Huang (marga): Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k Dikembalikan ke revisi 15189926 oleh LaninBot (bicara)
Tag: Pembatalan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
 
(26 revisi perantara oleh 12 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Infobox surname
| name = Huangbong
| image = SurnameHuang.svg
| image_size = 200px
| caption = [[Aksara Han]] untuk Huang
| pronunciation = HuángHuang<br/> ([[bahasa Mandarin]]) ([[bahasa Melayu]])<br/> Hwang<br/> ([[bahasa Korea]])<br/>Huỳnh atau Hoàng ([[bahasa Vietnam]])
| language = Tionghoa, Korea, Vietnam, Melayu
| rank1 = No.96
| rank2 = Peringkat ke-7
Baris 12:
| derivation =
| meaning = Kuning
| variant = Ng atau, Ung atau, Oei atau, Oey <br/>([[Hokkian]])<br/>Ng atau, Ooi, atau HûiⁿHûi ([[Tiochiu]])<br/>Wong ([[Kantonis]])<br/>Wee ([[Hainan]]) <br/>[[Wijaya|Wijaya, Widjaya, Widjaja]], Hutomo, Widodo, Winata, Witular, Wiyono ([[Indonesia]])
| cognate =
| derivative =
Baris 21:
{{ChineseText}}
 
'''Huang''' ({{IPAc-en|'|h|w|ɑː|ŋ}}, {{zh|t=[[Wiktionary:黃|黃]]|s=[[wikt:黄|黄]]}}) adalah sebuah nama [[marga Tionghoa]] yang berarti "Kuning". Sementara ''Huáng'' merupakan romanisasi [[Pinyin]] untuk aksara tersebut, maka juga bisa diromanisasi menjadi ''Hwang, Huong, Houang, Hoang, Wong, Hwong, Vong, Hung, Hong, Bong, Eng, Ng, Uy, Wee, Oi, Oei, Oey,'' atau ''Ooi, Ong,'' atau ''Ung'' atau [[Wijaya|Wijaya, Widjaya, Widjaja]] dikarenakan pengucapan aksara tersebut dalam berbagai dialek dan bahasa yang berbeda.
 
Marga ini dikenal sebagai '''Hwang''' dalam [[bahasa Korea]]. Di [[Vietnam]], marga ini dikenal dengan nama '''Hoàng''' atau '''Huỳnh'''.
 
Huang menduduki peringkat ke-7 nama marga yang paling umum di [[Tiongkok]]TIONGKOK.<ref>[{{Cite web |url=http://www.yitseng.net/names/hu.html |title=Meaning of Chinese names - H] |access-date=2015-11-03 |archive-date=2016-03-03 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160303214524/http://www.yitseng.net/names/hu.html |dead-url=yes }}</ref> Populasi marga Huang di Tiongkoktiongkok dan [[Taiwan]]Indonesia diperkirakan lebih dari 29 juta jiwa pada tahun 2000; ia juga merupakan marga untuk lebih dari 2 juta orang [[Tionghoa perantauan|Tiongkok perantauan]]; 4,3 juta warga Vietnam (5,1%), dan sekitar 1 juta orang [[Korea]] ([[Sensus]] [[Korea Selatan]] tahun 2000 mengungkapkan bahwa 644.294 orang Korea Selatan bermarga Huang, menduduki peringkat ke-17).<ref>{{cite web |title=Huang |url=http://www.geocitrus.com/bx_huang/Huang_origin.html |archiveurl=httphttps://web.archive.org/web/20080206142152/http://www.geocities.com/bx_huang/Huang_origin.html |archivedate=Feb 6, 2008-02-06 |accessdate=2005-12-15 |dead-url=yes }}</ref>
 
