Daging babi dan daging [[kambing]] sudah sejak zaman kuno dimakan oleh orang Okinawa.<ref name="Naomichi Ishige" /> Semua bagian babi dimakan, mulai dari kepala, daun telinga, jeroan, kulit, kaki, hingga darah babi, tidak ada yang terbuang.<ref name=shokubunka /> Masakan daging babi di Okinawa berasal dari resep hidangan yang disajikan untuk duta-duta dan utusan dari Tiongkok.<ref name=shokubunka /> Kaki babi atau atau rebus kaki babi yang disebut ''[[tebichi]]'' adalah makanan populer di Okinawa. Daging kambing dimasak menjadi sup [[kambing]] yang disebut ''yagi jiru'' (''hiijaa jiru''), atau dimakan mentah sebagai ''yagi [[sashimi]]''.
 
[[Konbu]] adalah bahan utama masakan Okinawa, meski tidak diproduksi di Okinawa dan harus didatangkan dari daratan utama Jepang. Orang Okinawa mulai mengenal konbu sejak [[abad ke-18]], dan membelinya dengan cara barter dengan gula merah tebu.<ref name=shokubunka /> Masakan Okinawa yang banyak menggunakan babi memerlukan konbu agar menjadi hidangan bergizi seimbang.<ref name=shokubunka />
 
Dalam kuliner Okinawa, menumis, merebus, menggoreng, dan menggodok adalah cara memasak yang paling umum. Mengukus dan memanggang bukanlah cara masak yang umum.<ref name="Okinawa Dishes">{{cite web |url=http://www.cis.doshisha.ac.jp/kkitao/library/student/reading/edu-tours/okinawa/dishes.htm |title=Okinawa Dishes |author=Kenji Kitao |date=2006-4-15 |work= |publisher=Doshisha |accessdate=2012-10-14 }}{{Pranala mati|date=Mei 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> Meskipun tinggal di pulau-pulau yang dikelilingi lautan, hidangan dari [[ikan]] tidak terlalu umum dalam kuliner Okinawa. Kesulitan menjaga kesegaran ikan di alam subtropis merupakan alasannya.<ref name="Okinawa Dishes" />
 
Kebiasaan menyantap makanan sehat dianggap sangat penting bagi orang Okinawa. Seperti dipercaya orang di Asia Timur, setiap masakan di Okinawa dianggap sebagai bentuk obat. Kepercayaan tersebut berasal dari peribahasa kuno, "makanan dan obat memiliki asal usul yang sama". Setelah selesai dijamu di rumah orang Okinawa, tamu sebagai ungkapan terima kasih biasanya mengucapkan {{nihongo|"''Kusui natan''"|クスイナタン}} yang berarti "[Makanan tadi] telah menjadi obat" (''kusui'' berarti ''obat'').<ref>{{cite web |url=http://www.pref.okinawa.jp/site/fukushi/kenkozoshin/kenko/documents/umanchuplan.pdf |title=沖縄県食育推進計画~ 食育おきなわ うまんちゅ(万人)プラン ~ |publisher=Okinawa Prefectural Government |accessdate=2012-10-14 }}{{Pranala mati|date=Januari 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
 
Makanan dalam bahasa Okinawa disebut ''kusuimun'' (クスイムン, obat) atau ''nuchigusui'' (ヌチグスイ, obat kehidupan).<ref name=shokubunka /> Bila dimakan, keduanya dipercaya dapat menyembuhkan penyakit. Masakan Okinawa dikenal sebagai masakan umur panjang. Prefektur Okinawa memiliki jumlah penduduk usia lanjut terbanyak di di Jepang.<ref name="Naomichi Ishige" /> Konsumsi daging babi termasuk salah satu rahasia umur panjang orang Okinawa, selain konsumsi [[ubi jalar]] dan [[ganggangrumput laut]].<ref name="Naomichi Ishige">{{cite web |url=http://www.kikkoman.com/foodforum/thejapanesetable/12.shtml |title=Okinawa: Land of Longevity |author=Naomichi Ishige | publisher=Kikkoman Corporation |accessdate=2012-10-14 |archive-date=2008-05-17 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080517152203/http://www.kikkoman.com/foodforum/thejapanesetable/12.shtml |dead-url=yes }}</ref> (''konbu'').
 
