Orang Peranakan: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika
Cun Cun (bicara | kontrib)
Dikembalikan ke revisi 23727353 oleh Aadne Schneider (bicara): Suntingan vandal Vishnu92 (TW)
Tag: Pembatalan menambah URL dengan parameter pelacak pranala ke halaman disambiguasi
 
(38 revisi perantara oleh 24 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Tentang|kelompok etnis perpaduan antara Tionghoa dan Pribumi Nusantara|keturunan Tionghoa di Indonesia|Tionghoa -Indonesia}}
{{Infobox ethnic group
|group = '''Orang Peranakan'''<br />'''<small>峇峇娘惹</small>'''<br /><small>'''土生華人'''</small>
|image =[[Berkas:COLLECTIE TROPENMUSEUM Machinepersoneel van de Singkep Tin Maatschappij met hun gezinnen Riouw TMnr 10007289.jpg|250px]]
|caption = Keluarga Peranakan di ''[[Riau|Riouw]]'', [[Hindia Belanda]]
|poptime =
|poptime = 9.000.000 (perkiraan)<ref name="thejakartapost">[http://www.thejakartapost.com/news/2008/05/26/chinese-indonesians-can039t-be-put-boxes.html Chinese Indonesians], The Jakarta Post</ref>
|popplace = [[Indonesia]] (6.5008.000), [[Thailand]] (1.000.000), [[Malaysia]]di (1.000.000),Asia [[Singapura]]Tenggara (500.000perkiraan) <ref name="theperanakansourcelibrarythejakartapost">[http://peranakanwww.hostoithejakartapost.com/IndonesiaPeranakansnews/2008/05/26/chinese-indonesians-can039t-be-put-boxes.htmhtml PeranakanChinese IndonesiaIndonesians], The Peranakan SourceJakarta LibraryPost</ref>
|langs = [[Bahasa Peranakan]] (asli), [[Bahasa Indonesia|Indonesia]], [[Bahasa Jawa|Jawa]], [[Bahasa Melayu|Melayu]], [[Bahasa Tionghoa lisan|Tionghoa lisan]], [[Bahasa Inggris|Inggris]], [[Bahasa Belanda|Belanda]]
|rels = [[Buddha Mahayana]], [[Kekristenan|Kristen]]<br>, [[KhonghucuTaoisme]], [[TaoismeIslam]], [[Islam SunniKhonghucu]], lainnya
|related = [[Tionghoa perantauan]], [[Jawi Peranakan]]
}}
Baris 13:
{{Chinese|t=峇峇娘惹|s=峇峇娘惹|p=Bābā-niangrě|poj=Bā-bā-niû-liá|j=|msa=Peranakan/[[Tionghoa Benteng]]/[[Kiau-Seng]]}}
 
'''Orang Peranakan''', '''Tionghoa Peranakan''', (atau hanya "'''Peranakan'''", dan(terkadang juga disebut "'''Baba-Nyonya'''" di [[Malaysia]]) adalah istilah yang digunakan oleh para keturunan [[imigran]] [[Tionghoa]] yang sejak akhir [[abad ke-15]] dan [[abad ke-16]] telah berdomisili di kepulauan [[Nusantara]] (sekarang [[Indonesia]]), termasuk [[Malaya Britania]] (sekarang [[Malaysia Barat]] dan [[Singapura]]). Di beberapa wilayah di Nusantara sebutan lain juga digunakan untuk menyebut orang Tionghoa Peranakan, seperti "'''[[Tionghoa Benteng]]'''" (khusus [[Suku Manchu|Tionghoa-Manchu]] di [[Tangerang]]) dan "'''Kiau-Seng'''" (di era kolonial [[Hindia Belanda]]).
 
Anggota etnis ini di [[Malaka]], Malaysia menyebut diri mereka sebagai "''Baba-Nyonya''". "Baba" adalah istilah sebutan untuk laki-lakinya dan "Nyonya" istilah untuk wanitanya. Sebutan ini berlaku terutama untuk populasi etnis Tionghoa dari [[Negeri-Negeri Selat]] di [[Malaya Britania|Malaya]] kala era kolonial, [[Pulau Jawa]] yang kala itu dikuasai Belanda, dan lokasi lainnya, yang telah mengadopsi kebudayaan [[Nusantara]] - baik sebagian atau seluruhnya - dan menjadi lebih berasimilasi dengan masyarakat [[pribumi]] setempat. Banyak etnis ini yang merupakan kaum elit [[Singapura]], lebih setia kepada Inggris daripada Tiongkok. Sebagian besar telah tinggal selama beberapa generasi di sepanjang [[selat Malaka]] dan sebagian besar telah memiliki garis keturunan dari perkawinan dengan orang Nusantara pribumi dan Melayu. Etnis ''Peranakan'' biasanya merupakan pedagang, perantara antara Inggris dan Tiongkok, atau Tionghoa dan Melayu, atau juga sebaliknya karena mereka dididik dalam sistem Inggris. Karena itu, orang ''Peranakan'' hampir selalu memiliki kemampuan untuk berbicara dalam dua bahasa atau lebih. Dalam generasi selanjutnya, banyak yang telah kehilangan kemampuan untuk berbicara [[rumpun bahasa Tionghoa]] karena mereka telah berasimilasi dengan budaya [[Semenanjung Malaya]] dan telah berbicara lancar [[Bahasa Melayu]] sebagai bahasa pertama atau kedua.
 
