Cantique de Jean Racine: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Jonoo27 (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Jonoo27 (bicara | kontrib)
 
(28 revisi perantara oleh pengguna yang sama tidak ditampilkan)
Baris 23:
}}
 
'''Cantique de Jean Racine''' (Nyanyian Jean Racine), Op. 11, adalah sebuah komposisi untuk paduan suarakoor campuran dan piano atau [[Organ (alat musik)|organ]] oleh [[Gabriel Fauré]]. Syair "Verbe égal au Très-Haut" ("Kalam, satu dengan Yang Maha Tinggi"), adalah sebuah parafrase bahasa Prancis oleh [[Jean Racine]] dari sebuah himne Latin dari [[brevir]] untuk [[matins]], ''Consors paterni luminis''. Komponis berusia sembilan belas tahun ini menggubah musik bagi syair tersebut pada tahun 1864-65 untuk kompetisi menggubah di [[École Niedermeyer de Paris]], dan memenangkan hadiah pertama. Karya ini pertama kali ditampilkan pada tahun berikutnya pada tanggal 4 Agustus 1866 dalam sebuah versi dengan iringan dawai dan organ. Gaya ini menunjukkan kemiripan dengan karyanya yang kemudian, [[Requiem (Faure)|Requiem]]. Saat ini, kedua karya tersebut sering ditampilkan secara bersamaan.
 
== Text and musicSejarah ==
Fauré memasuki sekolah musik gerejawi [[École Niedermeyer de Paris]] pada tahun 1854, ketika ia berusia sembilan tahun. Di sana ia menerima pendidikan mengenai piano, teori musik, komposisi, dan bahasa-bahasa klasik. Nyanyian paduan suara mingguan adalah bagian dari kurikulum untuk semua siswa. Guru Fauré dalam piano tingkat lanjut adalah [[Camille Saint-Saëns]], yang mendorongnya untuk menggubah lagu. Pada tahun 1861, Fauré mengikuti kompetisi menggubah pertama di sekolah tersebut. Pada tahun 1863, ia mengirimkan sebuah aransemen dari [[Mazmur 137]], ''Super flumina Babylonis'', untuk lima bagian vokal dan orkestra. Ia mendapatkan penghargaan tetapi tidak menjadi juara karena ia tidak mematuhi semua persyaratan dengan ketat.<ref name="Nectoux" /> Pada usia 19 tahun, pada tahun 1864–65, ia menggubah ''Cantique de Jean Racine'', diaransemen untuk empat bagian vokal dan piano atau organ dan pada saat itu ia meraih juara pertama dalam kompetisi tahun 1865.<ref name="Nectoux" /><ref name="Britannica" />
{{stack|{{Listen|type=music
 
|filename=Petits Chanteurs de Passy - Cantique de Racine de Gabriel Faure.ogg|title=Organ and choir|description=Performed by {{ill|Les Petits Chanteurs de Passy|fr}}, conducted by Astrid Delaunay
''Cantique'' Faure pertama kali ditampilkan pada tanggal 4 Agustus 1866 dalam sebuah versi dengan dawai dan organ, organ dimainkan oleh sang komponis, ketika organ baru dari Biara [[Montivilliers]] ''Saint-Sauveur'' didedikasikan.<ref name="Köln" /> [[César Franck]], yang kepadanya karya ini dipersembahkan, mungkin dengan versi yang sama, membawakannya dalam sebuah konser orkestra sebagai dirigen pada tanggal 15 Mei 1875.<ref name="Nectoux" /> Sebuah versi untuk orkestra yang lebih besar, dengan alat musik tiup namun tanpa organ, kemungkinan ditulis oleh Fauré sendiri dan pertama kali dimainkan pada tanggal 28 Januari 1906, menurut program Société de concerts du Conservatoire. Tidak satu pun dari kedua versi orkestra ini yang diterbitkan.<ref name="Nectoux" />
|filename2=Cantique de Jean Racine - Choeur et orchestre.ogg|title2=Orchestra and choir}}}}
 
''Cantique'' pertama kali diterbitkan sekitar tahun 1875 atau 1876, oleh Schoen di Paris, sebagai bagian dari seri ''Echo des Maîtrises''. Belakangan ini, iringannya telah diaransemen untuk dawai dan harpa oleh [[John Rutter]], yang mendapat pujian besar.<ref name="Oliver" />
 
== Syair dan musik ==
<poem lang="fr" style="float:left;">Verbe égal au Très-Haut, notre unique espérance,
Jour éternel de la terre et des cieux,
Baris 42 ⟶ 46:
Pour Te bénir maintenant rassemblé;
Reçois les chants qu'il offre à Ta gloire immortelle,
Et de Tes dons qu'il retourne comblé.</poem><poem style="margin-left:2em; float:left;">
Kalam Yang Maha Tinggi, satu-satunya pengharapan kami,
<poem style="margin-left:2em; float:left;">Word of the Highest, our only hope,
Hari yang abadi bagi bumi dan surga,
Eternal day of earth and the heavens,
Di malam yang tenang kami memecah kesunyian:
We break the silence of the peaceful night;
Juruselamat Ilahi, pandanglah pada kami.
Saviour Divine, cast your eyes upon us!
 
