Bahasa Hawu: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Bulandari27 (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
(4 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 458:
 
==== Verba Bantu ====
Bahasa Hawu memiliki kata kerja bantu. Kata kerja bantu ini selalu mendahului frasa nomina. Mereka tidak mengikuti penanda kata kerja statif atau ''èla...pe-''. Kata kerja bantu boleh diikuti partukelpartikel negasi ''dho'' tepat setelahnya.
 
==== Verba Imperatif ====
Baris 554:
Reduplikasi nomina untuk menyatakan banyak.
 
           ''hapi'' ‘sapi’  → ''hapi-hapi'' ‘banyak sapi’
 
''           jara'' ‘kuda’ → ''jara-jara'' ‘banyak kuda’
 
Reduplikasi verba untuk menyatakan perbuatan berulang kali dan proses waktunya agak lama.
 
           ''bèjhi'' ‘tidur’ → ''bèjhi-bèjhi'' ‘tidur-tidur’
 
           ''jhiu'' ‘mandi’ → ''jhiu-jhiu'' ‘mandi-mandi’
 
Reduplikasi adjektiva untuk menyatakan sangat. Di samping itu, reduplikasi adjektiva dapat digunakan untuk menyatakan semuanya.
 
            ''hèro'' ‘asin’   → ''hèro-hèro'' ‘sangat asin’
 
''           nèta'' ‘manis’ → ''nèta-nèta'' ‘sangat manis’
 
           ''mau'' ‘bersih’  → ''mau-mau'' ‘semuanya bersih’
 
==== Reduplikasi Berafiks ====
Baris 577:
Reduplikasi berafiks pada verba
 
''           manga'' ‘main’   → ''pemanga-manga'' ‘bermain-main’
 
           ''nga'''ʼ'''a'' ‘makan’ → ''penga'''ʼ'''a-nga'''ʼ'''a'' ‘memberi makan’
 
           ''ru'''ʼ'''u'' ‘tunduk’   → ''peru'''ʼ'''u-ru'''ʼ'''u'' ‘menundukkan’
 
           ''kako'' ‘jalan’     → ''pekako-kako'' ‘menjalankan’
 
           ''kau'' ‘garuk’     → ''pekau-kau'' ‘menggaruk-garuk’
 
Reduplikasi berafiks pada adjektiva
 
           ''jhau'' ‘jauh’        → ''pejhau-jhau'' ‘menjauh-jauhkan’
 
           ''worena'' ‘besar’ → ''peworena-worena'' ‘membuat lebih besar’
 
           ''mae'' ‘hancur’    → ''pemae-mae'' ‘membuat lebih hancur’
 
           ''hèpo'' ‘putus’   → ''pehèpo-hèpo'' ‘membuat jadi putus’
 
           ''dhida'' ‘tinggi’   → ''pedhida-dhida'' ‘membuat jadi tinggi’
 
== Bilangan ==
Baris 690:
|sembilan belas
|}
Untuk bilangan pokok puluhan (20 sampai 90) ditulis bilangan satuan lalu diikuti olejh ''nguru''. Untuk bilangan gabungan dari puluhan dan satuan, maka ditulis bilangan puluhannya dulu baru bilangan satuannya, contoh 24 ditulis ''due nguru appaèpa''.
{| class="wikitable"
|+Bilangan Pokok Puluhan
Baris 750:
|1000
|hetèba
|seribu
|satu juta
|-
|2000
|duetèba
|dua jutaribu
|-
|9000
|heotèba
|sembilan jutaribu
|-
|100.000
Baris 794:
|-
|ke-1
|petari
|keèhi
|pertama
|-