Laut Timur (literatur Tiongkok): Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Add 1 book for Wikipedia:Pemastian (20231010)) #IABot (v2.0.9.5) (GreenC bot
k ~
 
(Satu revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan)
Baris 7:
=== Ikan terbang belang ===
Bagian ''wényáoyú'' 文鰩魚 menjelaskan mengenai jenis ikan terbang yang bertubuh menyerupai [[Ikan karper (Cyprinus carpio)|ikan karper]], bersayap burung, garis-garis biru-hitam, kepala putih, dan bibir merah. Ikan ini tinggal di Sungai Observasi yang melintasi Gurun Pasir-Bergerak, sering kali menuju [[Laut Barat (literatur Tiongkok)|Laut Barat]] dan berenang ke Laut Timur. Ikan ini dipercaya dapat menyembuhkan kegilaan. Komentar untuk bagian ini menduga bahwa Laut Timur yang dimaksud bukanlah Laut Timur dalam pengertian umum, melainkan suatu perairan di barat yang lokasinya berada di sebelah timur Laut Barat.<ref name=richard>{{cite book|title=A Chinese bestiary : strange creatures from the guideways through
mountains and seas|url=https://archive.org/details/chinesebestiarys0000unse
|author=Richard E. Strassberg|publisher=University of California Press|year=2002|location=Berkeley dan Los Angeles, California|isbn= 0-520-21844-2|page=|quote=}}</ref>
 
=== Burung ''Jingwei'' ===
{{main|Jingwei}}
Bagian ''Jīngwèi'' 精衛 ("penjaga roh") menyebutkan seekor burung yang wujudnya menyerupai [[gagak]] dengan kepala bermotif, paruh putih, kaki merah, dan bersuara menyerupai namanya (''jingwei'', [[Wade-Giles|wg]] ''ching-wei''). Burung tersebut tinggal pepohonan [[murbei]] yang terletak di puncak Gunung [[Columbidae|Burung Dara]]-Berangkat. Ia secara rutin membawa ranting-ranting dan bebatuan dari Pegunungan Barat untuk mengisi Laut Timur dalam usahanya membalas dendam. Sebelumnya, ia adalah putri bungsu [[Kaisar Yan]] yang bernama Nǚ​wáNǚwá 女娃 (bukan [[Nuwa|Dewi Nǚwā 女娲]]), yang saat berenang di Laut Timur, ia tewas tenggelam.<ref name=richard/><ref>{{cite web|url=http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=worddict&wdrst=1&wdqb=%E7%B2%BE%E8%A1%9B|authors=anonim|title=精衛|year=|location=|publisher=MDBG Chindic|date=|accessdate=12 November 2015}}</ref> Usaha yang dilakukan burung Jingwei terkesan tidak masuk akal, tetapi digunakan sebagai idiom oleh masyarakat Tiongkok kuno untuk memberikan semangat, betapapun beratnya tugas yang diemban.<ref name=yang>{{cite book|url=https://archive.org/details/handbookofchines0000yang|authors=Yang Lihui dkk|title=''Handbook of Chinese Mythology''|year=2005|location=New York|issn=|isbn=978-0-19-533263-6|publisher=Oxford University Press|date=|accessdate=}}</ref>
 
=== ''Kui'' ===