Lagu kebangsaan Kyrgyzstan: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Nyilvoskt memindahkan halaman Lagu kebangsaan Kirgizstan ke Lagu kebangsaan Kyrgyzstan dengan menimpa pengalihan lama Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
|||
(21 revisi perantara oleh 12 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
|title = Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни
|transcription =
|english_title = Lagu Kebangsaan Republik Kirgiz
|image =
|image_size = 235px
|caption =
|prefix = National
|country = {{KGZ}}
|author =
|lyrics_date =
|
|music_date =
|adopted = 1992
|until =
|sound = National Anthem of Kyrgyzstan.ogg
|sound_title =
}}
[[Berkas:Kyrgyzstan National Anthem.ogg|jmpl|Choral rendition]]
'''
== Lirik ==
{|
| '''Huruf
| '''Transliterasi latin'''
|-valign="top"
Baris 56 ⟶ 57:
::Өз тагдырың колуңда.
|
:Ak
:Elibizdin
:
:Saktap keldi bizdin ata-babalar.
::
::Azateukteun zholunda.
::
::Oez tagdeureunk kolunkda.
:
:Dostoruna dayar dilin
:Bul
:
::
::Azatteukteun zholunda.
::
::Oez tagdeureunk kolunkda.
:
:
:Bizge
:
::
::Azatteukteun zholunda.
::
::Oez tagdeureunk kolunkda.
|}
Setelah 2012, hanya bait 1 dan 3 yang digunakan
:Ак мөңгүлүү аска зоолор, талаалар,
:Элибиздин жаны менен барабар.
:Сансыз кылым Ала-Тоосун мекендеп,
:Сактап келди биздин ата-бабалар.
::Алгалай бер, кыргыз эл,
::Азаттыктын жолунда.
::Өркүндөй бер, өсө бер,
::Өз тагдырың колуңда.
:Аткарылып элдин үмүт, тилеги,
:Желбиреди эркиндиктин желеги.
:Бизге жеткен ата салтын, мурасын,
:Ыйык сактап урпактарга берели.
== Terjemahan ==
<poem>Tebing cadas putih dan padang rumput
Adalah jiwa kita.
Berabad-abad lamanya, leluhur kita
:''Chorus:''
:''Majulah, bangsa Kirgiz,''
:''Kemakmuran dan kemajuan,''
:''Nasibmu ada di tanganmu!''
Dahulu, nenek moyang kita
Mengajarkan kita bagaimana menjaga alam.
Untuk meraih kebahagiaan
Dan perdamaian di tanah air Kirgiz.
:''Chorus''
▲:: Ayo kebebasan!
Akan terus bertahan, dari generasi ke generasi.
:''Chorus''</poem>
▲[[Kategori: Lagu kebangsaan]]
|