Pembicaraan Wikipedia:ProyekWiki Bahasa: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Nyilvoskt (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Nyilvoskt (bicara | kontrib)
k Mengembalikan suntingan oleh 185.234.216.90 (bicara) ke revisi terakhir oleh Nyilvoskt
Tag: Pengembalian Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(5 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 60:
:Untuk contoh teks yang mungkin saja berbeda penafsiran terjemahan sebenarnya bisa saja diantisipasi dengan merujuk pada situs resmi UDHR dalam berbagai bahasa sehingga setidaknya terdapat rujukan terpercaya dari teks tersebut. Pun apabila teks tidak memiliki sumber yang jelas, maka akan langsung ditandai dengan {{tlx|cn/bahasa}} oleh templat dan menempatkannya di [[:Kategori:Halaman artikel bahasa dengan sampel teks tanpa rujukan]]. Apabila bentuk teks UDHR tidak memungkinkan, maka dapat diganti dengan teks lain yang memiliki sumber yang jelas, misal saja terjemahan Injil yang banyak ditemui untuk bahasa-bahasa di Indonesia Timur ataupun menggunakan video WIKITONGUES.
 
:Untuk beberapa label yang bung sampaikan, bisa diseragamkan seperti pendapat bung tadi. {{Pengguna:Nyilvoskt/TTD}} 1 Mei 2024 02.47 (UTC) {{*}} {{small|{{pranala|1=[https://m.wiki-indonesia.club/w/index.php?title=Templat:Kotak_info_bahasa&oldid=25650528 Revisi kotak info]}}}}
::{{re|Nyilvoskt}} Justru itu, contoh teks kasusnya beda dengan parameter lain yang ada patokan pastinya. Kayak, untuk kode bahasa aja kita punya parameter beda-beda untuk setiap sumber kan ya, sedangkan untuk contoh teks gak ada patokan apa yang mau ditampilkan dan diperbandingkan. Situs resmi UDHR pun terjemahnya hasil sumbangan perorangan dan (setahuku) tidak diberikan atribusi, sehingga secara kualitas bahkan masih dibawah video Wikitongues yang seminimal-minimalnya memberikan atribusi kepada penutur yang direkam. Pun untuk video Wikitongues tidak harus di dalam kotak info, ada banyak tempat dalam bagian utama artikel yang bisa diisi oleh video Wikitongues tergantung konteksnya (terutama kalau ada beberapa video berbeda untuk satu bahasa yang sama).
::IMO kalau cuplikan penggunaan bahasa diambil tanpa konteks semata untuk melengkapi kotak info, manfaatnya apa juga kurang jelas untuk pembaca. Belum lagi potensi kesalahpahaman kalau contoh yang disajikan ternyata tidak representatif. Misalnya, contoh Wikitongues untuk "Musi" yang sebetulnya sangat jelas merupakan ragam Palembang Pasar; penggunaan label "Musi" di situ kemungkinan besar citogenesis, akibat merujuk pada artikel Wikipedianya yang waktu itu menggabung Palembang dan Musi tanpa evaluasi langsung ke sumber yang mengusulkan pengklasifikasian keduanya dalam satu kluster dialek (yang kebetulan juga dinamai "Musi").
::Fungsi kotak info menurutku cukuplah sebagai... kotak info, i.e. memuat pengetahuan umum yang sekiranya perlu diketahui, bukan katalog untuk semua hal yang dapat dikaitkan dengan sebuah item. Kalau ikut preferensi pribadi, misalnya, kode bahasa cukuplah tampilkan Glottolog (paling mutakhir dan terpercaya, mulai banyak dipakai dalam kajian kebahasaan) dan SIL Ethnologue / ISO 639 (standar pengkodean internasional, terlepas kekurangannya), tidak perlu LINGUIST List / Multitree dsb., apalagi QID Wikidatanya... — [[Pembicaraan pengguna:Swarabakti|<span title="ngobrol">'''<span style="color:#008080">swarabakti<sup>💬</sup></span>'''</span>]] 1 Mei 2024 07.41 (UTC)
:::@[[Pengguna:Swarabakti|Swarabakti]] Sebenarnya untuk parameter UDHR terdapat parameter spesifik yang dimuat di [[templat:kotak info bahasa/Sampel|templat turunan]] sehingga apabila mengambil dari UDHR sudah ada teks baku untuk terjemahan.
:::Sebenarnya maksud saya menambahkan beberapa parameter itu bukan mengharuskan setiap artikel bahasa menggunakan format demikian, karena mengacu dari enwiki sendiri, sampel teks terkadang hanya berupa teks pasal pertama dari UDHR. Memang, dalam beberapa artikel enwiki menggunakan teks lain ataupun menjabarkan secara lebih lanjut mengenai sampel teks tersebut tetapi itupun jumlahnya minim dan terlalu dibawah (pandangan pribadi), sehingga menaruhnya di kotak info cukup untuk memberikan pandangan kepada pembaca bagaimana kenampakan bahasa itu (itupun juga ''autocollapse'' agar tidak memenuhi layar).
:::Terkait dengan sampel video dan suara (apabila ada) itupun juga tidak harus selalu dipakai dan parameter deskripsi dapat digonta-ganti keterangannya agar sesuai dengan isi video. Memang, ini menjadikan fungsi infobox agak berlainan dari enwiki, tapi begini, artikel bahasa di idwiki kebanyakan hanya berupa artikel rintisan, sehingga ''setidaknya'' terdapat sampel video maupun suara yang dapat ditunjukkan ke pembaca via ambil data dari Wikidata.
:::Terkait parameter QID.... bisa dihilangkan sepertinya. {{Pengguna:Nyilvoskt/TTD}} 2 Mei 2024 04.46 (UTC)
:::Tambahan: Seringkali, video WIKITONGUES di enwiki juga diletakkan dibawah kotak info, jadi saya berpikir mengapa tidak digabung sekalian. {{Pengguna:Nyilvoskt/TTD}} 2 Mei 2024 04.53 (UTC)
Kembali ke halaman Wikipedia "ProyekWiki Bahasa".