Kitab Yesaya: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
FoxBot (bicara | kontrib)
k bot Menambah: tr:Yeşaya kitabı
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
 
(78 revisi perantara oleh 28 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{for multi|tokoh Alkitab yang menjadi nama dari kitab ini|Yesaya||Yesaya (disambiguasi)}}
{{Tanakh OT}}
{{Tanakh OT|Nevi'im|prophetic}}
'''Kitab Yesaya''' merupakan salah satu bagian dalam Perjanjian Lama. Penamaan kitab ini didasarkan pada seorang nabi besar yang hidup di [[Yerusalem]] dalam bagian kedua abad kedelapan s.M.. Nama [[Yesaya]] diambil dari bahasa [[Ibrani]]: ישׁעיהו ''Yeshayahu'' atau ''Yəša‘ăyāhû'', yang berarti “Penyelamatan [[Yahwe]]”.
'''Kitab Yesaya''' (disingkat '''Yesaya'''; akronim '''Yes.'''; {{lang-he|סֵפֶר יְשַׁעְיָהוּ|Sefer Yesyayahu}}) merupakan salah satu kitab pada [[Perjanjian Lama]] [[Alkitab|Alkitab Kristen]] dan [[Tanakh]] (atau [[Alkitab Ibrani]]). Dalam Perjanjian Lama, Kitab Yesaya merupakan bagian [[kitab-kitab kenabian]] dan khususnya kitab pertama dalam kelompok [[nabi-nabi besar]]. Sementara dalam Alkitab Ibrani, kitab ini merupakan bagian dari kelompok [[Nevi'im]] dan lebih tepatnya menjadi kitab pertama dalam kelompok [[Nevi'im|nabi-nabi akhir]].
 
== Nama ==
[[Berkas:Isaiah-Michelangelo.jpg|thumb|left|Nabi Yesaya, karya Michaelangelo]]
Nama kitab ini merujuk pada tokoh utama kitab ini, yaitu [[Yesaya|Yesaya bin Amos]] yang merupakan seorang nabi besar di [[Kerajaan Yehuda]] pada [[abad ke-8 SM]]. Nama "Yesaya" sendiri merupakan serapan dari {{lang-he|יְשַׁעְיָהוּ}} (''Yesyayahu'') dengan pengaruh pengejaan dari varian יְשַׁעְיָה (''Yesyayah''), yang diperkirakan merupakan gabungan dari kata יֶשַׁע (''yesha'', <small>har.</small> "keselamatan, penyelamatan, pertolongan") dan nama יה ([[Nama Allah (Ibrani)|Yah]]). Oleh karena demikian, arti nama tersebut kurang lebih adalah "[[Tetragrammaton|YHWH]] adalah keselamatan" atau "YHWH adalah sumber pertolongan".
Seluruh kitab ini dapat dibagi dalam tiga bagian:
# Pasal 1--39 berasal dari zaman ketika [[Yehuda]], kerajaan selatan, diancam oleh [[Asyur]], negara tetangga yang sangat kuat. [[Yesaya]] menyadari bahwa yang sesungguhnya mengancam kehidupan [[Yehuda]] bukanlah kekuatan [[Asyur]], tetapi dosa bangsa [[Yehuda]] sendiri, karena bangsa itu tidak taat dan kurang percaya kepada [[Tuhan]]. Baik dengan kata-kata, maupun dengan perbuatan, [[Nabi]] [[Yesaya]] mendorong rakyat serta para pemimpin mereka untuk hidup menurut kehendak [[Tuhan]] dan berlaku adil. Ia mengingatkan bahwa umat [[Tuhan]] akan celaka dan binasa kalau tidak mau mendengarkan Tuhan. [[Yesaya]] juga meramalkan perdamaian dunia dan kedatangan seorang keturunan [[Daud]] yang akan menjadi raja yang diidam-idamkan.
# Pasal 40--55 berasal dari masa pembuangan orang-orang [[Yehuda]] di [[Babel]]. Mereka dalam keadaan hancur tanpa harapan. [[Yesaya]] memberitakan bahwa tak lama lagi [[Tuhan]] membebaskan umat-Nya dan membawa mereka pulang ke [[Yerusalem]], untuk memulai suatu hidup baru. Tema penting bagian ini ialah bahwa [[Tuhan]] itu Tuhan yang menguasai sejarah, dan bahwa Ia merencanakan untuk mengutus umat-Nya ke segala bangsa yang akan diberkati melalui [[Israel]]. Ayat-ayat tentang "Hamba Tuhan" merupakan salah satu bagian yang paling terkenal dari Perjanjian Lama.
# Pasal 56--66 sebagian besar ditujukan kepada bangsa yang sudah kembali di [[Yerusalem]]. Mereka perlu diyakinkan lagi bahwa [[Tuhan]] akan memenuhi janji-janji-Nya kepada bangsa itu. Perhatian khusus diberikan kepada cara hidup yang benar dan keadilan; juga kepada cara merayakan hari [[Sabat]], mempersembahkan [[kurban]] dan [[doa]]. Ayat-ayat penting ialah 61:1-2 yang dipakai [[Yesus]] untuk menyatakan panggilan-Nya ketika Ia memulai tugas-Nya di dunia.
 