Curahkan atas kami api rahmat-Mu yang penuh kuasa;
Biarlah seluruh neraka lenyap mendengar suara-Mu;
Hilangkanlah lelap dari jiwa yang letih
Yang membawa kami melupakan hukum-hukum-Mu!
 
Oh Kristus! Berkenanlah atas umat-Mu yang setia ini,
Yang kini berkumpul bersama untuk memuji-Mu;
Terimalah puji-pujian yang ia naikkan bagi kemuliaan-Mu yang kekal;
Dan dengan karunia-Mu kiranya ia kembali dengan penuh
</poem>{{clear|left}}
 
Syair bahasa Prancis, "Verbe égal au Très-Haut" (Kalam, satu dengan Yang Maha Tinggi), ditulis oleh [[Jean Racine]] dan diterbitkan pada tahun 1688 dalam ''Hymnes traduites du Bréviaire romain''. Syair tersebut adalah sebuah parafrase dari himne pseudo-[[Ambrosius|ambrosian]] untuk matins hari Selasa dari brevir, ''Consors paterni luminis''.<ref>Breviarum romanum ex decreto sacrosancti Concilii tridentini restitutum Summorum Pontificorum cura recognitum, 1961</ref> Fauré menamai komposisinya dengan nama Racine, bukan dengan nama orisinalnya dalam bahasa Latin, mungkin karena ia lebih menyukai syair bahasa Prancis yang "elegan dan agak berbunga-bunga".<ref name="Counts" />
 
{{stack|{{Listen|type=music
|filename=Petits Chanteurs de Passy - Cantique de Racine de Gabriel Faure.ogg|title=Organ dan koor|description=Ditampilkan oleh {{ill|Les Petits Chanteurs de Passy|fr}}, dengan Astrid Delaunay sebagai dirigen
|filename2=Cantique de Jean Racine - Choeur et orchestre.ogg|title2=Orkestra dan koor|centre}}}}
 
Musiknya dimainkan dalam [[D-flat mayor]], dalam birama ''[[Tanda Birama|common time]]'', dengan tempo [[Andante]]. Bagian intro instrumental berisi tiga elemen: melodi tenang yang ditirukan oleh suara-suara, bass yang sama tenangnya, dan bagian dalam yang mengalir dalam [[Triplet (musik)|triplet]] yang berkelanjutan. Suara-suara tersebut masuk satu demi satu, dimulai dari yang paling rendah, masing-masing membawakan setengah baris syair, sementara suara-suara yang lebih rendah mengiringi secara [[homofoni]]. Stanza kedua dipisahkan dari yang pertama dengan selingan pendek yang mirip dengan intro, sementara stanza ketiga dan terakhir langsung menyusul dalam bentuk [[reprise]]. Penulisan untuk vokal telah dideskripsikan sebagai t"ransparan dan seimbang pada saat yang sama" ("zugleich durchlässig wie klanglich ausgewogen"). Model seperti [[Felix Mendelssohn|Mendelssohn]] dan [[Charles Gounod|Gounod]] muncul, tetapi juga ada gaya pribadinya.<ref name="Nectoux" /> Zachary Gates mencatat dalam sebuah makalah yang didedikasikan untuk karya tersebut: "Melodi yang panjang dan appoggiatura melodis dan harmonis yang kuat dalam ''Cantique'' adalah bukti sisi Romantis dari karya tersebut, tetapi ada warna kontemporer yang jelas pada apa yang ia tulis, tersembunyi dalam pilihan nada atonal yang sangat tepat dalam struktur harmonik dan melodi.<ref name="Gates" /> Setelah sepuluh tahun pendidikan di sekolah yang berfokus pada liturgi, Fauré mampu mengaransemen "syair yang menginspirasi dengan pesona yang terkendali dan penuh rasa hormat".<ref name="Counts" />
 