Istilah "''Peranakan''" paling sering digunakan di kalangan etnis Tionghoa bagi orang keturunan Tionghoa, di Singapura dan Malaysia orang keturunan Tionghoa ini dikenal sebagai '''Tionghoa Selat''' ({{lang|zh-Hant|土生華人}}; karena domisili mereka di [[Negeri-Negeri Selat]]), namuntetapi ada juga masyarakat ''Peranakan'' lain yang relatif kecil, seperti India Hindu Peranakan ([[Chetti]]), India Muslim Peranakan ([[Jawi Peranakan]] atau Jawi "''Pekan''") ([[Abjad Jawi]] menjadi tulisan Arab yang telah di-Jawa-kan,<ref name="ReferenceA">Sadaoh Nasution, ''Kamus Umum Lengkap: Inggris-Indonesia Indonesia-Inggris'', University of California: 1989: 562 pages</ref> "''Pekan''" adalah istilah sehari-hari yang telah mengalami kontraksi pengucapan dari "''Peranakan''"<ref name="ReferenceA"/>) dan Peranakan Eurasia ([[Bangsa Kristang|Kristang]]<ref name="ReferenceA"/>) (Kristang = Kristen).<ref name="ReferenceA"/><ref>{{Cite web |url=http://www.peranakanmuseum.sg/themuseum/abtperanakans.asp |title=Salinan arsip |access-date=2013-07-25 |archive-date=2011-02-16 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110216074427/http://www.peranakanmuseum.sg/themuseum/abtperanakans.asp |dead-url=yes }}</ref> Kelompok ini memiliki hubungan paralel dengan orang [[Hokkian Kamboja]], yang merupakan keturunan [[Orang Hokkian|Tionghoa Hoklo]]. Mereka mempertahankan sebagian budaya mereka meskipun bahasa asli mereka secara bertahap menghilang beberapa generasi setelah bermukim.<ref>[http://books.google.com/books?id=MWgKAQAAIAAJ&q=peranakan+in+cambodia&dq=peranakan+in+cambodia&lr=&ei=c5NuS_7hFY7glQSwlaSuDQ&cd=4 The Chinese in Cambodia By William E. Willmott]</ref> <!-- [[YANG Jin Fong]] D.Mus., Asisten Profesor dari [[National Cheng Kung University]], yang mengatakan, Bā-bā adalah pengucapan Taiwan untuk "Ayah", dan Niû-liá adalah pengucapan Taiwan untuk "Ibu". Niû-liá adalah dialek rendah, hanya sedikit orang tua yang menggunakannya, di Taiwan.-->
 
== Terminologi ==
Baik [[Bahasa Melayu]] maupun [[Bahasa Indonesia]] menggunakan kata "Peranakan" yang berarti "keturunan" - tanpa arti konotasi dari etnis keturunan apa, kecuali jika diikuti oleh kata keterangan benda berikutnya, seperti misalnya "[[orang Tionghoa|Tionghoa]]", "Belanda" atau "Jepang" / "Jepun".<ref>Harimurti Kridalaksana, ''Kamus Sinonim Bahasa Indonesia'', Nusa Indah: 1974: 213 pages</ref> ''Peranakan'' memiliki arti konotasi tersirat yang mengacu pada keturunan dari kakek-nenek buyut atau nenek moyang yang lebih jauh.<ref name="ReferenceA"/>
 
"Peranakan" kini berarti orang keturunan bukan Indonesia-asli (misalnya, [[Tionghoa]]) yang lahir di Indonesia. Akan tetapi pada abad ke-17, istilah "Cina peranakan" ditujukan bagi orang Tionghoa muslim; yang dalam istilah [[kolonial Belanda|Belanda kolonial]] disebut ''geschoren Chinees'', yakni Tionghoa yang dipotong kuncirnya.<ref name=heuken>{{aut|[[Adolf Heuken|Heuken, A.]]}} 2016. ''Tempat-tempat bersejarah di Jakarta''. Jakarta :Cipta Loka Caraka.</ref>{{rp|223}}
 
''[[Baba (sebutan kehormatan)|Baba]]'', kata dari Persia yang dipinjam oleh penutur [[bahasa Melayu]] sebagai sebutan kehormatan hanya untuk kakek-nenek, digunakan untuk menyebut laki-laki Tionghoa Selat. Istilah ini berasal dari penutur [[Bahasa Hindustani]], seperti penjaja dan pedagang, dan menjadi bagian dari bahasa pasar yang umum.<ref>Joo Ee Khoo, ''The Straits Chinese: a cultural history'', Pepin Press: 1996 ISBN 90-5496-008-6: 288 pages</ref> Di Nusantara sendiri, pengucapan "Baba" dapat berubah sesuai dialek masyarakat Pribumi setempat, seperti "Babah" oleh [[orang Jawa]] atau "Babeh" oleh [[orang Betawi]].
 