== Isi ==
Para pakar studi Biblika memberikan nama yang berbeda-beda untuk masing-masing dari ketiga bagian kitab ini. Pasal 1-39 dinamai '''Proto-Yesaya''', pasal 40-55 dinamai '''Deutero-Yesaya''', dan pasal 56-66 dinamai '''Trito-Yesaya'''. Mereka juga menduga bahwa masing-masing bagian itu ditulis oleh penulis yang berlainan pula.
[[Berkas:Isaiah-Michelangelo.jpg|jmpl|kiri|Nabi Yesaya, karya Michaelangelo]]
Seluruh kitab ini dapat dibagi dalam tiga bagian besar.
# '''''Proto-Yesaya''''' ([[Yesaya 1]]–[[Yesaya 39|39]]) berasal dari zaman ketika [[Yehuda]], kerajaan selatan, ketika mereka terancam oleh [[Asyur]], negara tetangga yang sangat kuat. [[Yesaya]] menyadari bahwa yang sesungguhnya mengancam kehidupan [[Yehuda]] bukanlah kekuatan [[Asyur]], tetapi dosa bangsa [[Yehuda]] sendiri, karena bangsa itu tidak taat dan kurang percaya kepada [[Tuhan]]. Baik dengan kata-kata, maupun dengan perbuatan, [[Nabi]] [[Yesaya]] mendorong rakyat serta para pemimpin mereka untuk hidup menurut kehendak [[Tuhan]] dan berlaku adil. Ia mengingatkan bahwa umat [[Tuhan]] akan celaka dan binasa kalau tidak mau mendengarkan Tuhan. [[Yesaya]] juga meramalkan perdamaian dunia dan kedatangan seorang keturunan [[Daud]] yang akan menjadi raja yang diidam-idamkan.
# '''''Deutero-Yesaya''''' ([[Yesaya 40]]–[[Yesaya 55|55]]) ditujukan kepada orang-orang [[Yehuda]] yang hidup dalam pembuangan di [[Babel]]. Mereka dalam keadaan hancur tanpa harapan. [[Yesaya]] memberitakan bahwa tak lama lagi [[Tuhan]] membebaskan umat-Nya dan membawa mereka pulang ke [[Yerusalem]], untuk memulai suatu hidup baru. Tema penting bagian ini ialah bahwa [[Tuhan]] itu Tuhan yang menguasai sejarah, dan bahwa Ia merencanakan untuk mengutus umat-Nya ke segala bangsa yang akan diberkati melalui [[Israel]]. Ayat-ayat tentang "Hamba Tuhan" merupakan salah satu bagian yang paling terkenal dari Perjanjian Lama.
# '''''Trito-Yesaya''''' ([[Yesaya 56]]–[[Yesaya 66|66]]) sebagian besar ditujukan kepada bangsa yang sudah kembali di [[Yerusalem]]. Mereka perlu diyakinkan lagi bahwa [[Tuhan]] akan memenuhi janji-janji-Nya kepada bangsa itu. Perhatian khusus diberikan kepada cara hidup yang benar dan keadilan; juga kepada cara merayakan hari [[Sabat]], mempersembahkan [[kurban]] dan [[doa]]. Ayat-ayat penting ialah 61:1-2 yang dipakai [[Yesus]] untuk menyatakan panggilan-Nya ketika Ia memulai tugas-Nya di dunia.<ref>Pengantar [[Alkitab]] [[Lembaga Alkitab Indonesia]], 2002.</ref>
 
