Quod scripsi, scripsi: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k Referensi: clean up
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Add 1 book for Wikipedia:Pemastian (20231209)) #IABot (v2.0.9.5) (GreenC bot
 
(Satu revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{italic title}}
[[Berkas:Francisco de Zurbarán - Christ on the Cross - WGA26051.jpg|jmpl|lurus|''Kristus di Salib'', karya [[Francisco de Zurbarán]], 1627. Pernyataan Pilate di pakukan di salib pada bagian atas Yesus.]]
'''''{{Lang|la|Quod scripsi, scripsi}}''''' (Latin untuk "Apa yang kutulis, tetap tertulis") adalah sebuah [[daftar peribahasa Latin|peribahasa Latin]]. Peribahasa tersebut dikenal sebagai pernyataan yang dibuat oleh [[Pontius Pilatus]] dalam [[Alkitab]] saat menjawab para imam Yahudi yang menentang tulisannya di bagian tanda (''[[Titulus (inskripsi)|titulus]]'') yang digantung di atas [[yesusYesus]] pada saat [[Penyaliban Yesus|Penyaliban-Nya]]. Peribahasa tersebut banyak ditemukan dalam Alkitab [[Vulgata]] Latin.<ref>{{cite web|url=http://www.metmuseum.org/collections/search-the-collections/470305?img=1 |title=The Cloisters Cross |publisher=The Metropolitan Museum of Art |date= |accessdate=2014-03-18}}</ref>
[[Berkas:Ellwangen St Vitus Vorhalle Kreuzaltar detail2.jpg|jmpl|kiri|Akronim INRI ("Yesus dari Nazareth, Raja Yahudi") di salib; [[Keabbasan Ellwangen]], Jerman]]
 
== Sejarah ==
Peribahasa tersebut muncul dalam Alkitab pada {{Alkitab|Yohanes 19:20-22}}. Saat Yesus akan disalibkan, Pilatus menulis tanda yang digantung di atas salib Yesus. Ia menulis "[[Yesus, Raja Yahudi|Yesus orang Nazareth, Raja Yahudi]]" dalam [[bahasa Ibrani]] (atau [[bahasa Aram]]<ref>''The HarperCollins Study Bible, New Revised Standard Version'', {{ISBN|0-06-065580-1}}, page 2051</ref>), Latin dan [[bahasa Yunani]]. Para imam Yahudi menentang tindakan tersebut, dengan menyatakan bahwa Yesus hanya mengklaim gelar tersebut dan mereka tak mengakui-Nya demikian. Mereka berkata kepada berkata "Jangan tulis Raja Yahudi".<ref name=brown>{{cite book|title=The Gospel and Epistles of John|url=https://archive.org/details/gospelepistleso00brow|first=Raymond Edward |last=Brown |year=1988 |ISBN=0-8146-1283-0 |page=[https://archive.org/details/gospelepistleso00brow/page/93 93]}}</ref> Pilatus menjawabnya dengan berkata "Quod scripsi, scripsi" ({{Lang-el|Ὃ γέγραφα γέγραφα}}, ''Ho gegrapha gegrapha'') yang ditafsirkan oleh [[Hieronimus]] sebagai alusi dari [[Mazmur 56]] dan [[Mazmur 57]], yang dalam bahasa [[Vulgata]] tampaknya merujuk kepada pernyataan yang tak diubah.<ref name=brown /><ref name=met>{{cite paper|first=Sabrina |last=Longland |url=https://www.metmuseum.org/pubs/bulletins/1/pdf/3258813.pdf.bannered.pdf |title=Pilate answered "What I have written, I have written" |publisher=The Metropolitan Museum of Art |date= |accessdate=2014-03-18}}</ref>
 
Adegan dimana Pilatus berkata "Quod scripsi, scripsi" tak tertuang dalam karya seni atau diskusi sebagai subyek populer. Selain [[Salib Bury St. Edmunds]], sedikit diskusi tentang pernyataan tersebut dalam Gereja Kristen pra-reformasi. Hal ini diyakini karena pernyataan tersebut hanya dijelaskan secara detil oleh [[Santo Yohanes Penginjil]] dan karena pernyataan tersebut disebutkan dalam karya apokrifa [[Kisah Pilatus]].<ref name=met />