Wanita keturunan Tionghoa Selat entah dipanggil atau menyebut dirinya sendiri sebagai "''Nyonya''". Kata "''nyonya''" (juga sering salah dieja "''nonya''") adalah sebutan kehormatan Jawa yang merupakan pinjaman dari istilah Italia "''nona[[:wikt:en:nonna#Italian|nonna]]''" ("nenek") yang berarti: wanita asing yang sudah menikah.{{fact}} Atau lebih mungkin dari kata "''Donha[[:wikt:en:dona#Portuguese|dona]]''" ("''[[:wikt:en:doña#Spanish|doña]]''" Spanyol), sebutan Portugis untuk "wanita".{{fact}} Karena orang Jawa pada saat itu memiliki kecenderungan untuk menyebut semua perempuan asing (dan mungkin orang-orang yang penampilannya seperti dari luar negeri) sebagai "''nyonya''", mereka pun menggunakan istilah tersebut untuk wanita Tionghoa Selat, dan secara bertahap menjadi lebih terkait secara eksklusif dengan mereka. "''Nona''" dalam bahasa Jawa berarti "wanita".<ref>Soeseno Kartomihardjo, ''Ethnography of Communicative Codes in East Java'' Dept. of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University: 1981: ISBN 0-85883-255-0: 212 pages: 96</ref>
 
Tionghoa Selat didefinisikan sebagai mereka yang lahir atau tinggal di [[Negeri-Negeri Selat]]: sebuah koloni Inggris yang terdiri dari [[Pulau Pinang]], [[Malaka]] dan [[Singapura]] yang dibentuk tahun 1826.<ref name="ReferenceB"/> Tionghoa Selat tidak dianggap sebagai "''Baba Nyonya''" kecuali mereka menampilkan atribut fisik tertentu yang merupakan campuran Melayu pribumi dan Tionghoa.<ref name="ReferenceB">Keat Gin Ooi, ''Southeast Asia: a historical encyclopedia, from Angkor Wat to East Timor'' ABC-CLIO: 2004: ISBN 1-57607-770-5: 1791 pages</ref>
Baris 33:
[[Berkas:COLLECTIE TROPENMUSEUM De echtgenotes van twee werknemers van de Singkep Tin Maatschappij Riouw TMnr 10007287.jpg|jmpl|Wanita Peranakan di Pabrik Timah [[Pulau Singkep]], [[Riau|Riow]].]]
 
Kebanyakan Peranakan adalah dari keturunan [[orang Hoklo]] (Hokkien), meskipun sejumlahjumlah yang cukup besar adalah dari keturunan [[orang Tiociu]] atau [[orang Kanton]]. Peranakan sendiri adalah keturunan ras campuran, sebagian Tionghoa, sebagian [[Pribumi]] Nusantara (Indonesia / Melayu).
 
''Baba Nyonya'' adalah subkelompok dalam masyarakat Tionghoa, dan adalah keturunan serikat Sino-pribumi (Tionghoa asli) di Melaka, Pinang, dan Indonesia. Adalah hal yang biasa bagi pedagang Tionghoa awal di Nusantara zaman dahulu untuk mengambil perempuan pribumi Nusantara dari Semenanjung Malaya / SumateraSumatra / Jawa sebagai istri atau selir,<ref name="ReferenceB">Joo Ee Khoo; ''The Straits Chinese: a Cultural History'', Pepin Press,: 1996 ISBN 90-5496-008-6: 288 pages</ref> akibatnya ''Baba Nyonya'' memiliki campuran ciri-ciri budaya Tionghoa dan Nusantara.<ref name="ReferenceB"/>
 
Catatan tertulis dari awal abad ke-19 dan abad ke-20 menunjukkan bahwa pria Peranakan biasanya mengambil pengantin dari dalam komunitas ''Peranakan'' setempat. Keluarga Peranakan kadang-kadang mengimpor pengantin wanita dari Tiongkok dan mengirim putri mereka ke Tiongkok untuk mencari suami.
 
Beberapa sumber mengklaim bahwa Peranakan awal telah menikah-campur dengan penduduk Nusantara pribumi setempat; klaim ini mungkin berasal dari kenyataan bahwa beberapa pegawai yang menetap di Bukit Tionghoa yang melakukan perjalanan ke Malaka dengan Laksamana dari Yunnan adalah Muslim Tionghoa. Namun pakar lainnya, melihat kurangnya kemiripan fisik, sehingga mereka berpendapat bahwa etnis Tionghoa Peranakan telah hampir tidak bercampur dengan Pribumi Nusantara. Satu kasus penting untuk mendukung klaim tentang percampuran tersebut adalah dari masyarakat Peranakan di [[Tangerang]], Indonesia, yang dikenal sebagai ''[[Tionghoa Benteng]]''. Penampilan fisik mereka adalah [[Pribumi]] Nusantara, namuntetapi mereka mematuhi adat istiadat Peranakan, dan kebanyakan dari mereka adalah penganut [[Buddhisme]]. Beberapa Peranakan membedakan antara "''Baba-Peranakan''" (Peranakan dengan keturunan Melayu Semenanjung) dari "''Peranakan''" (mereka yang tanpa keturunan Melayu Semenanjung).
 