== Naskah sumber ==
''Antara lain berdasarkan Pengantar [[Alkitab]] [[Lembaga Alkitab Indonesia]], 2002''
* [[Naskah Masorah]] (bahasa Ibrani, abad ke-10 M)
* [[Septuaginta]] ([[bahasa Yunani]]; abad ke-3 SM)
* [[Naskah Laut Mati]] (bahasa Ibrani, abad ke-2 SM), terutama:<ref>{{Cite web |url=http://downloads.thewaytoyahuweh.com/pdf.php |title=Transkrip Naskah Laut Mati |access-date=2013-05-13 |archive-date=2013-06-30 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130630013406/http://downloads.thewaytoyahuweh.com/pdf.php |dead-url=yes }}</ref>{{col|3}}
** [[Gulungan Kitab Yesaya|1QIsaiah<sup>a</sup> (1QIsa<sup>a</sup>)]]
** 1QIsaiah<sup>b</sup> (1QIsa<sup>b</sup>)
** 1Q8 Isaiah (1QIsaiah)
** 4Q55 Isaiah<sup>a</sup> (4QIsa<sup>a</sup>)
** 4Q56 Isaiah<sup>b</sup> (4QIsa<sup>b</sup>)
** 4Q57 Isaiah<sup>c</sup> (4QIsa<sup>c</sup>)
** 4Q58 Isaiah<sup>d</sup> (4QIsa<sup>d</sup>)
** 4Q59 Isaiah<sup>e</sup> (4QIsa<sup>e</sup>)
** 4Q60 Isaiah<sup>f</sup> (4QIsa<sup>f</sup>)
** 4Q61 Isaiah<sup>g</sup> (4QIsa<sup>g</sup>)
** 4Q62 Isaiah<sup>h</sup> (4QIsa<sup>h</sup>)
** 4Q62a Isaiah<sup>i</sup> (4QIsa<sup>i</sup>)
** 4Q63 Isaiah<sup>j</sup> (4QIsa<sup>j</sup>)
** 4Q64 Isaiah<sup>k</sup> (4QIsa<sup>k</sup>)
** 4Q65 Isaiah<sup>l</sup> (4QIsa<sup>l</sup>)
** 4Q66 Isaiah<sup>m</sup> (4QIsa<sup>m</sup>)
** 4Q67 Isaiah<sup>n</sup> (4QIsa<sup>n</sup>)
** 4Q68 Isaiah<sup>o</sup> (4QIsa<sup>o</sup>)
** 4Q69 papIsaiah<sup>p</sup> (4QpapIsa<sup>p</sup>)
** 4Q69a Isaiah<sup>q</sup> (4QIsa<sup>q</sup>)
** 4Q69b Isaiah<sup>r</sup> (4QIsa<sup>r</sup>)
** 5Q3 Isaiah (5QIsa)
 
==Lihat pulaKepengarangan ==
Para pakar studi Biblika memberikan nama tersebut untuk masing-masing dari ketiga bagian kitab ini yang disebutkan di atas. Mereka juga menduga bahwa masing-masing bagian itu ditulis oleh penulis yang berlainan pula. Namun, dugaan ini sekarang sudah dianggap tidak tepat lagi dengan ditemukannya "Gulungan Besar Yesaya" di antara kumpulan [[Gulungan Laut Mati]]. Gulungan itu memuat seluruh Kitab Yesaya dalam bahasa Ibrani secara lengkap dan diperkirakan ditulis pada tahun [[125 SM]]. Karena ini merupakan salinan lengkap dan tidak ditemukan salinan sebagian, maka para ahli percaya bahwa kitab aslinya telah ditulis lengkap jauh sebelumnya, yaitu sebelum pembuangan, dan disalin terus semasa pembuangan sampai sekembalinya ke tanah Israel lagi.<ref>[http://dss.collections.imj.org.il/isaiah Great Isaiah Scroll]</ref>
 
== Perikop ==
Judul [[perikop]] dalam Kitab Yesaya menurut [[Alkitab Terjemahan Baru]] oleh [[Lembaga Alkitab Indonesia|LAI]] adalah sebagai berikut. Perlu dicatat bahwa seluruh judul bagian berikut berasal langsung dari Alkitab.
 
