Dialek Serang: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Asma Maneehiya (bicara | kontrib)
Update
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Ubah target pengalihan dari Bahasa Jawa Serang ke Bahasa Sunda Serang
Tag: Perubahan target pengalihan
 
(45 revisi perantara oleh 13 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Infobox#ALIH [[Bahasa Sunda Serang]]
| name = Jawa Banten
| nativename = Base Jaseng
| states=* {{flag|Indonesia}}
----
| region=* {{flag|Banten}}
* {{flag|Lampung}}
| rank = 11
|familycolor=Austronesia
|fam2= [[Rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]]
|fam3= [[Bahasa Jawa Kuno|Jawa Kuno]]
|fam4= [[Bahasa Jawa Banyumasan|Jawa Kulonan]]
|fam5= [[Bahasa Jawa Cirebon|Cirebon - Indramayu]]
}}
 
'''Bahasa Jawa Banten''' alias '''Bahasa Jaseng''' atau '''Base Jawe Banten''' adalah sebuah dialek [[bahasa Jawa]] yang dituturkan di Banten Bagian Utara dan masih termasuk Ragam Dialek [[Bahasa Jawa Cirebon|Bahasa Jawa Cirebon - Dermayu]], tetapi seiring berjalanya waktu Dialek ini mengalami beberapa perubahan kosakata akibat penuturan Bahasa Sunda di sekitar nya dan letak geografis nya yang terlalu jauh dengan Kota Cirebon / Indramayu sehingga lebih sering dikategorikan sebagai Dialek yang terpisah dengan Cirebon - Dermayu. Dialek Jawa Banten dituturkan di bagian utara [[Kabupaten Tangerang]], [[Kabupaten Serang]], [[Kota Serang]], [[Kota Cilegon]]. Dialek ini dianggap sebagai dialek kuno juga banyak pengaruh bahasa Sunda Banten & Betawi. Bahasa ini mungkin tidak dituturkan di Banten bagian Selatan seperti [[Kabupaten Pandeglang]] & [[Kabupaten Lebak]] yang masih memakai [[Suku Baduy|Bahasa Kanekes]] & [[Bahasa Sunda]] yang merupakan bahasa Asli dari Bahasa Daerah Banten.
 
== Kosakata ==
Bahasa Jawa di Banten terdapat dua tingkatan. Yaitu tingkatan bebasan (krama) dan standar.<br />
Dalam bahasa Jawa dialek Banten (Jawa Serang/Jaseng), pengucapan huruf 'e', ada dua versi. ada yang diucapkan 'e' saja, seperti pada kata "teman". Dan juga ada yang diucapkan 'a', seperti pada kata "Apa". Daerah yang melafalkan 'a' adalah [[Kragilan, Serang|kecamatan Kragilan]], [[Kibin, Serang|Kibin]], [[Cikande, Serang|Cikande]], [[Kopo, Serang|Kopo]], [[Pamarayan, Serang|Pamarayan]], dan sekitar wilayah Serang bagian timur lainnya. Sedangkan daerah yang melafalkan 'e' adalah [[Serang, Serang|kecamatan Serang Kota]], [[Cipocok Jaya, Serang|Cipocok Jaya]], [[Kasemen, Serang|Kasemen]], [[Bojonegara, Serang|Bojonegara]], [[Kramatwatu, Serang|Kramatwatu]], [[Ciruas, Serang|Ciruas]], [[Anyar, Serang|Anyer]], dan sekitar wilayah Serang bagian barat lainnya.
 
Contoh:
* 'kule', dibaca 'kula' atau 'kule'. (artinya, saya)
* 'ore', dibaca 'ora' atau 'ore'. (artinya, tidak)
* 'pire', dibaca 'pira' atau 'pire' (artinya, berapa)
 
Contoh:<br />
(B.Jawa Banten tingkat babasan)
* Pripun kabare? Kakang ayun ning pundi?
* Sampun dahar dereng?
* Permios, kule boten uning griyane kang Haban niku ning pundi?
* Kasihe sinten?
* Kasihe Haban Ghazali lamun boten salah.
* Oh, wenten ning payun koh.
* Matur nuhun nggih, kang.
* Yewis, napik dolanan saos nggih!
* Kang Haban! Ning pundi saos? boten ilok kepetuk!
* Napik mengkoten, geh!
* Kule linggar sareng teh Toyah ning pasar.
* Ayun tumbas sate Bandeng sios.
 