== Makanan khas ==
[[Berkas:Mimiga.jpg|thumb|[[Mimiga]], hidangan dari daun telinga babi]]
=== Hidangan dari sayuran ===
[[Berkas:Fu champru by jetalone Itoman, Okinawa.jpg|jmpl|Fu champuru]]
Masakan Okinawa banyak menggunakan ''[[konbu]]'' dan sayuran yang didatangkan dari daratan Jepang, serta sayuran dan rumput laut ''[[Nemacystus decipiens|mozuku]]'' produk lokal. Biaya transportasi menyebabkan sayuran dari daratan Jepang berharga mahal dan mudah rusak akibat pengaruh cuaca.
 
Menumis dengan minyak atau tanpa minyak merupakan dua cara memasak sayuran di Okinawa. Menumis sayuran tanpa minyak, sebelum merebusnya dalam ''[[dashi]]'' disebut ''irichaa''. Hidangan yang dimasak seperti ini dapat disimpan lebih lama.
 
Sayuran di Okinawa berikut nama lokal dalam tanda kurung, misalnya: [[peria]] (''goya''), [[kubis]] (''tamanaa''), [[wortel]] (''chideekunii''), [[kangkung]] (''unchee''), [[tauge]] (''maaminaa''), [[gelang biasa]] (''ninbutugaa''), [[kecipir]] (''urizun''), [[pepaya]] muda (''papayaa''), [[oyong]] (''naabeeraa''), [[waluh]] (''shima kabocha''), [[beligo]] (''shibui'', beligo merah disebut ''mōui''), dan [[bendi]] (''shima okura'' atau ''neri''), dan [[uwi]] (''murasakinmu''). Sayuran lokal khas Okinawa, misalnya: ''[[Basella alba|jubin]]'', ''[[Artemisia princeps|fūchibaa]]'', ''[[Gynura bicolor|handama]]'', ''[[Crepidiastrum lanceolatum|njana]]'', ''[[Brassica juncea|shimana]]'', ''[[Peucedanum japonicum|sakuna]]'', ''shima rakkyō'' ([[lokio]]), ''ninbutukaa'' ([[gelang biasa]]), dan ''[[Cucumis melo|mōui]]'', dan [[ubi jalar]] ungu (''murasakinmu'').
 
Tahu sangat populer di Okinawa.<ref name=shokubunka /> Tahu khas Okinawa yang disebut ''shima dofu'' berbeda dari tahu yang dijual di daratan Jepang, bentuknya lebih besar dan bertekstur lebih keras agar tidak mudah hancur sewaktu dimasak. Tahu yang dibuat dari kacang tanah disebut ''jimami-dofu''.
 
Tumis wortel, lobak, dan pepaya muda yang diserut disebut ''shiri shiri''. Tumis wortel (''ninjin'') dan telur ayam disebut ''ninjin shiri shiri''. Bila sayuran ditumis dengan tahu, maka menjadi hidangan tumis yang disebut ''[[chanpuru]]''. Peria, tahu, telur, dan [[spam (makanan kaleng)|spam]] ditumis menjadi [[goya chanpuru]]. Kata ''chanpuru'' dalam bahasa Okinawa berarti ''campur'', berasal dari [[bahasa Indonesia]]/[[bahasa Melayu]]. Peria dan oyong dulunya tidak dimakan oleh orang di daratan utama Jepang, kecuali penduduk di selatan [[Kyushu]]. Meski gandum tidak ditanam di Okinawa, masakan Okinawa banyak memakai ''[[fu]]'' yang dibuat dari [[gluten]] sebagai bahannya. Setelah dilunakkan dengan kocokan telur ayam, ''fu'' ditumis bersama sayuran sebagai ''[[chanpuru|fu chanpuru]]''.
 
'''NizukeNitsuke''' adalah hidangan populer dari lobak atau sayuran lainnya dimasak bersama daging babi, kaki babi (''tebichi''), dan [[konbu]]. Pada menu di rumah makan, bila disebut ''okazu'' (lauk), maka yang dimaksudkan adalah ''nizukenitsuke'' atau tumis sayuran. Oyong yang dimasak bersama tahu dan [[miso]] disebut ''naabeeraanbushii''. Beligo dimakan setelah diiris tipis-tipis dan diaduk dengan campuran [[miso]] dan cuka.
 
[[Taro]] (nama lokal: ''taanmu'') dimasak dengan kecap manis dan gula menjadi ''diingaku'' (nama Jepang: ''[[dengaku]]''). Taro rebus yang dihaluskan dicampur daging babi dan sayuran (wortel) menjadi masakan yang disebut ''duruwakashii''. Hidangan ini dimakan sebagai hidangan pesta, dan sebagai penyedap ditambahkan daun ''[[Artemisia princeps|fūchibaa]]''.
 
