Hikayat Genji: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k r2.7.2) (bot Mengubah: sh:Genji Monogatari |
Mengganti Ch20_asago.jpg dengan Ilustration_of_The_Tale_of_Genji.jpg (berkas dipindahkan oleh CommonsDelinker; alasan: File renamed: Criterion 2 |
||
(13 revisi perantara oleh 9 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
[[Berkas:
{{nihongo|'''Hikayat Genji'''|源氏物語|'''Genji Monogatari'''}} atau '''Kisah Genji''' adalah karya sastra klasik [[Jepang]] berbentuk [[novel]] yang ditulis [[Murasaki Shikibu]] di pertengahan [[zaman Heian]]. Hikayat ini disebut-sebut dalam buku sejarah terbitan tahun [[1001]],
Berdasarkan jumlah bab, isi, dan pencapaian di bidang sastra Jepang, Genji Monogatari merupakan salah satu karya terbesar mengenai keluarga kekaisaran di Jepang, sekaligus karya novel terbesar dalam kesusastraan Jepang.
Baris 7:
Judul asli ''Genji Monogatari'' tidak diketahui hingga sekarang, karena naskah hasil salinan sering tidak mencantumkan judul. Walaupun mencantumkan judul, pada naskah sering digunakan judul yang berbeda-beda. Hikayat Genji kemungkinan besar tidak memiliki judul yang khusus, dan ada kemungkinan tokoh Murasaki no Ue dijadikan judul cerita.
Secara garis besar, ada dua cara penyebutan judul untuk Hikayat Genji pada naskah hasil salinan
* Judul dengan kata "Genji": ''Genji Monogatari'', ''Hikaru Genji no Monogatari'', ''Hikaru Genji'', ''Genji'', atau ''Genji no Kimi''
* Judul dengan kata "Murasaki": ''Murasaki no Monogatari'' atau ''Murasaki no Yukari no Monogatari''.
Baris 18:
Cerita Hikayat Genji secara garis besar terdiri dari 3 bagian:
* Bagian I: kelahiran tokoh utama sebagai seorang pangeran (putra kaisar) yang menjadi warga biasa dan diberi [[nama kehormatan]] Genji, dan dikenal dengan nama Hikaru Genji. Setelah dewasa, Hikaru Genji dikelilingi banyak wanita.
* Bagian II: kerumitan kisah cinta Hikaru Genji.
* Bagian II: kisah anak cucu Hikaru Genji setelah ia tutup usia.
Baris 140:
== Tokoh-tokoh utama ==
* {{nihongo|'''Hikaru Genji'''|光源氏}}
:Tokoh sentral dalam bagian pertama dan kedua. Hikaru Genji tidak berhak atas tahta karena lahir sebagai pangeran kedua dari pasangan Kaisar Kiritsubo dan Kiritsubo no Koi. Setelah menjadi warga biasa, kaisar memberikan nama keluarga Genji, dan Hikaru Genji sempat mengurung diri di Suma. Setelah pulih, Hikaru Genji diangkat sebagai Kaisar Jundaijō yang berkedudukan bagaikan kaisar yang sudah pensiun, walaupun tidak pernah naik tahta sebagai kaisar. Kedudukan ini membuat Hikaru Genji mendapat sebutan Rokujō-in. Dalam naskah asli, Hikaru Genji hanya dipanggil dengan nama gelarnya saja, yakni ''Kimi'' atau ''In''. Istrinya bernama Aoi no Ue (Putri Aoi) dan Onna Sannomiya (Putri ke-3 dari Kaisar Suzaku),
* {{nihongo|'''Kaisar Kiritsubo'''|桐壺帝|Kiritsubo-tei, atau Kiritsubo no Mikado}}
Baris 158:
* {{nihongo|'''Rokujō no Miyasudokoro'''|六条御息所}}
:Istri dari mantan putra mahkota dari Kaisar Kiritsubo (kakak laki-laki tertua Kaisar Kiritsubo). Kekasih Genji dan sangat mencintai Genji,
* {{nihongo|'''Murasaki no Ue'''|紫の上}}
:Keponakan dari Fujitsubo Chūgū, putri dari Hyōbū no Miya. Murasaki no Ue masih kecil sewaktu Genji bertemu dengannya, dan dibesarkan oleh Genji sebagai anak angkat. Setelah istri Genji (Aoi no Ue) meninggal, Genji memperistri Murasaki no Ue. Bersama Murasaki no Ue, Genji tidak dikaruniai anak, sehingga mereka menjadikan Akashi no Chūgū sebagai anak angkat.
* {{nihongo|'''Akashi no Onkata'''|明石の御方}}
Baris 170:
* {{nihongo|'''Kashiwagi'''|柏木}}
:Putra sulung Tōnochūjō (Naidaijin) yang ingin menikah dengan Onna Sannomiya
* {{nihongo|'''Yugiri'''|夕霧}}
Baris 179:
* {{nihongo|'''Niōmiya''' atau '''Niō no Miya'''|匂宮}}
:Seorang pangeran, putra dari Kinjō-tei. Ibunya adalah Akashi no Chūgū. Sebagai pangeran ketiga, pekerjaannya hanya bermain-main saja. Selalu bersaing dengan Kaoru,
* {{nihongo|'''Ukifune'''|浮舟}}
:Wanita yang direbutkan antara Kaoru dan Niōmiya. Ukifune mencoba bunuh diri di sungai karena dicintai dua orang lelaki,
== Pranala luar ==
{{Commonscat|Genji Monogatari}}
* {{en}} [http://www.globusz.com/ebooks/Genji/00000010.htm ''The Tale of Genji''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120926175610/http://www.globusz.com/ebooks/Genji/00000010.htm |date=2012-09-26 }} Teks lengkap terjemahan [[Edward Seidensticker]] tahun 1976 tanpa notasi dan berikut kesalahan ketik.
* {{en}} [http://webworld.unesco.org/genji/en/index.shtml ''Tale of the Genji'' woodcuts] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160216011506/http://webworld.unesco.org/genji/en/index.shtml |date=2016-02-16 }} ilustrasi cukil kayu dan ringkasan di situs web UNESCO Global Heritage Pavilion.
* {{en}} [http://www.meijigakuin.ac.jp/~pmjs/resources/genji/genji-chart.html ''The Tale of Genji'': Genealogical chart] Bagan tentang hubungan berbagai tokoh dalam ''Hikayat Genji''.
* {{ja}} [http://www.genji.co.jp/yosano/yosano.html ''Zenyaku Genji Monogatari'' (terjemahan Akiko Yosano), Kadokawa Bunko] Terjemahan lengkap dalam [[bahasa Jepang]] modern oleh Akiko Yosano yang sudah habis [[hak cipta]] dan menjadi domain publik.
* {{ja}} [http://www.aozora.gr.jp/cards/000052/card362.html ''Genji Monogatari'' terjemahan Akiko Yosano] di situs web Aozora Bunko
* {{ja}} [http://www.genji-monogatari.net/ Dunia Genji Monogatari (Genji Monogatari no Sekai, Saihenshū-ban)] Teks asli dan anotasi dalam bahasa Jepang modern
* {{id}} [http://www.korantempo.com/news/2002/8/18/Buku/13.html Dominasi Perempuan dalam Literatur Heian] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070928072331/http://www.korantempo.com/news/2002/8/18/Buku/13.html |date=2007-09-28 }} ''[[Koran Tempo]]'', 18 Agustus 2002
{{jepang-stub}}
[[Kategori:Sastra Jepang]]
|