La Malinche: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Swarabakti (bicara | kontrib) Tag: Suntingan visualeditor-wikitext |
Add 1 book for Wikipedia:Pemastian (20240109)) #IABot (v2.0.9.5) (GreenC bot |
||
(8 revisi perantara oleh 5 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 7:
== Nama ==
Malinche diketahui memiliki banyak nama.{{sfnp|Cypess|1991|p=2}}{{sfnp|Herrera-Sobek|2005|pp=112–113}} Orang-orang Spanyol mem[[baptis]]nya sebagai 'Marina',{{sfnp|Townsend|2006|p=12}}{{sfnp|Karttunen|1997|p=292}} dan ia
Namanya ketika lahir tidak diketahui.{{sfnp|Townsend|2006|p=12}}{{sfnp|Karttunen|2001|p=352}}{{sfnp|Restall|2018|p=xiii}} Sejak setidaknya abad ke-19,{{sfnp|Karttunen|1997|p=302}} ada anggapan populer bahwa nama aslinya adalah 'Malinalli'{{efn|Terdapat juga varian Malinal,{{sfnp|Cypess|1991|p=33}} Ce-Malinalli,{{sfnp|Herrera-Sobek|2005|pp=112–113}}{{sfnp|Valdeón|2013|pp=163–164}} dan semacamnya.}} ('rumput' dalam bahasa Nahuatl), sesuai [[Kalender Aztek|nama hari Aztek]] yang diduga merupakan hari kelahirannya,{{sfnp|Downs|2008|p=398}} dan bahwa nama 'Marina' dipilih sebagai [[nama baptis]]nya karena kemiripan [[Fonetik|fonetis]],{{sfnp|Cypess|1991|p=33}} tetapi linguis dan sejarawan [[Frances Karttunen]] menganggap bahwa spekulasi ini tidak memiliki dasar yang kuat.{{sfnp|Townsend|2006|p=12}}{{sfnp|Karttunen|1997|p=302}} Hari ''Malinalli'' memiliki konotasi yang buruk atau bahkan 'jahat' bagi orang-orang Aztek;{{sfnp|Townsend|2006|p=12}}{{sfnp|Downs|2008|p=398}}{{sfnp|Cypess|1991|pp=60–61}} nama hari yang demikian biasanya dihindari untuk dijadikan nama diri dalam kebudayaan Aztek.{{sfnp|Townsend|2006|p=12}}{{sfnp|Evans|2004|p=191}} Selain itu, orang-orang Spanyol tidak biasanya menanyakan nama asli penduduk setempat sebelum mengkristenkan mereka dengan nama Spanyol yang pengucapannya mirip.{{sfnp|Karttunen|1994|p=6}}
Sebutan lain yang sering dianggap sebagai bagian nama asli Malinche adalah 'Tenepal'. Dalam catatan sejarawan Nahua [[Chimalpahin]] yang didasarkan pada biografi Cortés yang ditulis oleh Gómara, 'Malintzin Tenepal' digunakan secara berulang kali untuk merujuk pada Malinche.{{sfnp|Karttunen|1997|p=302}}{{sfnp|Schroeder|Cruz|Roa-de-la-Carrera|Tavárez|2010|pp=23, 105}} Menurut Karttunen, sebutan 'Tenepal' kemungkinan diturunkan dari bentuk akar ''tene'' yang berarti "pemilik lidah, orang yang berbicara dengan penuh semangat”{{sfnp|Karttunen|2001|p=352}} atau "orang yang pandai berkata-kata",{{sfnp|Cypess|1991|p=181}} dan [[posposisi]] -pal, yang berarti "melalui (seseorang atau sesuatu)" dalam bahasa Nahuatl.{{sfnp|Karttunen|2001|p=352}} Di sisi lain, sejarawan [[James Lockhart]] menduga bahwa 'Tenepal' kemungkinan diturunkan dari kata ''tenenepil'' yang bermakna "lidah seseorang".{{sfnp|Schroeder|Cruz|Roa-de-la-Carrera|Tavárez|2010|p=32}} Terlepas dari perbedaan teori etimologinya, frasa 'Malintzin Tenepal' kemungkinan ditujukan sebagai ''[[calque|padanan harfiah]]'' dari sebutan ''doña Marina la lengua''.{{sfnp|Karttunen|2001|p=353}}{{sfnp|Schroeder|Cruz|Roa-de-la-Carrera|Tavárez|2010|p=32}} ''La lengua'' sendiri merupakan julukan berbahasa Spanyol bagi Malinche{{sfnp|Karttunen|1997|p=302}} yang bermakna "sang penerjemah" (atau "sang lidah" kalau diartikan secara harfiah).{{sfnp|Karttunen|1994|p=4}}
== Kehidupan ==
=== Latar belakang ===
[[Berkas:Codex azcatitlan222.jpg|jmpl|upright=1.5|right|[[Hernán Cortés]] dan Malinche (paling kanan) di dalam [[Kodeks Azcatitlan]], naskah bergambar karya penduduk asli mengenai penaklukan Meksiko yang disusun sekitar awal abad ke-16]]