(B.Jawa Banten tingkat standar)
* Kepremen kabare? Sire arep ning endi?
* Wis mangan durung?
* Punten, kite ore weruh umahe kang Haban kuwen ning endi?
* Arane sape?
* Arane Haban Ghazali ari ore salah.
* Oh, ning arep koh.
* Nuhun ye, kang.
* Yewis, aje memengan bae ye!
* Kang Haban! Ning endi bae? ore ilok kependak!
* Aje mengkonon, Geh!
* Kite lunge kare teh Toyah ning pasar.
* Arep tuku sate Bandeng siji.
 
(B.Indonesia)
* Bagaimana kabarnya? Kamu mau ke mana?
* Sudah makan belum?
* Maaf, saya tidak tahu rumahnya kang Haban itu di mana?
* Namanya siapa?
* Namanya Haban Ghazali kalau tidak salah.
* Oh, di depan tuh.
* Terima kasih ya, kang.
* Ya sudah, jangan bermain saja ya!
* Kang Haban! Kemana saja? tidak pernah bertemu!
* Jangan begitu, geh!
* Saya pergi dengan teh Toyah ke pasar.
* Mau beli sate Bandeng satu.
 
{| class="wikitable"
|-
! B. Indonesia
! B. Jawa Banten
! B. Jawa Standar (Joglosemar)
! B. Jawa Banten Halus / Babasan
|-
|Ada
|Ane
|Ånå
|Wèntèn
|-
|anak
|anak
|anak
|pécil
|-
|Apa
|Apé
|Åpå
|Nape
|-
| bagaimana
| kepremen / premen
| Kepriyé / Piyé
| kepripun / pripun
|-
| baju
| kelambi
| klambi, rasukan
| kelambi
|-
|bangun
|tangi
|tangi
|tangi
|-
| barat
| kulon
| kulon
| kulon
|-
|bawa
|gaweu
|gåwå
|bakté
|-
|Begitu
|mengkonon
|mangkånå / ngånå
|mengkotén
|-
| beli
| tuku
| tuku, tumbas
| tumbas
|-
| Belum
| durung
| durung
| dereng
|-
|Berapa
|Piré
|Pirå
|Pintèn
|-
| bertemu
| kependak
| Pethuk, kepanggih
| kepetuk
|-
|besar
|gede
|gedhé, agèng
|gede
|-
| bisa
| bisé
| iså, biså
| bangkit
|-
| dan
| lan
| lan, kalihan
| kalawan
|-
| dari
| sing
| såkå, saking
| saking
|-
| datang
| teké
| tekå
| rawuh
|-
| dengan
| kare
| karo
| sarèng
|-
|Dua
|loro
|lårå (Ngoko) / kalih (Krama)
|kalih
|-
|Empat
|papat
|papat (Ngoko) / sekawan (Krama)
|papat
|-
| habis
| enték/enteng
| entek
| telas
|-
|Hari
|diné
|dinå
|dinten
|-
|Harus
|kudu
|kudu
|kedah
|-
| ikut
| melu / milu
| mèlu, ndherèk
| milet
|-
| ini
| kiyen
| iki
| puniki (Krama) / iki (Ngoko)
|-
|Istri
|Rabi
|Bojo (Ngoko) / Garwa (Krama)
|Rayat Wadon
|-
| itu
| kuwen
| iku (Ngoko) / kuwi (Krama)
| puniku / niku
|-
| iya
| iye
| iyå (Ngoko) / inggih (Krama)
| nggih
|-
|Jadi
|Jadi
| Dadi
|Jados
|-
| jangan
| aje
| åjå (Ngoko) / mbotèn (Krama)
| napik
|-
| Jawa
| Jawa
| Jåwå / Jawi
| Jawi
|-
| juga
| uga
| ugå
| ugi
|-
| kamu
| sire
| kowé (Ngoko) / sliramu (Krama)
