Hikayat Genji: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Kenrick95Bot (bicara | kontrib)
k Bot: Penggantian teks otomatis (- tapi + tetapi)
Mengganti Ch20_asago.jpg dengan Ilustration_of_The_Tale_of_Genji.jpg (berkas dipindahkan oleh CommonsDelinker; alasan: File renamed: Criterion 2
 
(5 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
[[Berkas:Ch20Ilustration asagoof The Tale of Genji.jpg|thumbjmpl|200px|Ilustrasi dari Hikayat Genji bab 20: ''Asagao'' (ilustrasi oleh [[Tosa Mitsuoki]]) ]]
{{nihongo|'''Hikayat Genji'''|源氏物語|'''Genji Monogatari'''}} atau '''Kisah Genji''' adalah karya sastra klasik [[Jepang]] berbentuk [[novel]] yang ditulis [[Murasaki Shikibu]] di pertengahan [[zaman Heian]]. Hikayat ini disebut-sebut dalam buku sejarah terbitan tahun [[1001]], namuntetapi penulisannya dianggap belum selesai pada tahun tersebut.
 
Berdasarkan jumlah bab, isi, dan pencapaian di bidang sastra Jepang, Genji Monogatari merupakan salah satu karya terbesar mengenai keluarga kekaisaran di Jepang, sekaligus karya novel terbesar dalam kesusastraan Jepang.
Baris 18:
 
Cerita Hikayat Genji secara garis besar terdiri dari 3 bagian:
* Bagian I: kelahiran tokoh utama sebagai seorang pangeran (putra kaisar) yang menjadi warga biasa dan diberi [[nama kehormatan]] Genji, dan dikenal dengan nama Hikaru Genji. Setelah dewasa, Hikaru Genji dikelilingi banyak wanita.
* Bagian II: kerumitan kisah cinta Hikaru Genji.
* Bagian II: kisah anak cucu Hikaru Genji setelah ia tutup usia.
Baris 158:
 
* {{nihongo|'''Rokujō no Miyasudokoro'''|六条御息所}}
:Istri dari mantan putra mahkota dari Kaisar Kiritsubo (kakak laki-laki tertua Kaisar Kiritsubo). Kekasih Genji dan sangat mencintai Genji, namuntetapi kasihnya tidak terbalas. Rokujō no Miyasudokoro mengutuk Aoi no Ue (istri Genji) hingga meninggal. Putri dari Rokujō no Miyasudokoro yang bernama Ise Saigū, nantinya menjadi anak angkat Genji, dan berganti nama menjadi Akikonomu Chūgū setelah menjadi selir Kaisar Reizei.
 
* {{nihongo|'''Murasaki no Ue'''|紫の上}}
Baris 182:
 
* {{nihongo|'''Ukifune'''|浮舟}}
:Wanita yang direbutkan antara Kaoru dan Niōmiya. Ukifune mencoba bunuh diri di sungai karena dicintai dua orang lelaki, namuntetapi nyawanya ditolong seorang biksu.
 
== Pranala luar ==
{{Commonscat|Genji Monogatari}}
* {{en}} [http://www.globusz.com/ebooks/Genji/00000010.htm ''The Tale of Genji''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120926175610/http://www.globusz.com/ebooks/Genji/00000010.htm |date=2012-09-26 }} Teks lengkap terjemahan [[Edward Seidensticker]] tahun 1976 tanpa notasi dan berikut kesalahan ketik.
* {{en}} [http://webworld.unesco.org/genji/en/index.shtml ''Tale of the Genji'' woodcuts] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160216011506/http://webworld.unesco.org/genji/en/index.shtml |date=2016-02-16 }} ilustrasi cukil kayu dan ringkasan di situs web UNESCO Global Heritage Pavilion.
* {{en}} [http://www.meijigakuin.ac.jp/~pmjs/resources/genji/genji-chart.html ''The Tale of Genji'': Genealogical chart] Bagan tentang hubungan berbagai tokoh dalam ''Hikayat Genji''.
* {{ja}} [http://www.genji.co.jp/yosano/yosano.html ''Zenyaku Genji Monogatari'' (terjemahan Akiko Yosano), Kadokawa Bunko] Terjemahan lengkap dalam [[bahasa Jepang]] modern oleh Akiko Yosano yang sudah habis [[hak cipta]] dan menjadi domain publik.
* {{ja}} [http://www.aozora.gr.jp/cards/000052/card362.html ''Genji Monogatari'' terjemahan Akiko Yosano] di situs web Aozora Bunko
* {{ja}} [http://www.genji-monogatari.net/ Dunia Genji Monogatari (Genji Monogatari no Sekai, Saihenshū-ban)] Teks asli dan anotasi dalam bahasa Jepang modern
* {{id}} [http://www.korantempo.com/news/2002/8/18/Buku/13.html Dominasi Perempuan dalam Literatur Heian] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070928072331/http://www.korantempo.com/news/2002/8/18/Buku/13.html |date=2007-09-28 }} ''[[Koran Tempo]]'', 18 Agustus 2002
{{jepang-stub}}