Serat katuranggan kucing: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
RaFaDa20631 (bicara | kontrib) k Menghapus Kategori:Kucing dalam budaya; Menambah Kategori:Kucing dalam sastra menggunakan HotCat Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
|||
(45 revisi perantara oleh 12 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{italic title}}
{{Teks Jawa}}
'''''Serat
== Genre ==
'''''Katuranggan''''' adalah salah satu genre teks sastra Jawa yang bertujuan untuk menjabarkan watak suatu benda. Istilah ini berasal dari kata ''turangga'', bahasa Jawa halus untuk "kuda", karena pada awalnya istilah ini digunakan untuk teks yang menjabarkan watak, jenis, dan [[fisiognomi]] kuda sebagai tunggangan maupun penarik pedati.<ref>{{Cite book|last=Soedewo|first=Ery|publisher=Balai Arkeologi Sumatera Utara|place=Medan|date=2017-11|title=Fauna Dalam Arkeologi; Kuda dan Pemanfaatannya dalam Kehidupan Manusia: Kajian Arkeohistoris Domestikasi Kuda|url=http://repositori.kemdikbud.go.id/7708/1/Fauna%20dalam%20arkeologi%20%28cetak%29.pdf|year=2012|language=id|pages=129|isbn=978-979-98772-9-1}}</ref><ref>{{Cite book|url=https://books.google.co.id/books/about/Baoesastra_Djawa.html?id=f4G5AAAAIAAJ&redir_esc=y|title=Baoesastra Djawa|last=Poerwadarminta|first=W.J.S|publisher=J.B. Wolters|year=1939|isbn=0834803496|location=Batavia|language=JV}} Entri lema "katuranggan": ''kn kawruh bab titikan wêwatakaning jaran lsp.''</ref> Pada perkembangannya, istilah ini kemudian dipakai juga untuk teks yang menjabarkan subjek selain kuda, seperti ''katuranggan [[perkutut]]'', ''katuranggan wanita'', dan ''katuranggan kucing''.<ref name="kutut"/><ref>{{Cite journal|last=Dwidjowinoto|first=Wahjudhi |date=2018-09-01|title=Katuranggan Wanita Merupakan Salah Satu Media Teknologi Informasi dan Komunikasi Masa Lampau Jawa|url=http://jurnal.unipasby.ac.id/index.php/jurnal_budaya_nusantara/article/download/1716/1560|year=2018|journal=Jurnal Budaya Nusantara|language=id|volume=2|issue=1|pages=229–238|}}</ref> Terdapat pula pandangan yang menjabarkan istilah ''katuranggan'' sebagai gabungan dari kata ''katur'' yang dapat berarti "pemberitahuan" dan ''angga'' yang berarti "tubuh", sehingga gabungan kedua istilah tersebut kurang lebih bermakna "pemberitahuan (mengenai jenis-jenis) tubuh."<ref name="kutut">{{Cite journal|last=Sanjaya|first=Abda Lucky|date=2017-11|title=Katurangganing Kutut|url=https://media.neliti.com/media/publications/177888-ID-katurangganing-kutut.pdf|year=2017|journal=Jurnal Ekspresi Seni|language=id|volume=19|issue=2|pages=112–208|issn=1412 –1662}}</ref> Tulisan dalam genre ini kadang juga dapat ditemukan dengan istilah ''ngalamat'' yang bermakna "pertanda."