== Pengucapan dalam berbagai bahasa ==
===Bahasa Tionghoa ===
* '''Huang''' '''黄''','''皇''' digunakan dalam [[bahasa Mandarin]]
* '''HwangHuang''' '''황''','''黄''','''皇''' digunakan dalam [[bahasa KoreaMandarin]]
* '''Vong''' atau '''Wong''', digunakan dalam [[bahasa Hakka]] [[Dialek Moiyan]], [[Dialek Siyen]], Dialek Bao'on, Dialek Hakka Hongkong.
* '''Huỳnh''' atau '''Hoàng''', digunakan dalam [[bahasa Vietnam]]. '''Huỳnh''' adalah kata seasal yang diadopsi di wilayah Selatan dan sebagian besar wilayah Tengah Vietnam dikarenakan dekret tabu penamaan yang melarang nama marga '''Hoàng''', yang disebabkan oleh kemiripan antara nama marga tersebut dengan nama dari [[Nguyễn Hoàng]], seorang penguasa Nguyễn pertama.
* '''VongBong''' atau '''Wong''', digunakan dalam [[bahasa Hakka Kalimantan Barat]] dan [[Bahasa Hakka Bangka|Bahasa Hakka di Pulau Bangka]].
* '''Ng''', / '''Ung''', '''Wee'''digunakan ataudalam '''Ooi'''[[bahasa Hokkian]] ([[Dialek Quanzhou]], digunakan[[Bahasa dalamHokkien Amoy|Xiamen]]) serta [[bahasa MinnanTiochiu]].
* '''NgWee''' atau '''Ooi''', digunakan dalam [[bahasa TiochiuHokkian]] [[Dialek Zhangzhou]], [[Bahasa Hokkien Medan|Dialek Medan]] dan [[Bahasa Hokkien Penang|Dialek Penang]]
* '''Wong''', digunakan dalam [[bahasa Kantonis]] dan [[bahasa Wu]]
* '''Oei''' atau '''Oey''', ejaan Bahasa Hokkien yang umum digunakan di [[Indonesia]] (dari [[Dialek Zhangzhou]]).
 
===Bahasa non-Tionghoa ===
* '''HuangHwang''' '''''','''''' digunakan dalam [[bahasa MandarinKorea]]
* '''Huỳnh''' atau '''Hoàng''', digunakan dalam [[bahasa Vietnam]]. '''Huỳnh''' adalah kata seasal yang diadopsi di wilayah Selatan dan sebagian besar wilayah Tengah Vietnam dikarenakan dekret tabu penamaan yang melarang nama marga '''Hoàng''', yang disebabkan oleh kemiripan antara nama marga tersebut dengan nama dari [[Nguyễn Hoàng]], seorang penguasa Nguyễn pertama.
 
== Asal mula ==
Baris 88 ⟶ 92:
* Huang Che 黃徹 (1093–1168), pejabat [[Dinasti Song Utara]]
* Huang Chengke 黃澄可, parktisi seni bela diri dan salah satu "Sepuluh Harimau Kanton" yang terkenal
* Huang Chengyan 黃承彥, sarjana dipada zaman [[Dinasti Han Timur]]
* Huang Chuping 黃初平 (Wong Tai Sin) (328–386), dewa [[Taoisme]]
* Huang Daopo 黃道婆 (1245–1330), penenun dan inovator [[Dinasti Yuan]]
Baris 119 ⟶ 123:
* [[Huang Zhong]] 黃忠 (?–220), jenderal dari Kerajaan [[Shu Han]] periode [[Zaman Tiga Negara]] dan salah satu dari "Lima Jenderal Harimau" di bawah [[Liu Bei]]
* Huang Zonghe 黃宗河 (1847–1895), jenderal dari [[Dinasti Qing]]
*Huang Tak keng (1312 - 1352 ), Raja ke-3 khautara Champa Dari [[Dinasti Ming]]
 
=== Tokoh modern ===
Baris 143 ⟶ 148:
* Huang Wenbo 黄闻波 Boonchu Rojanastien (1921–2007), mantan deputi perdana menteri Thailand
* Huang Menzan 黄门赞 Mun Charn Wong (1918–2002), pengusaha Amerika keturunan Tionghoa dan pilot pejuang Amerika keturunan Tionghoa pertama
* Huang Xuxi 黄旭熙 (lahir 1999), anggota dari boygrup China, WayV dan Korea, NCT dan SuperM di bawah naungan SM Entertainment.
* Huang Renjun 黄仁俊 (lahir 2000), anggota dari boygrup Korea, NCT Dream di bawah naungan SM Entertainment.
 
== Referensi ==