;<div style="margin-top:15px;"><big>BAGIAN PERTAMA</big></div>
{{col|2}}
; NUBUAT TENTANG YEHUDA DAN YERUSALEM
* Judul (1:1)
* Pengaduan tentang bangsa yang tidak setia itu (1:2–9)
* Bertobat lebih baik dari mempersembahkan [[Kurban (Yahudi)|korban]] (1:10–20)
* Hukuman atas [[Yerusalem]] (1:21–31)
* [[Sion]] sebagai pusat kerajaan damai (2:1–5)
* [[Hukuman]] [[Yahweh|T<small>UHAN</small>]] terhadap semua orang yang meninggikan diri (2:6–22)
* Hukuman T<small>UHAN</small> terhadap orang-orang yang menyesatkan bangsa itu (3:1–15)
* Hukuman T<small>UHAN</small> terhadap wanita-wanita Sion yang sombong (3:16 – 4:1)
* Yerusalem disucikan dan dilindungi (4:2–6)
* Nyanyian tentang [[kebun anggur]] (5:1–7)
* Peringatan tentang pelbagai keburukan (5:8–24)
* Bangsa asing sebagai alat murka T<small>UHAN</small> (5:25–30)
* [[Yesaya]] mendapat panggilan [[Allah (Kristen)|Allah]] (6:1–13)
* Yesaya dan raja [[Ahas]] (7:1–9)
* Pemberitaan mengenai [[Imanuel]] (7:10–25)
* Anak [[nabi]] sebagai tanda (8:1–4)
* Penyerbuan [[Asyur]] ke [[Kerajaan Yehuda|Yehuda]] (8:5–10)
* Yesaya terpaksa bersembunyi (8:11–22)
* Kelahiran Raja Damai (8:23 – 9:6)
* Murka T<small>UHAN</small> terhadap [[Suku Efraim|Efraim]] (9:7 – 10:4)
* Tentang celaka yang akan menimpa Asyur (10:5–19)
* Sisa [[Sejarah Israel dan Yehuda kuno|Israel]] diselamatkan (10:20–27a)
* Orang Asyur maju menyerang (10:27b–34)
* Raja Damai yang akan datang (11:1–10)
* Sisa-sisa Israel akan kembali (11:11–16)
* Nyanyian syukur atas keselamatan (12:1–6)
; HUKUMAN TERHADAP BANGSA-BANGSA
* Ucapan ilahi terhadap [[Babilonia|Babel]] (13:1–22)
* Ejekan tentang raja Babel (14:1–23)
* Ucapan ilahi terhada Asyur (14:24–27)
* Ucapan ilahi terhadap [[Bangsa Filistin|Filistea]] (14:28–32)
* Ucapan ilahi terhadap [[Moab]] (15:1 – 16:14)
* Ucapan ilahi terhadap [[Damaskus|Damsyik]] dan [[Suku Efraim|Efraim]] (17:1–11)
* Ucapan ilahi terhadap Asyur (17:12–14)
* Ucapan ilahi terhadap [[Etiopia]] (18:1–7)
* Ucapan ilahi terhadap [[Mesir Kuno|Mesir]] (19:1–25)
* Ucapan ilahi terhadap Mesir dan Etiopia (20:1–6)
* Ucapan ilahi terhadap Babel (21:1–10)
* Ucapan ilahi terhadap [[Duma]] (21:11–12)
* Ucapan ilahi terhadap [[Jazirah Arab|Arabia]] (21:13–17)
* Kelancangan penduduk Yerusalem (22:1–14)
* Tentang [[Sebna]] dan [[Elyakim bin Hilkia|Elyakim]] (22:15–25)
* Ucapan ilahi terhadap [[Tirus]] dan [[Sidon]] (23:1–18)
; NUBUAT TENTANG [[Akhir zaman|AKHIR ZAMAN]]
* [[Bumi]] dihancurkan (24:1–23)
* Ucapan syukur karena musuh sudah musnah (25:1–5)
* [[Keselamatan]] bagi bangsa-bangsa di Sion (25:6–12)
* Nyanyian puji-pujian karena kelepasan dan [[Penghakiman ilahi|penghakiman]] yang diberikan Allah (26:1–21)
* Israel diselamatkan (27:1–13)
; YERUSALEM TERSESAK DAN TERLEPAS
* Nubuat terhadap [[Samaria]] (28:1–6)
* Terhadap pemimpin-pemimpin Yerusalem (28:7–22)
* Kebijaksanaan T<small>UHAN</small> (28:23–29)
* Yerusalem terkepung tetapi diselamatkan (29:1–8)
* Bangsa yang [[Kebutaan|buta]] (29:9–16)
* Keselamatan sesudah penindasan (29:17–24)
* Bukan Mesir tetapi T<small>UHAN</small> yang memberi pertolongan (30:1–17)
* Janji keselamatan bagi Sion (30:18–26)
* Hukuman Allah atas Asyur (30:27–33)
* T<small>UHAN</small>lah penolong yang satu-satunya (31:1–9)
* Raja yang adil (32:1–8)
* Peringatan kepada perempuan-perempuan Yerusalem (32:9–20)
* T<small>UHAN</small> adalah penolong dan raja di Sion (33:1–24)
* Hukuman atas bangsa-bangsa termasuk [[Edom]] (34:1–17)
* Keselamatan bagi umat T<small>UHAN</small> (35:1–10)
; YESAYA DALAM ZAMAN RAJA HIZKIA
* Yerusalem dikepung oleh [[Sanherib]] (36:1–22)
* Yerusalem luput dari tangan Sanherib (37:1–38)
* [[Hizkia]] sakit dan disembuhkan (38:1–22)
* Hizkia dan para utusan dari Babel (39:1–8)
{{end-col}}
 
