Saracen: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Luckas-bot (bicara | kontrib) k r2.7.1) (bot Menambah: sh:Saraceni |
kat terminologi->istilah | t=331 su=42 in=43 at=42 -- only 16 edits left of totally 59 possible edits | edr=000-0000 ovr=010-1111 aft=000-0000 |
||
(46 revisi perantara oleh 26 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
[[Berkas:Erhard Reuwich Sarazenen 1486.png|jmpl|Gambaran tentang "saracen" dalam ''Peregrinatio in terram sanctam'', karya [[Bernardo de Breidenbach]], tahun 1486]]
'''Saracen''' atau '''sarasin''' (dalam [[bahasa Yunani]] adalah σαρακηνοί; transliterasi: ''sarakenoi''; {{lang-la|Saraceni}}; {{lang-ar|شرق}}, «syarq» — «timur»)<ref name="eb">{{Citation |title=Encyclopædia Britannica |chapter=Saracen |publisher=www.britannica.com |language=en |url=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/523863/Saracen |accessdate=01 Mei 2015}}</ref> adalah suatu istilah yang digunakan oleh [[orang Kristen]] pada [[Abad Pertengahan]] untuk menyebut orang-orang yang tinggal di wilayah padang gurun provinsi Romawi [[Arabia Petraea]] dan sekitarnya, yang dibedakan dengan [[bangsa Arab]].<ref name="daniel53">Daniel, p. 53.</ref><ref name="retso505">Retso, pp. 505-506.</ref> Di [[Eropa]] selama awal abad pertengahan istilah ini juga mencakup suku-suku di [[Arabia]].<ref>[http://concise.britannica.com/ebc/article-9377754/Saracens "Saracen," ''Encyclopædia Britannica.'' 2012] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071218204716/http://concise.britannica.com/ebc/article-9377754/Saracens |date=2007-12-18 }}. Britannica Concise Encyclopedia. 27 April 2012.</ref> Dalam [[bahasa Portugis]] istilah ini biasanya diterapkan secara khusus kepada orang Arab yang [[Al-Andalus|mendominasi]] [[Semenanjung Iberia]].<ref>[https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/sarraceno sarraceno] - ''Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora''</ref>
Pada abad ke-12, "Saracen" menjadi sinonim untuk "[[Muslim]]" pada sastra Latin abad pertengahan, suatu perkembangan yang sudah dimulai beberapa abad sebelumnya di antara orang Yunani Bizantin, sebagaimana terbukti dari dokumen-dokumen abad ke-8.<ref name="daniel53"/><ref>Kahf, p. 181.</ref><ref>Retsö, p. 96</ref> Dalam bahasa-bahasa Barat sebelum abad ke-16, "Saracen" umumnya merujuk kepada orang Arab Muslim dan kata-kata "Muslim" maupun "Islam" umumnya tidak digunakan (kecuali pada sejumlah kecil tulisan terpisah).<ref>{{cite book|last=Tolan|first=John V.|authorlink=John V. Tolan|title=Saracens: Islam in the Medieval European Imagination|url=https://books.google.com/books?id=qmAYkuZnMMQC&pg=PR15|year=2002|publisher=Columbia University Press|isbn=978-0-231-50646-5|page=XV}}</ref>
== Etimologi ==
[[Berkas:The Saracen Army outside Paris, 730-32 AD.png|jmpl|Orang berkulit hitam ''Saracen'' ditekankan dalam detail lukisan ''Tentara Saracen di luar Paris''. Lukisan imajinatif ini dibuat oleh Julius Schnorr von Carolsfeld, pada tahun 1822-1827.]]