<ref>{{Cite book|url=https://books.google.co.id/books/about/Baoesastra_Djawa.html?id=f4G5AAAAIAAJ&redir_esc=y|title=Baoesastra Djawa|last=Poerwadarminta|first=W.J.S|publisher=J.B. Wolters|year=1939|isbn=0834803496|location=Batavia|language=JV}} Entri lema "ngalamat": ''kn. ak. 1 tandha bakal ananing lêlakon''</ref>
== Isi ==
<!--{{Contains Javanese script}}-->
Isi dari ''
Naskah ''
Sebagai contoh, ''Serat Katuranggan ning Kutcing'' yang diterbitkan di Semarang pada tahun 1871 M,<ref name="gb">[https://books.google.co.id/books?id=BfRhOG2SfNoC&pg=PP7&hl=id&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false ''Serat Katoerangganing ning Koetjing'' ({{script/Java|ꦱꦼꦫꦠ꧀ꦏꦠꦸꦫꦁꦒꦤ꧀ꦤꦶꦁꦏꦸꦠ꧀ꦕꦶꦁ}})], diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Pindaian Google Books dari koleksi Perpustakaan Nasional Belanda, No 859 B33.</ref> menuturkan salah satu kucing yang dianggap baik sebagaimana berikut:
{| class="wikitable"
|-
Baris 18 ⟶ 23:
|-
| style="text-align: center" | 7
| {{script/Java|꧅ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦔꦶꦔꦸꦏꦸꦕꦶꦁ꧈ ꦲꦮꦏ꧀ꦏꦺꦲꦶꦉꦁꦱꦢꦪ꧈ ꦭꦩ꧀ꦧꦸꦁꦏꦶꦮꦠꦺꦩ꧀ꦧꦺꦴꦁꦥꦸꦠꦶꦃ꧈ ꦊꦏ꧀ꦱꦤꦤ꧀ꦤꦶꦫꦥꦿꦪꦺꦴꦒ꧈ ꦲꦫꦤ꧀ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦏꦿꦲꦶꦤꦤ꧀꧈ ꦠꦶꦤꦼꦏꦤꦤ꧀ꦱꦱꦼꦢꦾꦤ꧀ꦤꦶꦥꦸꦤ꧀꧈ ꦪꦺꦤ꧀ꦧꦸꦟ꧀ꦝꦼꦭ꧀ꦭꦁꦏꦸꦁꦲꦸꦠꦩ꧈ }}
| ''Lamun sira ngingu kucing, awaké ireng sadaya, lambung kiwa
|
|}
Salah satu kucing yang dianggap kurang baik dituturkan sebagaimana berikut:<ref name="gb"/>
{| class="wikitable"
Baris 35 ⟶ 40:
|-
| style="text-align: center" | 8
| {{script/Java|꧅ꦲꦗꦱꦶꦫꦔꦶꦔꦸꦏꦸꦕꦶꦁ꧈ ꦭꦸꦫꦶꦏ꧀ꦲꦶꦉꦁꦧꦸꦤ꧀ꦠꦸꦠ꧀ꦥꦚ꧀ꦗꦁ꧈ ꦥꦸꦤꦶꦏꦲꦮꦺꦴꦤ꧀ꦭꦩꦠ꧀ꦠꦺ꧈ ꦱꦼꦏꦼꦭꦤ꧀ꦱꦿꦶꦁꦠꦸꦏꦂꦫꦤ꧀꧈ ꦲꦫꦤ꧀ꦝꦣꦁꦱꦸꦁꦏꦮ꧈ ꦥꦤ꧀ꦲꦢꦺꦴꦃꦫꦶꦗꦼꦏꦶꦤꦶꦥꦸꦤ꧀꧈ ꦪꦺꦤ꧀ꦧꦸꦟ꧀ꦝꦼꦭ꧀ꦤꦺꦴꦫꦔꦥꦲ꧈}}
| ''Aja sira ngingu kucing, lurik ireng buntut panjang, punika awon lamaté, sekelan sring tukaran, aran '''ḍaḍang sungkawa''', pan adoh rijeki nipun,
|
|}
Dari keseluruhan bait mengenai jenis kucing, pernyataan mengenai ekor yang membundel (tumpul atau pendek membulat) muncul dengan cukup konsisten: kucing buruk yang ekornya bundel dikatakan tidak akan membawa masalah, sementara kucing baik yang ekornya bundel akan semakin baik pengaruhnya.<ref name=":0"/><!--Preferensi akan kucing berekor pendek ini tidak diberikan alasan,
Di bagian akhir teks, umumnya juga terdapat pemaparan singkat mengenai tingkah laku kucing yang bertanda baik maupun buruk. Semisal dituturkan bahwa kucing yang tertidur di atas [[iket|ikat kepala]],
== Jenis-jenis