== Rekaman ==
''Cantique de Jean Racine'' telah banyak direkam, sering kali dengan Requiem-nya. [[Paavo Järvi]] pada tahun 2011 memimpin pementasan kedua karya tersebut, digabungkan dengan rekaman pertama ''Super flumina Babylonis'', memimpin [[Orchestre de Paris]] dan paduan suaranya.<ref name="Dubins" /> Sebuah rekaman dari kedua karya dalam partitur aslinya dirilis pada tahun 2014 dengan [[Choir of King's College, Cambridge]], dan [[Orchestra of the Age of Enlightenment]], dengan dirigen [[Stephen Cleobury]].<ref name="Sanderson" />
 
== Referensi ==
{{reflist|30em|
| refs =
 
<ref name="Counts">{{cite web
| last = Counts
| first = Jeff
| url = http://www.utahsymphony.org/insight/program-notes/577-faure-cantique-de-jean-racine
| title = Fauré – ''Cantique de Jean Racine''
| publisher = [[Utah Symphony]]
| access-date = 29 September 2015
}}</ref>
 
<ref name="Dubins">{{cite web
| last = Dubins
| first = Jerry
| url = http://www.arkivmusic.com/classical/album.jsp?album_id=642559
| title = Fauré: Requiem, ''Cantique de Jean Racine'', Pavane / Jarvi, Jaroussky, Goerne
| publisher = [[Naxos Records|Naxos]]
| access-date = 29 September 2015
| archive-date = 30 September 2015
| archive-url = https://web.archive.org/web/20150930141022/http://www.arkivmusic.com/classical/album.jsp?album_id=642559
| url-status = dead
}}</ref>
 
<ref name="Gates">{{cite web
| last = Gates
| first = Zachary
| url = https://www.scribd.com/doc/138180927/Paper-on-Cantique-de-Jean-Racine#scribd
| title = Paper on ''Cantique de Jean Racine''
| via = [[Scribd]]
| date = 9 December 2011
| access-date = 29 September 2015
}}</ref>
 
<ref name="Nectoux">{{cite book
|last = Nectoux
|first = Jean-Michel
|url = https://www.baerenreiter.com/fileadmin/ecs/BVK1877/pdf/9783761818770_Leseprobe.pdf
|title = Fauré / Seine Musik / Sein Leben
|publisher = Breitkopf
|language = German
|access-date = 29 September 2015
|url-status = dead
|archiveurl = https://web.archive.org/web/20150928233718/https://www.baerenreiter.com/fileadmin/ecs/BVK1877/pdf/9783761818770_Leseprobe.pdf
|archivedate = 28 September 2015
}}</ref>
 
<ref name="Oliver">{{cite web
| last = Oliver
| first = Michael
| url = http://www.gramophone.co.uk/review/faur%C3%A9-requiem-cantique-de-jean-racine-1
| title = Fauré Requiem; ''Cantique de Jean Racine''
| publisher = [[Gramophone (magazine)|Gramophone]]
| access-date = 29 September 2015
}}</ref>
 
<ref name="Sanderson">{{AllMusic|class=album
| last = Sanderson
| first = Blair
| id = mw0002706783
| title = ''Fauré: Requiem; Cantique de Jean Racine; Messe Basse''
}}</ref>
 
<ref name="Britannica">{{cite web
| url = http://www.britannica.com/topic/Cantique-de-Jean-Racine-Op-11
| title = ''Cantique de Jean Racine'', Op. 11 / Work by Fauré
| publisher = britannica.com
| pages = 26–28
| access-date = 29 September 2015
}}</ref>
 
<ref name="Köln">{{cite web
| url = http://gemeinden.erzbistum-koeln.de/stifts-chor-bonn/dokumente/werkbeschreibung/Faure_Cantique_11.html
| title = ''Cantique de Jean Racine'', Op. 11
| publisher = [[Erzbistum Köln]]
| language = German
| access-date = 29 September 2015
}}</ref>
 
}}
Pour on us the fire of your powerful grace,
That all hell may flee at the sound of your voice;
Banish the slumber of a weary soul,
That brings forgetfulness of your laws!
 
== Pranala luar ==
O Christ, look with favour upon your faithful people
{{Commons category|Cantique de Jean Racine}}
Now gathered here to praise you;
* {{IMSLP|work=Cantique de Jean Racine, Op.11 (Fauré, Gabriel)|cname=''Cantique de Jean Racine''}}
Receive their hymns offered to your immortal glory;
* {{ChoralWiki|Cantique de Jean Racine, Op. 11 (Gabriel Fauré)|''Cantique de Jean Racine'', Op. 11}}
May they go forth filled with your gifts.</poem>{{clear|left}}
* [http://www.musiquedujour.com/periode-romantique/cantique-de-jean-racine-de-gabriel-faure/ ''Cantique de Jean Racine'', de Gabriel Fauré] (French) musiquedujour.com 2009
 
[[Kategori:CS1 sumber berbahasa Jerman (de)]]