== Bahasa ==
Baris 49:
== Sejarah ==
[[Berkas:Babas from the Straits Settlements, Shoemaker (Opium Eater) from Singapore.JPG|jmpl|180px|ka|Orang Peranakan di [[Negeri-Negeri Selat]] zaman dahulu.]]
Pada abad ke-15, beberapa negara-kota kecil di [[Semenanjung Malaya]] sering membayar upeti kepada berbagai kerajaan seperti [[Kaisar Tiongkok|Kekaisaran Tiongkok]] (sekarang [[Republik Rakyat Tiongkok]]) dan [[Kerajaan Siam]] (sekarang [[Thailand]]). Hubungan dekat dengan Tiongkok dimulai pada awal abad ke-15 pada masa pemerintahan [[Parameswara]] ketika Laksamana [[Cheng Ho]], utusan Kaisar Tionghoa [[Yongle]], mengunjungi [[Malaka]] dan [[Jawa]]. Terdapat legenda bahwa di [[1459]] Masehi, Kaisar Tiongkok mengirimkan seorang putri, [[Hang Li Po]], kepada Sultan Malaka sebagai tanda penghargaan atas penghormatannya. Para bangsawan (500 putra menteri) dan pegawai yang menemani putri tersebut awalnya menetap di [[Bukit Tionghoa]] dan akhirnya berkembang menjadi kelas "Tionghoa Selat" (Tionghoa kelahiran [[Selat Malaka]]), namuntetapi legenda ini tidak didukung adanya bukti dari catatan Kekaisaran Tionghoa.
 
Kala itu karena kesulitan ekonomi di daratan Tiongkok, gelombang imigran datang dari negeri Tiongkok dan menetap di [[Semenanjung Malaya]] (sekarang [[Malaysia Barat]]), [[Pulau Ujong]] (sekarang [[Singapura]]), dan kepulauan [[Nusantara]] (sekarang [[Indonesia]]). Beberapa dari mereka kemudian berasimilasi dengan adat istiadat lokal, sementara masih mempertahankan beberapa tingkat budaya nenek moyang mereka, mereka kemudian juga dikenal sebagai kaum "Peranakan". Peranakan biasanya memiliki tingkatan darah [[pribumi]] Nusantara tertentu, yang dapat dihubungkan dengan fakta bahwa selama kekaisaran Tionghoa, sebagian besar imigran dari Tiongkok adalah laki-laki yang kemudian menikah dengan wanita pribumi setempat. Orang Peranakan di [[Tangerang]], Indonesia yang dikenal dengan sebutan [[Tionghoa Benteng]], mempunyai tingkatan darah pribumi yang tinggi sehingga mereka hampir tidak bisa dibedakan secara fisik dari penduduk pribumi. Penampilan orang Peranakan di Indonesia dapat bervariasi, antara berkulit sangat terang sampai berwarna kulit cokelat tembaga.
Baris 55:
Pria Tionghoa di [[Malaka]] kala itu menikah dan menghasilkan keturunan dengan wanita-wanita budak dari [[orang Jawa|Jawa]], [[orang Batak|Batak]] dan [[orang Bali|Bali]]. Keturunan mereka pindah ke [[Penang]] dan Singapura selama [[Malaya Britania|pemerintahan kolonial Inggris]].<ref>Rodgers (1996), p. 57 {{Google books|YFIGVqZ9ZKsC|Sojourners and Settlers: Histories of Southeast Asia and the Chinese|page=57}}</ref> Orang-orang Tionghoa di Asia Tenggara era kolonial juga memperoleh istri wanita budak dari [[suku Nias|Nias]]. Orang-orang Tionghoa di Singapura dan Penang disediakan istri wanita budak dari [[suku Bugis|Bugis]], Batak, dan Bali.<ref>Klein (1993), p. 71 {{Google books|98Sep7MMVs0C|Breaking the Chains: Slavery, Bondage, and Emancipation in Modern Africa and Asia|page=71}}</ref> Inggris kala itu memperbolehkan perdagangan perempuan budak sebagai istri karena hal ini meningkatkan standar hidup bagi budak-budak tersebut dan memberikan kepuasan kepada penduduk laki-laki.<ref>Klein (1993), p. 72 {{Google books|98Sep7MMVs0C|Breaking the Chains: Slavery, Bondage, and Emancipation in Modern Africa and Asia|page=72}}</ref> Penggunaan budak perempuan sebagai istri oleh orang Tionghoa adalah sangat umum kala itu.<ref>Hussin (2007), p. 177 {{Google books|TRrd8EBOqxwC|The Chinese State at the Borders|page=177}}</ref>
 
