Angpau: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Cun Cun (bicara | kontrib)
k perbaiki kesalahan, fùng-pâu seharusnya dalam bhs Hakka.
Tidak ada ringkasan suntingan
 
(5 revisi perantara oleh 5 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{More citations needed|date=Januari 2022}}
{{Chinese|pic=Laisee.jpg|picsize=250px|piccap=Angpau|t=紅包|s=红包|l=|p=hóng bāo|j=hung4 baau1|y=hùhng bāauh|h=fùng-pâu|poj=âng-pau|c2=利是 atau 利事|j2=lai6 si6|y2=làih sih|p2=lì shì|l2=|vie=lì xì}}
 
'''Angpau''' ({{Lang-zh|s=红包|t=紅包|p=hóngbāo|poj=âng-pau}}) adalah uang yang diberikan sebagai hadiah kepada seseorang yang dibungkus dalam amplop berwarna merah. Menurut tradisi [[Tionghoa]], angpau umum diberikan kepada orang-orang tertentu dalam hari raya tradisional atau perayaan khusus tertentu, misalnya kepada anak-anak, para lajang, dan orang tua (dari anaknya) pada perayaan [[Tahun Baru Imlek]] atau kepada kedua mempelai yang sedang melangsungkan [[upacara pernikahan]].<ref>{{Kamus|angpau}}</ref>
Dalam kebudayaan masyarakat [[Tionghoa]] dan Asia, '''angpau''' ([[Hanzi]]: 紅包, [[pinyin]]: hóngbāo) adalah bingkisan dalam amplop [[merah]] yang biasanya berisikan sejumlah uang sebagai hadiah menyambut [[tahun baru Imlek]] atau perayaan lainnya. [[Bahasa Hokkien]] menyebutnya ''angpau'', [[Kantonis]] sebagai ''lai see'' (利市/利是), [[Vietnam]] sebagai ''lì xì'', dan [[Korea]] sebagai ''sae bae don'' (세뱃돈/歲拜돈).
 
Praktik pemberian angpau berakar dari tradisi [[Tionghoa]] dan menjadi salah satu tradisi yang tetap dipraktikkan secara masif oleh [[Tionghoa|orang-orang Tionghoa]], baik di dalam maupun di luar [[Tiongkok]]. Mulai pada pertengahan tahun 2010-an, praktik pemberian angpau secara digital pada Tahun Baru Imlek muncul di [[Tiongkok]] pada layanan [[Perpesanan instan|aplikasi pesan]], khususnya [[WeChat]], dengan sistem [[dompet elektronik]].
 
Dalam [[bahasa Kanton]], angpau juga disebut sebagai ''laisi'' ({{Lang-zh|c=利市/利是|p=lìshì|j=lai<sup>6</sup> si<sup>6</sup>/lei<sup>6</sup> si<sup>6</sup>/lei<sup>6</sup> si<sup>5</sup>}}).
 
== Etimologi ==
Istilah ''angpaoangpau'' dalam kamus berbahasa Mandarin didefinisikan sebagai "uang yang dibungkus dalam kemasan merah sebagai hadiah; bonus bayaran; uang bonus yang diberikan kepada pembeli oleh penjual karena telah membeli produknya; sogokan". ''Hong'' memiliki arti ''marga Hong; merah, populer, revolusioner, bonus". ''Bao'' memiliki arti "menutupi, membungkus, memegang, memasukkan, mengurusi, kontrak, kemasan, pembungkus, kontainer, tas, menerima, bungkusan".<ref>MDBG. Akses= 29 Mei 2013. [http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php Chinese-English Dictionary].</ref>
 
== Kegunaan dan kebiasaan ==
[[Berkas:Angpao dengan gambar Cai Shen.jpg|jmpl|240px|AngpaoAngpau yang dihiasi gambar [[Cai Shen]]]]
Angpau umumnya muncul pada saat ada pertemuan masyarakat atau keluarga seperti [[pernikahan]], ulang tahun, masuk rumah baru, hari raya seperti [[tahun baru Imlek]], memberi bonus kepada pemain [[barongsai]], beramal kepada guru religius atau tempat ibadah, dan sebagainya. Pada pesta pernikahan, pasangan yang menikah biasanya diberi angpau oleh anggota keluarga yang lebih tua dan para undangan. Masyarakat yang masih teguh memegang budaya tradisional juga menggunakan angpau untuk membayar guru dan dokter.
 
Baris 47 ⟶ 52:
== Amplop hijau ==
{{Main|Amplop hijau}}
Warga muslim di [[Malaysia]], [[Brunei]], [[Indonesia]], dan [[Singapura]] telah mengadopsi kebudayaan China sebagai bagian dari [[Idul Fitri]] atau pernikahan. Namun, mereka tidak menggunakan angpau berwarna merah, melainkan amplop dengan desain menyerupai angpau tetapi berwarna hijau. Warna hijau merupakan warna tradisional yang digunakan oleh [[Islam]] dan adaptasi tersebut didasarkan pada tradisi ''[[sadaqahsedekah]]''. Dalam [[Qur'anAlquran]], [[sadaqah]]sedekah bersifat lebih tidak formal dibandingkan [[zakat]], dan dalam berbagai kebudayaan lebih mendekati ''pemberian di antara teman'' dibandingkan beramal yang lebih ditetapkan untuk orang yang ''membutuhkan''.
 
== Lihat pula ==
Baris 57 ⟶ 62:
 
== Pranala luar ==
{{Commons category|Red envelope}}
* [http://gohongkong.about.com/od/chinesenewyear/a/laisee.htm How to Give Lai See in Hong Kong]
* [http://www.char4u.com/article_info.php?articles_id=68 Red Packet: Sign of Prosperity]
* [http://groups.yahoo.com/group/budaya_tionghua/message/15950 Mengapa ada tradisi angpau pada tahun baru Imlek]
* [http://www.wartakita.com/warta/126 Tradisi yang biasa dilakukan saat Imlek]
* [http://www.tionghoa.com Budaya & Tradisi Tionghoa]
* [http://www.tionghoa.info/tradisi-memberikan-angpao/ Tradisi Memberikan Angpao]