''Serat Ngalamating Kucing'' memaparkan jenis-jenis kucing berikut:<ref name=":0"/>
[[Berkas:JapaneseBobtailBlueEyedMi-ke.JPG|jmpl|300px|Kucing yang bisa dikategorikan sebagai Bujongga Hamengku berekor bundel]]
Baris 60 ⟶ 65:
|-
| style="text-align: center" | 1
| {{script/Java|ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦥꦸꦂꦤꦩ}}
| ''Wulan Purnama''
| Bulan Purnama
| bulu berwarna putih dengan bercak hitam di perut sebelah kanan
Baris 67 ⟶ 72:
|-
| style="text-align: center" | 2
| {{script/Java|ꦮꦸꦭꦤ꧀ꦏꦿꦲꦶꦤꦤ꧀}}
| ''Wulan Krahinan''
| Bulan di Siang Hari
| bulu berwarna hitam dengan bercak putih di perut sebelah kanan
Baris 74 ⟶ 79:
|-
| style="text-align: center" | 3
| {{script/Java|ꦧꦸꦗꦺꦴꦁꦒꦲꦩꦼꦁꦏꦸ}}
| ''Bujongga Hamengku''
| Pujangga
| bulu berwarna putih dengan belang hitam di kepala
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 4
| {{script/Java|ꦱꦠꦿꦶꦪꦮꦶꦧꦮ}}
| ''Satriya Wibawa''
|
| warna bulu yang sama dari telapak kaki hingga mulut dan mata
| Baik
|-
| style="text-align: center" | 5
| {{script/Java|ꦥꦟ꧀ꦝꦶꦠꦊꦭꦏꦸ}}
| ''Paṇḍita Lelaku''
| Berlaku Layaknya Pendeta
| bergaris putih dari punggung hingga mulut
Baris 95 ⟶ 100:
|-
| style="text-align: center" | 6
| {{script/Java|ꦱꦺꦴꦁꦒꦧꦸꦮꦤ }}
| ''Songga Buwana''
| Menyangga Dunia
| warna bulu apapun dengan bercak di punggungnya
Baris 102 ⟶ 107:
|-
| style="text-align: center" | 7
| {{script/Java|ꦮꦶꦱ꧀ꦤꦸꦲꦠꦺꦴꦟ꧀ꦝ}}
| ''Wisnu Atoṇḍa ''
| Tanda Wisnu
| warna bulu apapun, tidak banyak bersuara/bisu
Baris 109 ⟶ 114:
|-
| style="text-align: center" | 8
| {{script/Java|ꦕꦤ꧀ꦢꦿꦩꦮ }}
| ''Candra Mawa''
| Cahaya Rembulan
| memiliki pusaran bulu di kepala, dada, atau punggung
Baris 116 ⟶ 121:
|-
| style="text-align: center" | 9
| {{script/Java|ꦱꦫꦶꦏꦸꦤꦶꦁ}}
| ''Sari Kuning''
| Sari Kuning
| memiliki garis dari punggung hingga muka
Baris 123 ⟶ 128:
|-
| style="text-align: center" | 10
| {{script/Java|ꦲꦸꦢꦤ꧀ꦩꦱ꧀}}
| ''Udan Mas''
| Hujan Emas
| bulu berwarna merah keputih-putihan seperti [[menjangan]]
Baris 137 ⟶ 142:
|-
| style="text-align: center" | 12
| {{script/Java|ꦥꦸꦠꦿꦏꦗꦼꦤ꧀ꦠꦏ }}
| ''Putra Kajentaka''
| Putra Kemiskinan
| bulu berwarna hitam mulus, berekor panjang
Baris 144 ⟶ 149:
|-
| style="text-align: center" | 13
| {{script/Java|ꦣꦣꦁꦱꦸꦁꦏꦮ }}
| ''Ḍaḍang Sungkawa''
| Gagak Duka
| bulu berwarna hitam lurik, berekor panjang
Baris 151 ⟶ 156:
|-
| style="text-align: center" | 14
| {{script/Java|ꦢꦸꦂꦗꦤꦏꦏꦼꦛꦸ }}
| ''Durjana Kakeṭu''
| Penjahat Berkeṭu
| bulu berwarna hitam dengan belang putih di kepala
Baris 158 ⟶ 163:
|-
| style="text-align: center" | 15
| {{script/Java|ꦮꦶꦱꦠꦸꦩꦩ }}