<blockquote>Tidak bisa dipungkiri, bagaimanapun, bahwa keberadaan perbudakan di kuartal ini, pada tahun-tahun sebelumnya, adalah keuntungan besar untuk pengadaan populasi wanita di [[Pulau Pinang|Pinang]]. Dari [[Kabupaten Asahan|Assaban]] saja, sebelumnya ada kadang-kadang 300 budak, terutama perempuan, diekspor ke Malaka dan Pinang dalam setahun. Para perempuan itu menetap nyaman sebagai istri dari pedagang Tionghoa kaya, dan hidup dalam kenyamanan paling tinggi. Keluarga mereka melekatkan pria-pria itu dengan tanah mereka, dan banyak yang tidak pernah berpikir untuk kembali ke negara asal mereka. Populasi perempuan di Pinang masih jauh dari setara dengan [populasi] laki-laki; dan karena itu penghapusan perbudakan, telah menjadi pengorbanan besar untuk [[filantropi]] dan [[kemanusiaan]]. Karena kondisi para budak yang dibawa ke pemukiman Inggris, membaik secara materiil, dan karena mereka memberikan kontribusi begitu banyak untuk kebahagiaan penduduk laki-laki, dan kesejahteraan umum dari pemukiman, membuat saya untuk berpikir (meskipun saya membenci prinsip perbudakan seperti dengan siapa pun), bahwa kelanjutan sistem ini di sini, di bawah peraturan bijak yang berlaku untuk mencegah penyalahgunaan, tidak dapat telah menghasilkan banyak kejahatan. Perbudakan macam ini yang memang ada di pemukiman Inggris di kuartal ini, tidak ada yang salah dengannya kecuali namanya; karena kondisi para budak yang dibawa dari negara-negara sekitar, selalu terbantu dengan perubahan, mereka diberi makanan dan pakaian dengan baik; para perempuan menjadi istri Tionghoa yang terhormat; dan orang-orang yang berada di tingkat paling tidak rajin, mudah memperbaiki diri, dan banyak yang menjadi kaya. Kejahatan oleh majikan telah dihukum; dan, singkatnya, saya tidak tahu ras orang-orang apapun yang telah, dan memiliki setiap alasan untuk, sangat bahagia dan puas sebagai budak sebelumnya, dan debitur seperti yang disebut sekarang, yang datang dari pantai timur SumateraSumatra dan tempat-tempat lain.<ref>Anderson (1826), p. 298 {{Google books|flvqWUGVD58C|Mission to the east coast of Sumatra: in M.DCCC.XXIII, di bawah pengarahan Pemerintah Pulau ''Prince of Wales'': termasuk sketsa historis dan deskriptif dari negara tersebut, kesaksian tentang perdagangan, populasi, dan adat penghuninya, dan sebuah kunjungan ke negeri kanibal Batta di dalamnya|page=298}}</ref><ref>Anderson (1826), p. 299 {{Google books|flvqWUGVD58C|Misi ke pantai timur Sumatra: di M.DCCC.XXIII, di bawah pengarahan dari Pemerintah Pulau ''Prince of Wales'': termasuk sketsa historis dan deskriptif dari negara tersebut, kesaksian tentang perdagangan, populasi, dan adat penghuninya, dan sebuah kunjungan ke negeri kanibal Batta di dalamnya|page=299}}</ref>
</blockquote>
John Anderson - Agen Pemerintah Pulau ''Prince of Wales'' (nama kolonial Pulau Pinang / [[Penang]])
Baris 63:
Walaupun tidak sama, dalam perkembangannya karena alasan politik orang Peranakan dan Tionghoa Nusantara lainnya dikelompokkan sebagai satu kelompok etnis, yaitu [[Tionghoa]]. [[Tionghoa Singapura]] dan [[Tionghoa Malaysia]] menjadi semakin lebih menunjukkan budaya Tionghoa daratan, sedangkan [[Tionghoa Indonesia]] menjadi lebih terasimilasi dengan budaya Nusantara dalam budaya mereka. Hal tersebut dapat dikaitkan dengan adanya "Kebijakan [[Bumiputera]]" dan Sekolah Kebangsaan Tionghoa di Malaysia; "Kebijakan Bahasa Ibu" ("''Mother Tongue Policy''") di Singapura; dan adanya larangan terhadap kesenian dan tradisi Tionghoa selama era administrasi [[Soeharto]] di Indonesia.
 
Pada masa lalu orang Peranakan dijunjung tinggi oleh orang Pribumi Melayu. Beberapa orang Melayu pada masa lalu mungkin telah mengambil kata "''Baba''", merujuk pada lelaki Tionghoa, dan memasukkannya ke dalam nama mereka, ketika nama ini masih digunakan.<ref>[{{Cite web |url=http://www.sailanmuslim.com/news/wp-content/uploads/names-and-surnames-among-the-malays.pdf |title=Nama dan nama keluarga Melayu] |access-date=2013-07-31 |archive-date=2016-03-04 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160304105042/http://www.sailanmuslim.com/news/wp-content/uploads/names-and-surnames-among-the-malays.pdf |dead-url=yes }}</ref><ref>[http://freedownload.is/pdf/names-and-surnames-among-the-malays-1495749.html Nama dan nama keluarga Melayu]</ref><ref>{{cite book|accessdate=14 December 2011|quote=|url=http://books.google.com/books?id=VmMVAAAACAAJ&dq=Cultural+Melaka&hl=en&sa=X&ei=u6fvTtG0OeLm0QHW3-DvCQ&ved=0CDUQ6AEwAA|title=Cultural Melaka|author=Donna Jeremiah|edition=|volume=|series=|year=2002|location=|publisher=IKSEP|language=|isbn=983-2600-01-4|page=|pages= }}</ref> Hal ini tidak diikuti oleh generasi muda Melayu, dan [[Tionghoa Malaysia]] saat ini tidak memiliki status atau kehormatan yang sama seperti yang dimiliki orang Peranakan kala itu.
 