Kapan tepatnya Malinche lahir tidak diketahui,{{sfnp|Cypess|1991|p=33}} walaupun beberapa sejarawan memperkirakan bahwa ia lahir sekitar tahun 1500, dan kemungkinan besar sebelum tahun 1505.{{sfnp|Townsend|2006|p=11}}{{sfnp|Karttunen|1994|p=1}}<!--{{efn|Karttunen (1994) gives "{{abbr|ca.|circa}} 1500" for her birth year,{{sfnp|Karttunen|1994|p=1}} while Townsend (2006) writes that she was born before [[Charles V, Holy Roman Emperor|Charles V]] (who was born in February 1500) turned five.{{sfnp|Townsend|2006|p=11}}}}--> Malinche dilahirkan di sebuah {{lang|nah|[[altepetl]]}} yang merupakan bawahan dari sebuah negeri Mesoamerika yang berpusat di tepi [[Sungai Coatzacoalcos]] sebelah timur wilayah Aztek.{{sfnp|Townsend|2006|pp=13–14}}{{efn|Tanah asal Malinche tidak pernah menjadi bagian dari Kemaharajaan Aztek.{{sfnp|Evans|2004|p=522}}{{sfnp|Townsend|2006|p=14}} Pada masa penaklukan Meksiko, kawasan ini kemungkinan terdiri dari beberapa persekutuan longgar antara negeri-negeri kecil{{sfnp|Evans|2004|p=522}} yang berada di bawah lingkup pengaruh Aztek serta negeri-negeri Maya. Meski begitu, negeri-negeri kecil ini kebanyakan bertindak secara merdeka dan tidak membayar upeti kepada siapa pun.{{sfnp|Chapman|1957|pp=116–117}}}} Terdapat beberapa laporan berbeda mengenai {{lang|nah|altepetl}} mana yang menjadi tempat lahir Malinche.{{sfnp|Townsend|2006|pp=230–232}}{{sfnp|Karttunen|1997|pp=299–301}} Dalam laporan pengadilan tiga kasus terpisah (tidak saling berhubungan) yang terjadi setelah kematian Malinche, berbagai saksi yang mengaku mengenal Malinche secara pribadi, termasuk putrinya sendiri, menyatakan bahwa ia lahir di [[Oluta|Olutla]]. {{lang|es|Probanza}}{{efn|{{lang|es|Probanza}}, atau lengkapnya {{lang|es|probanza de mérito}}, merupakan semacam surat pembuktian pengabdian yang ditujukan kepada Raja Spanyol untuk memperoleh pengakuan dan imbalan.}} karangan cucu Malinche juga menyebut Olutla sebagai tempat lahirnya.{{sfnp|Townsend|2006|pp=230–232}} Dalam kesaksiannya di pengadilan, putri Malinche juga menyebut bahwa {{lang|nah|altepetl}} Olutla memiliki hubungan dengan Tetiquipaque, meskipun sifat hubungan ini tidak diperjelas.{{sfnp|Townsend|2006|p=13}} Dalam naskah ''[[Kodeks Florentine]]'', Malinche disebut berasal dari "Teticpac", yang kemungkinan besar merupakan bentuk tunggal dari "Tetiquipaque".{{sfnp|Townsend|2006|p=231}} Penulis Spanyol seperti Gómara menyebut bahwa Malinche berasal dari "Uiluta" (yang kiranya dapat dianggap sebagai varian ejaan ''Olutla'') di wilayah [[Jalisco]], sekalipun Olutla yang dimaksud dalam sumber-sumber lain terletak di luar wilayah tersebut. Sementara itu, Díaz menyebut "Painalla" sebagai tempat lahirnya.{{sfnp|Karttunen|1997|p=299}}{{sfnp|Townsend|2006|pp=230–232}}
== Keterangan ==
Baris 25 ⟶ 30:
* {{cite book |last=Cypess |first=Sandra Messinger |year=1991 |title=La Malinche in Mexican Literature: From History to Myth |publisher=[[University of Texas Press]] |location=Austin, TX |isbn=9780292751347 |ref=harv}}
* {{cite journal |last=Downs |first=Kristina |year=2008 |title=Mirrored Archetypes: The Contrasting Cultural Roles of La Malinche and Pocahontas |journal=[[Western Folklore]] |volume=67 |issue=4 |pages=397–414 |publisher=Western States Folklore Society |jstor=25474939 |location=Long Beach, CA |issn=0043-373X |ref=harv}}
* {{cite book |last=Evans |first=Susan Toby |year=2004 |title=Ancient Mexico & Central America: Archaeology and Culture History |url=https://archive.org/details/ancientmexicocen0000evan |publisher=[[Thames & Hudson]] |location=London |isbn=9780500284407 |ref=harv}}
