Tsade: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan |
k (GR) File:Hebrew letter Tsadik-nonfinal Rashi.png → File:Tsadik-nonfinal (Rashi-script - Hebrew letter).svg vva |
||
(13 revisi perantara oleh 10 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Phoenician glyph|letname=Tsade|previouslink=Pe (huruf Ibrani)|previousletter=Pe|nextlink=Qof (huruf Ibrani)|nextletter=Qof|archar=ص,ص|sychar= ܨ |gechar=ጸ|hechar=צ,ץ|amchar=sade 1|phchar=sade|grchar=Ϻ Ϡ|lachar=-|cychar=Ц, Ч|ipa=sˤ, t͡s|num=18|gem=90}}
'''Tsade''' atau '''Tsadi''' (juga dieja '''{{lang|sem-Latn|Ṣade}}''', {{lang|sem-Latn|'''Ṣādē'''}}, '''Tzade''', '''{{lang|sem-Latn|Ṣaddi}}''', '''{{transl|ar|Ṣad}}''', '''Tzadi''', '''Sadhe''', '''Tzaddik''') adalah huruf ke-18 dalam banyak [[abjad]] [[rumpun bahasa Semit]], termasuk [[abjad Fenisia]], [[abjad Aram]], [[abjad Ibrani]] '''{{transl|he|Ṣadi}}''' {{Lang|he|צ}} dan [[abjad Arab]] '''{{Transl|ar|DIN|Ṣād}}''' {{Lang|ar|ص}}. Nilai suara tertuanya kemungkinan {{IPA|/t͡sˤ/}}, meskipun terdapat variasi pelafalan dalam bahasa-bahasa
Huruf Fenisia menghasilkan [[Alfabet Yunani]] [[San (letter)|San]] ({{Unicode|Ϻ}}) dan kemungkinan [[Sampi]] ({{Unicode|Ϡ}}), serta dalam [[Alfabet Etruscan]] (Italia kuno) [[
Huruf yang serupa dalam [[abjad Ugarit]] adalah {{Unicode|𐎕}}
Pemakai bahasa Ibrani sering melafalkan nama huruf ini ''tsadiq'' (artinya "orang saleh"; lihat ''[[Tzadik]]''), meskipun ini mungkin berasal dari pengucapan cepat dari abjad itu (misalnya, "''tsadi'', ''qof''" -> "''tsadiq'', ''qof''").<ref>{{Cite web
Baris 14:
== Asal usul ==
{{Semitic alphabet}}
Asal usul huruf {{transl|sem|Ṣade}} tidak jelas. Dapat berasal dari glif Zaman Perunggu Pertengahan berdasarkan ''pictogram'' sebuah "tumbuhan", mungkin ''[[Cyperus papyrus]]'' (tumbuhan [[papirus]]), atau sebuah pancing ikan (dalam [[Ibrani Modern]], {{lang|he|צד}} ''{{transl|he|tsad}}'' artinya
== Huruf Ibrani Tsadi ==
{|class=wikitable style="text-align:center;"
!colspan=6|<small>Variasi [[ortografi]]</small>
Baris 25:
!rowspan=2|<small>[[Ibrani Rashi|Rashi]]</small>
|-
!|<small>Serif</small> !! <small>[[Sans-serif]]</small> !! <small>[[
|-
|width=15%|<small>non final</small>
Baris 31:
|width=17%|<span style="font:28pt Arial, 'DejaVu Sans', Tahoma, 'DejaVu Sans Condensed', sans-serif;">צ</span>
|width=17%|<span style="font:30pt 'Courier New', 'Miriam Fixed', monospace;">צ</span>
|width=17%|[[
|width=17%|[[
|-
|width=15%|<small>final</small>
Baris 38:
|width=17%|<span style="font:28pt Arial, 'DejaVu Sans', Tahoma, 'DejaVu Sans Condensed', sans-serif;">ץ</span>
|width=17%|<span style="font:30pt 'Courier New', 'Miriam Fixed', monospace;">ץ</span>
|width=17%|[[
|width=17%|[[
|}
Ejaan Ibrani: <big>{{lang|he|צָדִי}}</big>
=== Nama ===
Dalam bahasa [[Ibrani modern]], nama huruf Tsadi kadang kala dilafalkan ''tsadik'', meskipun dianggap keliru oleh banyak pemakai. Dapat ditransliterasi sebagai "tz", selain "ts", misalnya ''Tzadi'' atau ''Tzadik''.
=== Variasi ===
Huruf ''Tsade'' ({{transl|he|Ṣadi}}
=== Pelafalan ===
Baris 60:
Sebagai singkatan, merujuk kepada ''ṣafon'', "Utara".
Huruf
== Huruf Arab Ṣād ==
{{See also2|huruf turunan|{{lang|ar|[[ض]]}} ({{transl|ar|DIN|ḍād}}).}}
Huruf ini dinamakan ''{{transl|DIN|
Ditulis dalam beberapa cara tergantung posisinya dalam suatu kata:
Baris 75:
{{charmap
|05E6|name1=
|05E5|name2=
|0635|name3=
|0728|name4=
|0811|name5=
}}
{{charmap
|10395|name1=
|10851|name2=
|10911|name3=
}}
==
* [[Ṣ]]▼
* [[Z#Usage|Z → Usage]]▼
* [[Tse (Cyrillic)|Tse (Ц, ц) - Cyrillic]]▼
== Referensi ==
{{Reflist}}
==
* {{en}} [http://www.inner.org/hebleter/tzadik.htm Tzadik dalam Inner.org]
▲*[[Ṣ]]
▲*[[Z#Usage|Z → Usage]]
▲*[[Tse (Cyrillic)|Tse (Ц, ц) - Cyrillic]]
{{Bahasa Ibrani}}
[[
|