| (menyebut nama atau panggilan pak/ibu/teteh/dsb)
|-
| katanya
| jerehe
| jarène / terose
| cepene
|-
|Kecil
|cilik
|cilík
|alit
|-
| kenapa
| kelipen
| ngåpå
| kelipun
|-
| kepala
| endas
| sirah
| sirah
|-
| lagi
| maning
| manèh, mènèh
| malih
|-
|lama
|lawas
|suwé
|lambat
|-
|lihat
|deleng
|ndelok, sawang
|ningali
|-
|Lima
|lime
|limå (Ngoko) / gangsal (Krama)
|lime
|-
| maaf
| hampura
| ngapura (Ngoko) / ngapuntèn (Krama)
| hampura
|-
| makan
| mangan
| mangan, madhang
| dahar
|-
|malam
|bengi
|wéngi (Krama) / dalu (Ngoko)
|sipeng
|-
|Mana
|endi
|ngendi
|pundi
|-
| mata
| mata
| mata, mripat
| soca
|-
| Mau
| gelem
| gelèm, purun
| Ayun
|-
| masuk
| manjing
| mlébu
| melebet
|-
| minta / mohon
| nyejaluk
| jaluk (Ngoko) / nyuwun (Krama)
| ngende
|-
| nama
| aran
| nami (Krama) / jenèng (Ngoko)
| kasih
|-
| nasi
| sekul
| segå
| sege
|-
| percaya
| percaye
| percåyå
| percanten
|-
| pergi
| lunge
| lungå, kesah
| linggar
|-
| permisi
| punten
| Nyuwun sèwu (Krama) / Kulå nuwun (Ngoko)
| permios
|-
| punya
| duwe
| duwé, gadah
| darbe
|-
| rumah
| umah
| omah (Ngoko) / griyå, dalem (Krama)
| griye
|-
|Saja
|bae
|waé
|saos
|-
|Sama
|pade
|pådå
|sami
|-
| sangat
| temen
| tenan, temèn
| pisan
|-
|satu
|siji
|siji (Ngoko) / setunggal (Krama)
|sios
|-
| saudara
| dulur
| sedulur
| dulur
|-
|Saya
|Kite
|kula (Krama) / aku (Ngoko)
|Kule
|-
|Sekali
|Sepisan
|sepisan
|Sepisan
|-
| sekarang
| siki
| Saiki
| seniki
|-
| selatan
| kidul
| kidul
| kidul
|-
| semua
| kabeh
| kabèh (Ngoko) / sedåyå (Krama)
| sedanten
|-
|Siang
|Awan
|Awan
|Awan
|-
| siapa
| sape
| såpå
| sinten
|-
| sudah
| uwis
| Wis
| sampun
|-
|Supaya/Biar
|Endah
|Supados (Krama) / Supåyå (Ngoko)
|Dipuni
|-
|Tanya
|takon
|Takon / Tanglèd
|taken
|-
| terima kasih
| nuhun
| matur nuwun
| matur/hatur nuhun
|-
| tidak
| ore
| orå (Ngoko) / mbotèn (Krama)
| boten
|-
| tidur
| turu
| turu
| sare, tilem
|-
|Tiga
|telu
|tèlu (Ngoko) / tigå (Krama)
|telu
|-
| timur
| etan
| wètan
| wetan
|-
| tunggu
| tonggoni
| enteni, tunggoni
| tenggeni
|-
|Untuk
|kanggo
|Kanggo
|kangge
|-
| utara
| lor
| lor
| ler
|-
| waktu
| wayah
| wayah
| waktos
|-
| yang
| sing
| sing (Ngoko) / ingkang (Krama)
| ingkang
|}
 
Kerihinan
 
== Pranala luar ==
{{Bahasa Jawa/Pranala luar}}
 
{{bahasa jawa}}
 
{{DEFAULTSORT:Banten, Bahasa Jawa}}
[[Kategori:Dialek bahasa Jawa]]
[[Kategori:Bahasa Jawa]]