* {{cite book |last=Franco |first=Jean |author-link=Jean Franco |editor1=Mary Louise Pratt |editor2=Kathleen Newman |year=1999 |chapter=La Malinche: from gift to sexual contract |title=Critical Passions: Selected Essays |publisher=[[Duke University Press]] |location=Durham, NC |isbn=9780822322481 |pp=66–82 |ref=harv}}
* {{cite book |last=Hassig |first=Ross |author-link=Ross Hassig |year=2006 |title=Mexico and the Spanish Conquest |publisher=[[University of Oklahoma Press]] |location=Norman, OK |isbn=9780806182087 |ref=harv}}
Baris 33 ⟶ 38:
* {{cite encyclopedia |last=Karttunen |first=Frances |author-mask=3 |year=2001 |orig-year=1997 |chapter=Malinche and ''Malinchismo'' |title=Concise Encyclopedia of Mexico |pages=352–355 |publisher=[[Fitzroy Dearborn]] |location=Chicago |isbn=9781579583378 |ref=harv}}
* {{cite book |editor-last=Lockhart |editor-first=James |editor-link=James Lockhart (historian) |translator=James Lockhart |translator-link=James Lockhart (historian) |year=1993 |title=We People Here: Nahuatl Accounts of the Conquest of Mexico |series=Repertorium Columbianum |volume=1 |publisher=[[University of California Press]] |location=Berkeley, CA |isbn=9780520078758 |ref=harv}}
* {{cite book |last=Restall |first=Matthew |author-link=Matthew Restall |year=2003 |title=Seven Myths of the Spanish Conquest |url=https://archive.org/details/sevenmythsofspan0000rest |publisher=[[Oxford University Press]] |location=Oxford and New York |isbn=9780195176117 |ref=harv}}
* {{cite book |last=Restall |first=Matthew |author-mask=3 |year=2018 |title=When Montezuma Met Cortés: The True Story of the Meeting that Changed History |url=https://archive.org/details/whenmontezumamet0000rest |publisher=[[Ecco Press|Ecco]] |location=New York |isbn=9780062427267 |ref=harv}}
* {{cite book |editor-last=Schroeder |editor-first=Susan |editor-link=Susan Schroeder |editor-last2=Cruz |editor-first2=Anne J. |editor-last3=Roa-de-la-Carrera |editor-first3=Cristián |editor-last4=Tavárez |editor-first4=David E. |translator=Susan Schroeder |translator2=Anne J. Cruz |translator3=Cristián Roa-de-la-Carrera |translator4=David E. Tavárez |year=2010 |title=Chimalpahin's Conquest: A Nahua Historian's Rewriting of Francisco Lopez de Gomara's ''La conquista de Mexico'' |publisher=[[Stanford University Press]] |location=Palo Alto, CA |isbn=9780804775069 |ref=harv}}
* {{cite book |last=Townsend |first=Camilla |author-link=Camilla Townsend |year=2006 |title=Malintzin's Choices: An Indian Woman in the Conquest of Mexico |url=https://archive.org/details/malintzinschoice0000town |publisher=[[University of New Mexico Press]] |location=Albuquerque |isbn=9780826334053 |ref=harv}}
* {{cite book |last=Townsend |first=Camilla |author-mask=3 |year=2019 |title=Fifth Sun: A New History of the Aztecs |url=https://archive.org/details/isbn_9780190673062_d6f7 |location=Oxford |publisher=[[Oxford University Press]] |isbn=9780190673062 |ref=harv}}
* {{cite journal |last=Valdeón |first=Roberto A. |year=2013 |title=Doña Marina/La Malinche: A Historiographical Approach to the Interpreter/Traitor |journal=[[Target (journal)|Target: International Journal of Translation Studies]] |volume=25 |issue=2 |pages=157–179 |publisher=[[John Benjamins Publishing Company]] |location=Amsterdam |doi=10.1075/target.25.2.02val |issn=0924-1884 |ref=harv}}
{{refend}}
Baris 50 ⟶ 55:
* [http://www.mexicolore.co.uk/aztecs/spanish-conquest/dona-marina-part-2 Making Herself Indispensable, Condemned for Surviving: Doña Marina (Part 2)]
{{DEFAULTSORT:Malinche, La}}
[[Kategori:Kelahiran 1490-an]]
|