Kata ''Saracen'' berasal dari [[Bahasa Yunani]] (''Σαρακηνός''), yang diduga berasal dari [[bahasa Arab]] {{Unicode|شرقيين}} ''syarqiyyin'' ("orang-orang timur").<ref>''[[Oxford English Dictionary]]'', entri "''Saracen''"</ref> Istilah ini muncul pada [[sejarah kuno|zaman klasik]] dan sampai [[abad ke-3]] Masehi digunakan untuk menyebut suku-suku yang tinggal di [[Semenanjung Sinai]]<ref name="eb" /> atau lebih umumnya orang-orang yang tinggal di kawasan gurun di [[Provinsi (Romawi)|provinsi Romawi]] Petrea dan sekitarnya, yaitu di timur-laut [[Jazirah Arab]] dan utara Semenanjung Sinai dan mereka berbeda dari orang Arab.<ref name="dan">{{Citation |last=Daniel |first=Norman |year=1979 |title=The Arabs and Mediaeval Europe |publisher=Longman |language=en |page=53 |isbn=9780582780880}}</ref><ref name="retso">{{Citation |last=Retsö |first=Jan |year=2003 |title=The Arabs in Antiquity: Their History from the Assyrians to the Umayyads |publisher=Routledge |language=en |page=505–508 |isbn=9780700716791 |url=http://books.google.pt/books?id=pUepRuQO8ZkC |accessdate=01 Mei 2015}}</ref> Pada awal periode Masehi, istilah ''Saracen'' dalam bahasa Yunani dan [[Latin]] merujuk kepada orang yang tinggal di pedalaman gurun di sekitar ''Arabia Petrea,'' mereka dibedakan secara khusus dari orang Arab.<ref name="daniel53"/><ref name="retso1">Retso, pg. 505-506.</ref> Pada masa-masa berikutnya, orang-orang [[Kristen]] [[Romawi]] memperluas penggunaan ini untuk menyebut suku-suku lain yang tinggal di Arabia. Setelah berkembangnya agama [[Islam]], terutama pada masa [[Perang Salib]], istilah ini digunakan terhada bangsa Arab secara umum.<ref>{{cite book|title= Where's Where: A Descriptive [[Gazetteer]]|year= 1974|publisher= Eyre Methuen Ltd.|location= London|id= ISBN 0-413-32290-4}}</ref> Istilah ini disebarkan ke [[Eropa Barat]] oleh orang-orang [[Bizantium]] ([[Romawi Timur]]) dan [[Tentara Salib]].<ref name="eb"/>
«Sarakens» dalam {{lang-la|«Araceni»}} yang disebutkan dalam buku keenam [[Naturalis Historia]], karya [[Plinius yang Tua]] (VI. 157)<ref>[http://penelope.uchicago.edu/Thayer/L/Roman/Texts/Pliny_the_Elder/6*.html Naturalis historia. Liber VI. 157]</ref> (triwulan ketiga pada abad pertama), dalam bahasa Arab, «Urania»<ref>karya Urania tidak seutuhnya terpelihara, [[Stefanus dari Bizantium]] mengutip mereka dalam bukunya «Ethnica» → [https://books.google.co.uk/books?id=MMZiAAAAMAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false Stephani Byzantii. «Ethnicorvm quae svpersvnt» 1849. hal. 556]</ref> (Kepingan 11) (abad pertama), kemudian di dalam «[[Geografi (Ptolemaeus)|Panduan Geografi]]», karya Klaudius Ptolemaeus (pertengahan abad kedua) di bawah daftar orang Arab yang berbahagia (131; 6. 7.21).<ref>[https://books.google.ru/books?id=vHMCAAAAQAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Claudii Ptolemaei «Geographia», Том 2. Sumptibus et typis Caroli Tauchnitii, 1845 hal. 102]</ref>
Penulis perseorangan, misalnya, [[Euthymios Zigabenos]] tanpa dasar mengaitkan kata itu «saracen» dengan nama alkitabiah [[Sara]].<ref>[[Euthymios Zigabenos]] «armor dogmatis dalam iman Ortodoks» [http://books.google.ru/books?id=25RBAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false hal. 130]</ref>
Istilah "saracen" digunakan oleh para sejarawan dalam hubungannya dengan populasi [[Khilafah Arabia]] pada periode abad VII sampai XIII (sebelum penaklukan [[Khilafah Abbasiyah]] oleh [[Hulagu Khan]] sebagai hasil dari [[Serangan Mongol ke Palestina|serangan Mongol ke Timur Tengah]]).<ref>[http://www.krugosvet.ru/enc/istoriya/SARATSIN.html saratsin] — artikel di ensiklopedia «[[Krugosvet]]»</ref>
=== Abad Pertengahan ===
[[Berkas:Romans (Niketas Oryphas) punish Cretan Saracens.jpg|jmpl|ka|Lukisan dari naskah bergambar Bizantium pada abad ke-12 menunjukkan orang Romawi menghukum ''Saracen'' di [[Kreta]].]]