;<div style="margin-top:15px;"><big>BAGIAN KEDUA</big></div>
{{col|2}}
; KESELAMATAN UNTUK BANGSA YANG DI DALAM PEMBUANGAN
* Berita kelepasan (40:1–11)
* Allah di atas semua [[Tuhan|allah]] (40:12–31)
* T<small>UHAN</small> membangkitkan seorang pembebas (41:1–7)
* Israel hamba T<small>UHAN</small> (41:8–20)
* T<small>UHAN</small> menantang berhala-berhala (41:21–29)
* Hamba T<small>UHAN</small> (42:1–9)
* Puji-pujian tentang penyelamatan (42:10–17)
* Kegagalan dan kebutaan Israel (42:18–25)
* Allah adalah satu-satunya penebus (43:1–7)
* Israel sebagai saksi T<small>UHAN</small> (43:8–21)
* Dosa Israel diampuni (43:22–28)
* T<small>UHAN</small> satu-satunya Allah (44:1–8)
* Kebodohan pemujaan patung (44:9–20)
* T<small>UHAN</small> Penebus Israel (44:21–28)
* T<small>UHAN</small> memakai [[Koresh Agung|Koresh]] sebagai alat-Nya (45:1–8)
* T<small>UHAN</small> adalah Pencipta (45:9–19)
* Seruan kepada bangsa-bangsa supaya kembali kepada T<small>UHAN</small> (45:20–25)
* Para dewa Babel tidak berdaya (46:1–13)
* Keruntuhan Babel (47:1–15)
* T<small>UHAN</small> menciptakan masa depan yang baru (48:1–11)
* T<small>UHAN</small> menebus Israel (48:12–22)
; HAMBA TUHAN
* Hamba T<small>UHAN</small> sebagai terang di tengah-tengah segala bangsa (49:1–7)
* Sion dipulihkan (49:8 – 50:3)
* Ketaatan hamba T<small>UHAN</small> (50:4–11)
* Kata-kata penghibur untuk Sion (51:1–23)
* T<small>UHAN</small> menyelamatkan Sion (52:1–12)
* Hamba T<small>UHAN</small> yang menderita (52:13 – 53:12)
* Perjanjian damai dengan Sion (54:1–17)
* Seruan untuk turut serta dalam keselamatan yang dari T<small>UHAN</small> (55:1–13)
; PENGGENAPAN KESELAMATAN DAN SYARAT-SYARATNYA
* Keselamatan adalah bagi semua orang (56:1–8)
* Pemimpin-pemimpin yang [[Fasiq|fasik]] (56:9 – 57:5)
* [[Penyembahan berhala]] sebagai [[Zina|perzinahan]] (57:6–13)
* Kata-kata penghiburan (57:14–21)
* [[Kesalehan]] yang palsu dan yang sejati (58:1–12)
* Menghormati hari [[Sabat]] (58:13–14)
* [[Dosa]] adalah penghambat keselamatan (59:1–21)
* Kemuliaan Sion yang akan datang (60:1–22)
* Kabar selamat kepada Sion (61:1–11)
* Keselamatan Sion akan datang dengan segera (62:1–12)
* Hukuman pembalasan atas Edom (63:1–6)
* [[Sembahyang|Doa]] pengakuan dan permohonan Israel (63:7 – 64:12)
* Jawab Allah: Hukuman bagi orang berdosa dan keselamatan bagi orang saleh (65:1–16)
* Janji mengenai [[langit]] yang baru dan bumi yang baru (65:17–25)
* Keselamatan sesudah hukuman (66:1–24)
{{end-col}}
 
