Madrid: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
perbaikan bendera Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
→Lihat pula: wikipedia spanyol Tag: menambah kata-kata yang berlebihan atau hiperbolis kemungkinan IP LTA VisualEditor |
||
Baris 92:
Madrid juga memiliki jaringan [[kereta bawah tanah]], [[Madrid Metro]] yang merupakan salah satu jaringan yang paling luas di dunia.
== Toponomi ==
Nama pertama yang terdokumentasi adalah nama yang dimilikinya pada zaman Andalusia, مجريط Maǧrīţ (AFI [maʤriːtˁ]), yang diberikan dalam bahasa Spanyol kuno oleh Magerit ([maʤeˈɾit]), yang asal usulnya banyak hipotesis telah dirumuskan sepanjang sejarah.
Teori yang paling tersebar luas hingga saat ini adalah teori Jaime Oliver Asín dari Arab, yang menyatakan pada tahun 1959 bahwa Maŷriţ atau Maǧrīţ (ŷ dan ǧ adalah dua cara untuk merepresentasikan bunyi yang sama, yang tidak ada dalam bahasa Spanyol saat ini), berasal dari maǧra, sebuah kata Arab yang berarti 'saluran', 'aliran sungai' atau 'aliran air', yang ditambahkan akhiran Roman -itu, dari bahasa Latin -etum yang terdokumentasi dengan baik dan menunjukkan kelimpahan (hibrida Arab-Romawi). sering terjadi di Al Andalus). Pada saat yang sama, Oliver Asín menyatakan bahwa ada nama abad pertengahan lain untuk Madrid bukan dari Maǧrīţ tetapi dari roman Mozarab Matrice, diucapkan Matrich, dan memiliki arti 'matriks' atau 'sumber' (mata air). Oliver mendokumentasikan bahwa dua nama tempat, Arab dan Roman, hidup berdampingan selama beberapa waktu. Menurut hipotesis awalnya, kedua toponim tersebut digunakan oleh populasi yang berbeda, Muslim dan Kristen, yang masing-masing tinggal di perbukitan Almudena dan Vistillas saat ini, dipisahkan oleh sungai yang mengalir di sepanjang jalan Segovia saat ini, dan merupakan salah satu yang akan menjadi asal kedua nama tersebut. Oliver melangkah lebih jauh dengan menyatakan bahwa nama populer "los Madriles", dalam bentuk jamak, yang diberikan kepada kota tersebut, berasal dari kedua kota tersebut. Akhirnya, kedua nama tempat tersebut akan menciptakan nama tempat "Madrid" sebagai bentuk gabungan.33 Namun, Oliver kemudian menerima usulan Corominas dan Corriente, yang akan kita lihat di bawah.
Ahli bahasa Juan Corominas mengajukan teori alternatif pada tahun 1960, menunjukkan bahwa Maǧrīţ sebenarnya tidak lebih dari Arabisasi fonetik dari Matrich, dengan metatesis ǧ dan ţ dan tidak harus dikaitkan dengan kata Arab maǧra, kemungkinan bahwa Oliver Asín telah dikemukakannya, namun ia membuangnya pada saat itu karena alasan-alasan yang tidak semata-mata bersifat linguistik. Teori ini kemudian dikembangkan oleh ahli bahasa Arab dan Federico Corriente Córdoba,34 dan paling tersebar luas saat ini.35
Adapun nama kota dalam bahasa Latin (non-Romawi), terkadang ditulis sebagai Matritus dan di lain waktu sebagai Matritum, dibuat secara artifisial pada akhir periode abad pertengahan, untuk digunakan dalam dokumen. (Versi lebih lengkap lihat di wikipedia spanyol)
== Lihat pula ==
|