Terjemahan mesin: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(7 revisi perantara oleh 7 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{No footnotes|date=Februari 2022}}
[[File:Machine translation in Bali.jpg|thumb|right|250px|Bahasa TiongkokTionghoa yang keliru "沒有 進入" dari hasihasil terjemahan mesin di [[Bali, Indonesia]]. Kalimat bahasa TiongkokTionghoa yang terputus ini maknanya kurang lebih "tidak ada entri" atau "belum masuk"]]
{{Navbox terjemahan}}
'''Terjemahan mesin''' ([[bahasa Inggris]]: ''machine translation'', MT) adalah cabang [[linguistik komputasional]] yang mempelajari penggunaan [[perangkat lunak]] komputer untuk menerjemahkan teks atau ucapan dari satu [[bahasa alami]] ke [[bahasa]] lainnya.
Baris 18 ⟶ 19:
* {{en}} [http://www.aclweb.org/ Association for Computational Linguistics]
* {{en}} [http://www.essex.ac.uk/linguistics/clmt/MTbook/ Machine Translation], suatu pedoman pengantar oleh D.J.Arnold dkk (1994)
{{bahasa-stub}}
 
[[Kategori:Terjemahan]]
[[Kategori:Kecerdasan buatan]]
[[Kategori:Linguistik]]
 
 
{{bahasa-stub}}