== Lihat pula ==
* [[Mesias]]
* [[Perjanjian Lama]]
 
== Referensi ==
{{Kitab-kitab Perjanjian Lama}}
{{reflist}} konteks dekat
{{Books of Nevi'im}}
 
== Pranala luar ==
{{Wikiquote|:en:Book of Isaiah|Book Isaiah}}
{{Wikisource|:en:Isaiah (Bible)|Isaiah (Bible)}}
{{Commons category|Book of Isaiah}}
 
=== Terjemahan ===
* [http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt1001.htm Book of Isaiah] ([[Hebrew language|Hebrew]]) side-by-side with [[English language|English]])
* [http://www.chabad.org/library/article.asp?AID=15755 Book of Isaiah] (English translation [with [[Rashi]]'s commentary] at [[Chabad.org]])
* [http://www.biblegateway.com/ Bible Gateway]
* {{librivox book | title = Isaiah}}
 
=== Pengantar ===
* [http://www.vts.edu/ftpimages/95/download/download_group10629_id314968.pdf ''Introduction to the Book of Isaiah''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150906181157/http://www.vts.edu/ftpimages/95/download/download_group10629_id314968.pdf |date=2015-09-06 }}a [[Forward Movement]] publication
{{Yesaya}}
{{Kitab-kitab Alkitab}}
{{Kitab-kitab Nevi'im}}
{{authority control}}
 
[[Kategori:Kitab Yesaya| ]]
[[ar:سفر إشعيا]]
[[Kategori:Yesaya]]
[[bar:Jesaja (Buach)]]
[[Kategori:Nabi-nabi besar]]
[[ca:Llibre d'Isaïes]]
[[Kategori:Kitab Perjanjian Lama|Yesaya]]
[[ceb:Basahon ni Isaías]]
[[Kategori:Tanakh]]
[[cs:Kniha Izajáš]]
[[cy:Llyfr Eseia]]
[[da:Esajas' Bog]]
[[de:Jesaja#Das Buch Jesaja]]
[[en:Book of Isaiah]]
[[eo:Libro de Jesaja]]
[[es:Libro de Isaías]]
[[fa:کتاب اشعیا]]
[[fi:Jesajan kirja]]
[[fr:Livre d'Isaïe]]
[[fur:Libri di Isaie]]
[[gd:Isaiah]]
[[he:ספר ישעיהו]]
[[hr:Izaija (knjiga)]]
[[ia:Libro de Isaia]]
[[it:Libro di Isaia]]
[[ja:イザヤ書]]
[[jv:Kitab Yésaya]]
[[ko:이사야 (구약성경)]]
[[la:Liber Isaiae]]
[[lt:Izaijo knyga]]
[[ml:ഏശയ്യായുടെ പുസ്തകം]]
[[ms:Kitab Yesaya]]
[[nl:Jesaja (boek)]]
[[no:Jesajaboken]]
[[pl:Księga Izajasza]]
[[pt:Livro de Isaías]]
[[qu:Isaiyap qillqasqan]]
[[ru:Книга пророка Исаии]]
[[sh:Izaija (knjiga)]]
[[simple:Book of Isaiah]]
[[sk:Kniha proroka Izaiáša]]
[[sn:Muprofita Isaya]]
[[th:พระธรรมอิสยาห์]]
[[tl:Aklat ni Isaias]]
[[tr:Yeşaya kitabı]]
[[yo:Ìwé Isaiah]]
[[zh:以賽亞書]]