=== Hidangan dari daging ===
[[Berkas:Mimiga.jpg|thumbjmpl|[[Mimiga]], hidangan dari daun telinga babi]]
Masakan Okinawa hampir selalu dimasak dengan menggunakan [[lemak babi]] yang berasal dari gajih babi yang dipanaskan. Harum lemak babi merupakan salah satu ciri khas masakan Okinawa. Sisa gajih babi yang telah diambil lemaknya disebut ''andakashii'' (''abura kasu''). Gajih babi dijadikan makanan awetan bila dimasak bersama miso manis menjadi ''andansuu'' (''abura miso'').
 
Baris 47 ⟶ 48:
 
=== Masakan mi ===
Di Okinawa, mi disebut ''soba'' atau ''[[okinawa soba]]''. Bahan bakunya bukan [[gandum hitam]] seperti halnya [[soba]] di daratan utama Jepang, melainkan dari [[terigu]]. Oleh karena itu, soba di Okinawa lebih mirip dengan [[udon]] atau [[ramen]].<ref name=shokubunka /> Okinawa soba berasal dari cara memasak mi [[masakan Tionghoa]]. Salah satu hidangan mi yang populer adalah [[sōki soba]] yang di atas mi diberi potongan [[tulang iga]] babi. Dalam bahasa Okinawa, ''sōki'' adalah potongan tulang iga babi yang masih berdaging. Kuah mi dibuat dari campuran kaldu babi dan [[katsuobushi]]. Rendaman cabai rawit (''shima togarashi'') di dalam [[awamori]] dan [[cuka]] yang disebut [[koregusu]] ditambahkan sewaktu makan okinawa soba sebagai penyedap.
 
Mi juga digoreng sebagai [[yakisoba]] dengan bumbu [[saus tomat]], [[saus uster]], dan [[kecap asin]]. Hidangan mi khas di [[Kepulauan Miyako]] disebut ''[[miyako soba]]''.
Baris 61 ⟶ 62:
 
== Pengaruh Amerika Serikat ==
[[Berkas:Tako-raisu served in a restaurant on Kokusai Doori, Naha 2009 (7180).jpg|thumbjmpl|Taco rice]]
Salah satu dampak [[Pendudukan Sekutu atas Jepang|pendudukan tentara Amerika Serikat]] setelah kekalahan Jepang dalam [[Perang Dunia II]] adalah kebiasaan makan orang Okinawa yang ikut berubah.<ref name="Jack Nakamoto">{{cite book |title=Jack's Japonica |last=Nakamoto |first=Jack |authorlink= |coauthors= |year=2011 |publisher=Xlibris Corporation |location= |isbn=1456855085 |page=170 |pages= |url= |accessdate=2012-10-14}}</ref> Orang Okinawa menjadi terbiasa dengan makanan Amerika sejak usia muda, dan mengganggapnyamenganggapnya sebagai bagian dari budaya ''chanpuru'' (campur) khas Okinawa.<ref name="Jack Nakamoto" />
 
Orang Okinawa terbiasa dengan babi kaleng merek [[Spam (makanan kaleng)|Spam]] setelah sebelumnya diimpor dari Amerika Serikat sebagai makanan bantuan untuk Okinawa setelah perangpascaperang.<ref name="Jack Nakamoto" /> [[Taco rice]] tercipta sebagai bentuk pengaruh budaya Amerika di Okinawa. Daging cincang yang biasanya dibungkus di dalam [[taco]] dijadikan lauk di atas nasi putih, dan juga dilengkapi daun selada, [[tomat]], dan [[keju]].
 
Orang Okinawa menyimpan makanan dalam kaleng sebagai makanan persediaan ketika terjadi [[angin topan]], seperti [[daging kornet]] dan sup kaleng [[Campbell Soup Company|Campbell]]. Dibandingkan orang Jepang di daratan, orang Okinawa sudah lebih dulu mengenal berbagai macam makanan Amerika seperti [[bistik]], [[hamburger]], [[hot dog]], [[pizza]], dan [[taco]]. Restoran siap saji [[A&W Restaurants|A&W]] membuka restoran pertamanya di Okinawa pada tahun 1963, delapan tahun lebih dulu daripada restoran pertama [[McDonald's]] di Tokyo.
[[Es krim]] diperkenalkan di Okinawa semasa pendudukan Amerika, salah satunya, [[Blue Seal]] telah menjadi merek es krim khas Okinawa. Blue seal kini memadukan rasa es krim khas Amerika dengan rasa asli Okinawa seperti ubi jalar merah dan es krim rasa peria.
 