== Kebudayaan ==
Baris 69:
[[Berkas:WLANL - mchangsp - Vitrine Baba Nonya (1).jpg|jmpl|kiri|180px|Busana [[kebaya]] wanita Peranakan di [[Museum Peranakan]].]]
 
Di Malaysia dan Singapura, Peranakan mempertahankan sebagian besar etnis dan agama asal mereka (seperti pemujaan leluhur), namuntetapi berasimilasi dengan bahasa dan kebudayaan Melayu. Busana ''Nyonya'', yaitu "[[Baju Panjang]]" diadaptasi dari busana pribumi Melayu "[[Baju Kurung]]". Busana ini dikenakan dengan [[sarung batik]] dan 3 "[[kerosang]]" (bros). Sandal manik-manik yang disebut "Kasot Manek" ([[Kasut Manik]]) adalah buatan tangan yang memerlukan banyak keterampilan dan kesabaran: dirangkai, dimanik-manik dan dijahit ke kanvas dengan manik-manik kaca berbentuk tertentu yang kecil dari [[Bohemia]] (sekarang [[Republik Ceko]]).
 
Di zaman modern, manik-manik kaca dari [[Jepang]] lebih disukai untuk ''kasot manek''. Desain ''kasot manek'' tradisional sering memiliki bentuk bunga Eropa, dengan warna yang dipengaruhi oleh [[porselin]] dan sarung batik Peranakan. Mereka dibuat ke dalam bentuk alas kaki atau sandal kamar, namuntetapi sejak 1930-an, bentuk modern menjadi populer dan tumit ditambahkan ke dalam desain alas kaki ini.
 
Di Indonesia, Peranakan mengembangkan [[kebaya]]-nya sendiri, terutama ''kebaya encim'', berasal dari nama ''[[encim]]'' atau ''enci'' untuk merujuk kepada seorang wanita Tionghoa yang sudah menikah.<ref>{{cite web
Baris 83:
|accessdate = 19 January 2013
}}
</ref> ''Kebaya encim'' biasanya dipakai oleh wanita Tionghoa di kota-kota pesisir Jawa yang mempunyai permukiman Tionghoa yang cukup besar. seperti [[Semarang]], [[Lasem]], [[Tuban]], [[Surabaya]], [[Pekalongan]] dan [[Cirebon]]. Busana kebaya ini berbeda dari kebaya Jawa dengan bordiran yang lebih kecil dan halus-nya, kain ringan dan warna yang lebih cerah. Mereka juga mengembangkan pola batik mereka sendiri, yang menggabungkan simbol dari Tiongkok. ''Kebaya encim'' cocok dipakai dengan kain [[batik|batik Jawa pesisiran]] berwarna cerah, yang menggunakan simbol dan motif dari Tiongkok, seperti [[naga]], [[feniks]], [[peony]] dan [[teratai]]. Para ''Baba'' biasanya akan mengenakan baju [[lokchuan]] (yang merupakan busana penuh orang-orang Tionghoa), namuntetapi generasi muda memakai hanya bagian atasannya yang merupakan jaket sutra lengan panjang dengan kerah Tionghoa, atau [[kemeja batik]].
 
=== Agama ===
Baris 95:
Dari pengaruh Melayu yang unik, [[Masakan Peranakan]] (atau juga disebut Masakan "Nyonya" di Singapura dan Malaysia) telah dikembangkan dengan menggunakan rempah-rempah khas Melayu. Contohnya adalah [[Ayam Kapitan]], kari ayam kering, dan [[Inchi Kabin]], versi Peranakan dari ayam goreng. [[Pindang bandeng]] adalah sup ikan umum yang disajikan di Indonesia selama tahun baru Imlek dan begitu pula [[kue bulan]] putih bulat dari Tangerang yang biasanya digunakan selama [[Festival Musim Gugur]]. [[Swikee]] Purwodadi adalah masakan Peranakan dari [[Purwodadi]], yang merupakan masakan daging katak.
 
''Nyonya Laksa'' adalah hidangan yang sangat populer di Singapura dan Malaysia, begitu pula [[Kueh Lapis]], sejenis kue yang bertingkat, paling sering dimakan dipada Tahun Baru Imlek untuk melambangkan tangga kemakmuran.
 
Sejumlah kecil restoran yang menyajikan makanan Nyonya dapat ditemukan di Singapura; [[Penang]] dan [[Malaka]] di Malaysia; dan [[Jakarta]], [[Semarang]], [[Surabaya]] di Indonesia.
Baris 101:
=== Perkawinan ===
[[Berkas:COLLECTIE TROPENMUSEUM Een Chinees bruidspaar in traditioneel kostuum te Salatiga Midden-Java TMnr 10003044.jpg|jmpl|200px|Sepasang mempelai Peranakan di [[Salatiga]], sekitar 1918.]]
Adalah hal biasa bagi pedagang Tionghoa awal dahulu untuk mengambil perempuan Melayu dari Semenanjung Malaya atau SumateraSumatra sebagai istri atau selir.<ref name="ReferenceB"/> Akibatnya, Peranakan memiliki campuran yang sinergis dari ciri-ciri budaya Melayu-Tionghoa.<ref name="ReferenceB"/>
 