Penggunaan istilah ''Saracen'' di [[Eropa]] mengalami pergeseran pada Zaman Pertengahan, tetapi masih berkonotasi negatif dan definisinya masih belum pasti.<ref name="daniel2">Daniel, hal. 246. </ref> Dalam sebuah karya yang kontroversial dari abad kedelapan, [[Yohanes dari Damaskus]] mengecam orang ''Saracen'' sebagai pengikut nabi palsu dan "pelopor [[Antikristus]]".<ref>[http://www.gotark.org/upload/TheFountofKnowledge.pdf "The Fount of Knowledge" ] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130926212543/http://www.gotark.org/upload/TheFountofKnowledge.pdf |date=2013-09-26 }}. Gotiska Ärkestiftet av de Sanna ortodoxt kristna. 28 April 2012.</ref>
Pada abad ke-12, orang Eropa Zaman Pertengahan memiliki pemahaman yang lebih kuat mengenai Islam dan ''Saracen'' menjadi identitas bangsa dan agama.<ref name="daniel53"/><ref name="heng1">Heng, hal. 334. </ref> Dalam sebagian kesusasteraan Zaman Pertengahan, ''Saracen'', – yakni Muslim – berkulit hitam, sedangkan Kristen berkulit putih. Sebagai contoh, terlihat dalam karya ''The King of Tars'' (''"Raja Tars"'') sebuah roman dari Zaman Pertengahan.<ref name="heng2">Heng, hal. 231, 422.</ref><ref name="tars">[http://www.lib.rochester.edu/camelot/crusadesproject/tars.htm "The King of Tars"] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150716175706/http://www.lib.rochester.edu/camelot/crusadesproject/tars.htm |date=2015-07-16 }}. The Crusades Project at the University of Rochester. 28 April 2012.</ref> ''[[Chanson de Roland]]'' (''"Syair Roland"''), sebuah syair kepahlawanan Prancis dari abad ke-11, mengaitkan profil kulit hitam dengan ''Saracen'' secara lebih jauh, dengan menetapkan bahwa warna kulit itu ciri utama ''Saracen''.<ref>Kahf, hal. 31.</ref>
Penulis asal Damaskus, [[ibn Kanan]] ({{lang-ar|محمد بن كَنّان الصالحي}}), dalam karyanya ''Levantine Diary'', mencakup tahun-tahun 1699-1740, melaporkan penggunaan istilah ''sarkan'' dalam arti "bepergian dalam suatu misi militer" oleh orang-orang dari [[Timur Dekat]] sampai ke bagian-bagian Eropa Selatan yang dibawah kekuasaan [[Kekaisaran Utsmaniyah]], khususnya [[Siprus]] dan [[Rhodes]].<ref>[http://www.alwaraq.net/Core/waraq/coverpage?bookid=356 "The Chronicles of Ash-Sham"]. (The Daily Events As of 1111 Hijri / 1699 CE ) and abriged in ''Yawmiat Shamiyya'' (Chronicles of Ash-Sham) "الحوادث اليومية من تاريخ أحد عشر وألف ومية" October 15, 2015.</ref>
{{reflist|2}}▼
== Referensi ==
▲{{reflist|2}}
== Pustaka ==
* Hoy, Jaclyn, ''Storm: Set Adrift in a land called Holy'', Xlibris Corporation, 2003, ISBN 1-4010-8052-9
* Daniel, Norman. 1979. ''The Arabs and Mediaeval Europe''. Longman Group Limited. ISBN 0-582-78088-8
* Heng, Geraldine. 2004. ''Empire of Magic: Medieval Romance and the Politics of Cultural Fantasy''. [[Columbia University Press]] ISBN 978-0-231-12527-7
* Kahf, Mohja. 1999. ''Western Representations of the Muslim Women: From Termagant to Odalisque''. [[University of Texas Press]]. ISBN 978-0-292-74337-3
* Retso, Jan. 2003. ''The Arabs in Antiquity: Their History from the Assyrians to the Umayyads''. [[Routledge]]. ISBN 978-0-7007-1679-1
* Tolan, John Victor. 2002. ''Saracens: Islam in the Medieval European Imagination''. [[Columbia University Press]]. ISBN 978-0-231-12333-4
{{bahasa-stub}}
{{Commonscat|Saracens}}
[[Kategori:Terminologi]]▼
[[Kategori:Abad Pertengahan]]
[[Kategori:
|