[[Es krim]] diperkenalkan di Okinawa semasa pendudukan Amerika, salah satunya, [[Blue Seal]] telah menjadi merek es krim khas Okinawa. Blue seal kini memadukan rasa es krim khas Amerika dengan rasa asli Okinawa seperti ubirasa jalar[[uwi]] merah(''ube''), danrasa esair krim[[tebu]], dan rasa [[peria]].
 
== Kue dan makanan ringan ==
Sekitar 70% dari lahan pertanian di Okinawa adalah perkebunan tebu,<ref>{{cite web |url=http://dac.gijodai.ac.jp/ohrai/hp/chapter_4/4-02-03_kashi.htm |title=沖縄修学旅行おぅらい 菓子について |author= |date= |work= |publisher=Gifu Women's University |accessdate=2012-10-14}}</ref> sehingga kue-kue Okinawa banyak menggunakan gula merah tebu (''kurozato''), misalnya: kue goreng [[sata andagi]] yang dibuat dari adonan terigu, gula hitammerah (''sata''), telurtebu, dan lemak babi yang digorengtelur, kue dadar ''[[poopoo]]'' dan ''[[chinbin]]'', serta ''[[beni imo tart]]''. [[Panekuk]] yang dibuat dari telur, terigu, dan daun bawang (atau [[kucai]] dan [[tuna]] kaleng) disebut ''[[hirayachi]]''.
 
Resep kue peninggalan [[Kerajaan Ryukyu]], misalnya ''[[kunpen]]'' (konpen) dan ''[[chinsuko]]''. Kunpen adalah kue berisi [[wijen]] atau [[kacang tanah]], dibuat dari adonan terigu, gula dan telur. Chinsuko adalah sejenis biskuit dari adonan tepung dan lemak babi. Versi makanan rakyat dari ''kunpen'' disebut ''[[tannafan kuruu]]'', dan hanya dibuat dari adonan terigu dan gula.
 
Adonan tepung ketan yangdan gula dibungkus daun disebut ''[[kaasamuuchii]]'' (''muuchii''). [[Mochi]] yang dilumuri [[kacang azuki]] manis disebut ''[[fuchagi]]'', dihidangkan sebagai [[sajen]] pada malam bulan purnama. Kue untuk pesta dan perayaan adalah ''[[machikaji]]'' yang berwarna merah jambu terang, dan ''[[nomanju]]''. Kue bolu dari terigu dan telur ayam disebut ''[[chiirunkou]]'', sementara kue dengan resep dari Portugal disebut ''[[hana bouru]]''.
 
Makanan Jepang yang telah disesuaikan dengan selera Okinawa adalah [[tempura]] dan [[oden]]. Adonan tepung tempura diberi sedikit [[garam dapur|garam]], dan dimakan sebagai [[gorengan]] dengan [[saus uster]]. Oden berisi kaki babi (''tebichi'') disebut ''tebichi oden''.
 
== Minuman dan buah-buahan ==
Minuman keras khas Okinawa disebut [[awamori]], memiliki kandungan alkohol antara 30% hingga 60%. Awamori dibuat dari fermentasi beras, dan umumnya disajikan di dalam gelas setelah dicampur air (''mizuwari''). Teknik penyulingan awamori kemungkinan berasal dari [[Kerajaan Siam]] pada abad ke-15. Merek bir asli Okinawa adalah [[Orion Beer]].
 
Habushu adalah awamori berisi ular berbisa (''[[Protobothrops flavoviridis|habu]]'') yang direndam di dalam botol atau toples.
Baris 99 ⟶ 102:
{{reflist}}
 
== Pranala luar ==
{{Commonscat|Cuisine from Okinawa}}
* {{ja}} [http://www.okireci.net/dentou/ Basis data produk pertanian Okinawa] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20121016131025/http://www.okireci.net/dentou/ |date=2012-10-16 }}
* {{en}} [http://www.japan-guide.com/e/e7128.html Okinawa Food Guide]
 
{{DEFAULTSORT[[Kategori:Hidangan Okinawa,| Masakan}}]]
[[Kategori:MasakanHidangan JepangAsia]]
[[Kategori:Masakan Asia]]
 
[[en:Okinawan cuisine]]
[[ja:沖縄料理]]
[[fr:Cuisine d'Okinawa]]
[[ko:오키나와 요리]]