Catatan tertulis dari abad ke-19 dan awal abad ke-20 menunjukkan bahwa pria Peranakan biasanya mengambil pengantin dari dalam komunitas Peranakan setempat. Keluarga Peranakan kadang-kadang mendatangkan pengantin wanita dari Tiongkok dan mengirim putri mereka ke Tiongkok untuk mencari suami.
Baris 132:
 
== Status saat ini ==
Budaya Peranakan telah mulai menghilang di Malaysia dan Singapura. Tanpa dukungan kolonial Inggris terhadap netralitas ras mereka, kebijakan pemerintah di kedua negara setelah kemerdekaan dari Inggris telah mengakibatkan asimilasi budaya Peranakan kembali ke aliran umum budaya Tionghoa. Singapura kemudian mengklasifikasikan Peranakan sebagai etnis Tionghoa, sehingga mereka menerima instruksi formal dalam [[bahasa Mandarin]] alih-alih Melayu sebagai bahasa kedua (sesuai dengan "Kebijakan [[Bahasa Ibu]]"). Di Malaysia, standarisasistandardisasi semua Melayu ke dalam [[Bahasa Melayu]] - yang diperuntukkan untuk semua kelompok etnis - telah menyebabkan hilangnya karakteristik unik dari para ''Baba Melayu''.
 
Di Indonesia, budaya Peranakan kehilangan popularitas dibandingkan [[budaya Barat]] modern, namuntetapi dalam beberapa tingkat kaum Peranakan mencoba untuk mempertahankan [[Bahasa Peranakan|bahasa]], [[Masakan Peranakan|masakan]], dan adat istiadat mereka. Peranakan muda masih berbicara bahasa Peranakan, meskipun banyak perempuan muda Peranakan tidak memakai ''kebaya''. Pernikahan biasanya mengikuti budaya barat karena kebiasaan tradisional Peranakan kehilangan popularitas. Tercatat hanya tiga komunitas peranakan yang masih menjunjung tinggi adat pernikahan tradisional Peranakan, yaitu: [[Tangerang]] (oleh orang [[Tionghoa Benteng]]), Peranakan Makassar dan Peranakan Padang. Dari tiga komunitas tersebut, orang Tionghoa Benteng adalah yang paling patuh terhadap budaya Peranakan, namuntetapi jumlah mereka semakin berkurang.<ref name="Pernikahan Peranakan">{{cite web |url=http://nasional.kompas.com/read/2008/02/05/18160273/Imlek.Prosesi.Pernikahan.China.Peranakan.Hanya.Bertahan.di.Tiga.Kota |title=Imlek, Prosesi Pernikahan China Peranakan Hanya Bertahan di Tiga Kota |deadurl=no |accessdate=10 July 2012}}</ref>
 
Orang Tionghoa Benteng biasanya hidup sebagai golongan ekonomi bawah, banyak dari mereka mencari peluang di bidang lain. Beberapa organisasi mencoba untuk meringankan beban hidup mereka.<ref name="Tionghoa Benteng Get Free Health Service">{{cite web |url=http://www.thejakartapost.com/news/2012/05/15/Tionghoa-benteng-get-free-health-service.html |title=Tionghoa Benteng get free health service |deadurl=no |accessdate=10 July 2012 }}{{Pranala mati|date=Desember 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> Hingga Mei 2012, sekitar 108 keluarga Tionghoa Benteng terancam tergusur dari rumah tradisional mereka. Alasan dari pemerintah Tangerang adalah bahwa daerah tersebut sebenarnya dimaksudkan sebagai lahan hijau untuk kota. Hal ini menimbulkan masalah karena kebanyakan dari mereka adalah orang-orang berpenghasilan rendah dan tidak tahu di mana untuk berpindah, sedangkan pemerintah juga tidak memberikan uang kompensasi yang cukup untuk membeli rumah baru. Beberapa upaya penggusuran di 2010 dan 2011 yang berakhir dengan kekerasan, telah menyebabkan trauma bagi mereka.<ref name="Tionghoa Benteng Vows Fight Upcoming Eviction">{{cite web |url=http://www.thejakartapost.com/news/2012/05/19/Tionghoa-benteng-vows-fight-upcoming-eviction.html |title='Tionghoa Benteng' vows to fight upcoming eviction |deadurl=no |accessdate=10 July 2012 }}{{Pranala mati|date=Desember 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
 
Migrasi dari banyak keluarga Peranakan, khususnya yang berkecukupan, telah menyebabkan terciptanya diaspora Peranakan kecil di negara-negara tetangga, dari [[Vietnam]]<ref name="Vietnamese diaspora">{{cite web |url=http://www.colorq.org/MeltingPot/Asia/MalayChinese.htm |title=Chinese/Native intermarriage in Austronesian Asia |publisher=Color Q World |accessdate=10 July 2012}}</ref> ke [[Australia]].<ref name="Australian diaspora">{{cite web |url=http://www.theswanker.com/macammacam/2005/04/babas_and_nonya.html |title=babas_and_nonya.html |publisher=theswanker.com}}{{dead link|access-date=July2013-07-29 |archive-date=2012-02-19 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120219091541/http://www.theswanker.com/macammacam/2005/04/babas_and_nonya.html |dead-url=yes }}</ref> Namun, komunitas ini sangat kecil, dan dengan meningkatnya penggunaan berbagai bahasa di negara masing-masing, penggunaan bahasa Peranakan Melayu atau ''Baba Melayu'' telah semakin tidak terlihat.
 
