Injil Barnabas: Perbedaan antara revisi
[revisi tidak terperiksa] | [revisi terperiksa] |
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: halaman dengan galat kutipan Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
k ~ |
||
(37 revisi perantara oleh 14 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{More citations needed|date=Juli 2023}}
{{Apokrifa Perjanjian Baru}}
'''Injil Barnabas''' adalah sebuah
Baris 21 ⟶ 15:
Injil Barnabas ditemukan diatas Jenazahnya dalam suatu kuburan di pulau Cyprus pada tahun keempat Maharaja Zeno (tahun 478 sesudah Masehi), berisikan satu salinan Injil Barnabas , yang berada di atas dada jenazahnya.
Injil Barnabas, telah dikutuk oleh Gereja-Gereja Barat (
Injil Barnabas telah disembunyikan dari peredarannya oleh gereja gereja barat selama berabad abad. Karena isinya sangat bertentangan dengan ajaran Trinitas Kristen Barat. Dan menjadi Injil yang tegas melarang ketuhanan yesus sebagai Allah anak.
Baris 31 ⟶ 25:
Satu naskah Injil Barnabas yang berhasil lolos dari pemusnahan ialah naskah yang dipegang oleh pastor Vra Melino yang tersebut di atas sekarang berada di "National Bibliothek", Wina. Dari naskah yang menarik inilah telah dibuat terjemahan-terjemahan, diantaranya '''terjemahan bahasa Arab oleh seorang Kristen terkemuka Dr. Khalil Saadah.'''
Ia sangat berhati hati dalam menerjemahkan Injil kuno ini, malah terkadang-kadang ia terjemahkan secara
Injil Barnabas adalah Injil tulisan asli Barnabas murid yesus, dan bukanlah surat Barnabas yang dikenal kekristenan hari ini, karena Injil Barnabas adalah sebuah kitab Injil yang lengkap maka isinya adalah naskah narasi biografi yesus dari kelahiran sampai penyaliban yang isinya lebih lengkap dari pada Injil Kanonik yang 4.
Baris 140 ⟶ 134:
== Sekilas isi ==
Berikut sejumlah kutipan yang diambil dari tulisan Ahmad Kahfi:<ref>Kahfi, Ahmad; “Terjemahan Injil Barnabas (The Gospel Of Barnabas): Injil yang membenarkan Kerasulan Muhammad”; 2008; Bina Ilmu, Surabaya.</ref>
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Inilah kitabku: aku membuat ini untuk memberitahukan bahwa Yesus adalah Sang Mesias, tidak ada lagi rabi yang bisa menjadi mesias. Sebab ia berkata bahwa ia merupakan mesias.
Baris 209 ⟶ 203:
Di dalam Dia kamu juga--karena kamu telah mendengar firman kebenaran, yaitu Injil keselamatanmu--di dalam Dia kamu juga, ketika kamu percaya, dimeteraikan dengan Roh Kudus, yang dijanjikan-Nya itu.
Isi injil ini benar tidak boleh ada yang merubahnya -->
== Analisis ==
Karya ini memiliki paralel yang kuat dengan iman Yahudi & [[Islam]], bukan hanya menyebutkan [[Muhammad]] sebagai mesias/Almasih langsung dengan namanya, tetapi juga mencakup ''[[syahadat]]'' (pasal 39). Nada kitab ini juga sangatlah anti-[[Paulus dari Tarsus|Paulus]] dan anti-[[Tritunggal|Trinitarian]]. Dalam karya ini, Yesus digambarkan sebagai seorang [[nabi]] dan bukan [[anak Allah]], sementara Paulus digambarkan telah "diperdayakan" oleh Iblis. Lebih jauh, Injil Barnabas menyatakan bahwa Yesus selamat dari penyaliban karena ia diangkat hidup-hidup ke surga, walaupun ada ayat yang menjelaskan siksaan yang dialami Yesu.
Baris 214 ⟶ 209:
=== Pemakaian bahasa ===
Bahasa dalam Naskah Italia yang digunakan memperlihatkan banyak kesalahan. Sering kali huruf "h", misalnya, ditambahkan; padahal sebetulnya dalam bahasa Italia sama sekali tidak perlu. Contoh: "anno" (tahun) menjadi "hanno". Demikian pula kata "Chrissto" ditulis dengan dua huruf "s" padahal cukup satu saja. Boleh dikatakan bahasa yang dipakai dalam naskah itu merupakan campuran dari dua dialek Italia, yakni dialek Tuska dan dialek Venezia. Lagipula terdapat banyak salah ejaan yang tak dapat dibenarkan, baik dari sudut dialek Tuska maupun dialek Venezia. Di kota itu ada mahasiswa-mahasiswa yang berasal dari Spanyol.<ref>[http://media.isnet.org/antar/Barnabas/Bab1.html Seluk-beluk buku yang disebut Injil Barnabas] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070425102152/http://media.isnet.org/antar/Barnabas/Bab1.html |date=2007-04-25 }} oleh Drs. B.F. Drewes dan Drs. J. Slomp. 1983.</ref>
=== Tema-tema keagamaan ===
Baris 281 ⟶ 276:
Menurut Injil Barnabas, Yesus justru meramalkan dan menolak penyembahan dirinya sebagai Allah:
: dan setelah mengatakan hal ini, Yesus memukul wajahnya dengan kedua tangannya, dan kemudian menutupi tanah dengan kepalanya, sambil berkata: "Terkutuklah barangsiapa yang memasukkan ke dalam ucapan-ucapanku bahwa aku adalah anak Allah" <ref>[http://www.barnabas.net/barnabasP53.html Barnabas] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080922135523/http://barnabas.net/barnabasP53.html |date=2008-09-22 }}.net 53:6.</ref>
: dan setelah berkata demikian Yesus keluar dari Bait Allah. Dan rakyat mengagungkannya, karena mereka membawa semua orang yang sakit yang dapat mereka kumpulkan, dan Yesus setelah berdoa memulihkan kesehatan mereka: oleh karena itu, pada hari itu di Yerusalem tentara-tentara Romawi, melalui pekerjaan Setan, mulai menghasut rakyat, sambil berkata Yesus adalah Allah Israel, yang telah datang untuk melawat umat-Nya." ([http://www.barnabas.net/barnabasP69.html 69] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110527181536/http://www.barnabas.net/barnabasP69.html |date=2011-05-27 }}:6)
Baris 367 ⟶ 362:
== Referensi ==
{{Reflist|2}}
== Lihat pula ==
* [[Toledot Yeshu]]
== Pranala luar dan teks ==
Baris 408 ⟶ 406:
* {{en}} http://www.youtube.com/watch?v=WD9SOqQ9JiE
[[Kategori:Pseudopigrafa]]
[[Kategori:Naskah Islam]]
|