== Asosiasi saat ini ==
Baris 154:
* [[Basuki Tjahaja Purnama]] - Politisi Indonesia
* [[Chris John]] - Atlet [[tinju]] profesional Indonesia
* [[Chrisye]] - Penyanyi Indonesia
* [[Desta]] - Pembawa acara Indonesia
* [[Fanny Fadillah]] - Pelawak Indonesia
* [[Ganes TH.]] - [[Komikus]] Indonesia
* [[Hanung Bramantyo]] - [[Sutradara]] Indonesia
* [[Kho Ping Hoo]] - Penulis Indonesia
* [[Kwee Tek Hoay]] - [[jurnalis]], [[sastrawan]], [[novelis]] [[Hindia Belanda]]
* [[Kwik Kian Gie]] - Ekonom Indonesia
Baris 197 ⟶ 201:
berkas:COLLECTIE TROPENMUSEUM Optocht tijdens het Chinese Tjap Go Mee-feest bij Buitenzorg TMnr 10001017.jpg|Perayaan [[Cap Go Meh]] Peranakan di [[Buitenzorg]], [[Jawa Barat]], 1903.
berkas:COLLECTIE TROPENMUSEUM Chinese en inlandse mijnwerkers van de Singkep Tin Maatschappij Riouw TMnr 10007284.jpg|Pria-pria Peranakan pegawai Pabrik Timah [[Pulau Singkep]], ''[[Riau|Riouw]]''.
berkas:Peranakan woman's jacket, 1900, Honolulu Museum of Art.JPG|Jaket wanita buatan Tiongkok untuk Peranakan di SumateraSumatra, Indonesia, 1900.
Peranakan woman's ceremonial purse, Honolulu Museum of Art II.JPG|Tas Manik wanita Peranakan abad ke-19.
berkas:Lontong Cap Go Meh 2.JPG|Lontong Cap Go Meh, hidangan Peranakan Tionghoa Indonesia.
Baris 330 ⟶ 334:
* [http://www.wayang.net/?page_id=151 "Benteng Chinese: Barely Indonesian" in "Invisible People: Poverty and Empowerment in Indonesia]
* Forbes, Andrew, dan Henley, David, ''[http://www.cpamedia.com/article.php?pg=archive&acid=120510162540&aiid=120524153854 Komunitas Peranakan bersejarah Phuket]''
* [http://www.singaporevr.com/vrs/PeranakanMuseum/Museum.html Pratinjauan 360 X 360 derajat Interaktif Museum Peranakan ] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150924102016/http://www.singaporevr.com/vrs/PeranakanMuseum/Museum.html |date=2015-09-24 }}
* [http://www.aspertina.org/ Asosiasi Peranakan Tionghoa Indonesia] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150520190250/http://www.aspertina.org/ |date=2015-05-20 }}
* [http://www.peranakan.org.sg/ Asosiasi Peranakan Singapura]
* [http://www.moe.gov.sg/esp/eduinfo/mt.htm Kebijakan Bahasa Ibu Singapura]
* [http://peranakantown.site90.com/ Petisi untuk Kota Peranakan di Singapura] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100810033411/http://peranakantown.site90.com/ |date=2010-08-10 }}
* [http://www.pinangperanakanmansion.com.my/ Pinang Peranakan Mansion]
* [https://www.youtube.com/watch?v=wDHKB39WBqA&ab_channel=Jakartanicus Apa/Siapa itu Peranakan?] - Ilmuwan sejarah Didi Kwartanada; Jakartanicus 2018.
* [http://www.photo-outing.com/index.php?option=com_content&view=article&id=4%3Arumah-peranakan&catid=1%3Apenang&Itemid=3&lang=en Liputan tentang salah satu peranakan di Pulau Pinang] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090527130646/http://www.photo-outing.com/index.php?option=com_content&view=article&id=4%3Arumah-peranakan&catid=1%3Apenang&Itemid=3&lang=en |date=2009-05-27 }} dari [http://www.photo-outing.com photo-outing.com] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090618055610/http://www.photo-outing.com/ |date=2009-06-18 }}
* [http://www.wiratama.net/ Artikel tentang komunitas Peranakan di Jawa] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130708081254/http://www.wiratama.net/ |date=2013-07-08 }}
 
{{Tionghoa Indonesia}}
{{Suku bangsa di Indonesia}}
 
[[Kategori:Orang Peranakan| ]]
[[Kategori:Suku bangsa di Indonesia|Tionghoa]]
[[Kategori:Suku bangsa di Malaysia]]
[[Kategori:Suku bangsa di Singapura]]
[[Kategori:Tionghoa perantauan]]
[[Kategori:Tionghoa-Indonesia|Tionghoa-Indonesia*]]
[[Kategori:Orang Indo]]
[[Kategori:Orang PeranakanTionghoa-Malaysia| *]]
[[Kategori:Tionghoa-Singapura|*]]
[[Kategori:Budaya Tionghoa Indonesia]]