| ''Wisa Tumama''
| Bisa Menembus
| berekor putih panjang
Baris 165 ⟶ 170:
|-
| style="text-align: center" | 16
| {{script/Java|ꦠꦩ꧀ꦥꦂꦠꦭꦶꦮꦁꦱꦸꦭ꧀}}
| ''Tampar Taliwangsul''
| Ikatan Taliwangsul
| bulu di kuping dan perut berwarna sama
Baris 172 ⟶ 177:
|-
| style="text-align: center" | 17
| {{script/Java|ꦏꦭꦔꦸꦩ꧀ꦧꦫ }}
| ''Kala Ngumbara ''
| [[Batara Kala|Kala]] Mengembara
| bergaris hitam dari punggung hingga ekor
| Buruk
|-
| style="text-align: center" | 18
| {{script/Java|ꦧꦪꦔꦁꦱꦂ }}
| ''Baya Ngangsar''
| Buaya Ngangsar
| memiliki garis dari dada hingga ekor
Baris 186 ⟶ 191:
|-
| style="text-align: center" | 19
| {{script/Java|ꦭꦶꦤ꧀ꦠꦁꦏꦸꦩꦸꦏꦸꦱ꧀ }}
| ''Lintang Kumukus ''
| Bintang Berekor
| bulu bertutul dengan ekor putih
Baris 200 ⟶ 205:
|}
Karena teks ''
== Teks
=== Bali ===
Sastra [[Bahasa Bali|Bali]] memiliki tradisi teks serupa yang disebut '''''
{| class="wikitable"
Baris 212 ⟶ 217:
! style="text-align: center"| Latin
|-
! style="text-align: center"| Katuranggan Jawa
| {{script/Java|꧅ꦱꦶꦫꦔꦸꦭꦠ꧀ꦠꦤꦏꦸꦕꦶꦁ꧈ ꦏꦁꦩꦮꦚꦼꦁꦲꦸꦚꦼꦁꦔꦤ꧀꧈ ꦲꦶꦁꦱꦶꦫꦃꦠꦤꦥꦶꦣꦣꦤꦺ꧈ ꦢꦠꦤ꧀ꦤꦥꦶꦒꦶꦒꦶꦂꦫꦶꦫ꧈ ꦲꦶꦏꦸꦉꦏꦛꦱꦸꦫ꧈ ꦧꦼꦕꦶꦏ꧀ꦏꦺꦏꦧꦺꦃꦲꦩꦼꦁꦏꦸ꧈ ꦲꦫꦤ꧀ꦏꦸꦕꦶꦁꦕꦤ꧀ꦢꦿꦩꦮ}}
| ''Sira ngulat ana kucing, kang mawa nyeng-unyengan, ing sirah tanapi ḍaḍané, datannapi gigir ira, iku rekaṭa sura, beciké kabéh, hamengku, aran kucing '''candra mawa'''''
|-
! style="text-align: center"| Carcan
| {{script/Bali|᭚ᬘᬡ᭄ᬟ᭄ᬭᬫᬵᬯᬵ᭞ ᬗ᭞ ᬫᬾᬂᬳᬬᬸᬬᭂᬗᬸᬬᭂᬦ᭄᭞ ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬄ᭞ ᬭᬶᬂᬥᬥ᭞ ᬭᬶᬂᬕᬶᬕᬶᬭ᭄᭞ ᬧ᭞ ᬓᬳᬦᬦᬶᬂᬲᬸᬃᬯ᭄ᬯᬭᬳᬬᬸ᭞}}
| '''''caṇḍra māwā''', nga(ranya), méng ayu
|}
=== Thailand ===
[[Berkas:Animal tales cats thai or 16797 f003v.jpg|jmpl|300px|upright=1.2|Dua halaman salinan naskah ''Tamra Maeo'' yang ditulis antar tahun 1800-1870 dalam koleksi British Library]]
Sastra [[Bahasa Thai|Thailand]] memiliki tradisi teks serupa yang
== Referensi ==
<references />
== Pranala
[https://books.google.co.id/books?id=BfRhOG2SfNoC&pg=PP7&hl=id&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false ''Serat Katoerangganing Koetjing''], diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Pindaian Google Books dari koleksi Perpustakaan Nasional Belanda, No 859 B33.▼
{{Wikisource|1=Serat katuranggan kucing|2=Serat Katuranggan Kucing}}
▲* [https://books.google.co.id/books?id=BfRhOG2SfNoC&pg=PP7&hl=id&source=gbs_toc_r&cad=2#v=onepage&q&f=false ''Serat Katoerangganing Koetjing''], diterbitkan oleh Percetakan GCT Van Dorp & Co di Semarang, tahun 1871. Pindaian Google Books dari koleksi Perpustakaan Nasional Belanda, No 859 B33.
* [https://archive.org/details/serat-katuranggan-kucing ''Serat Katuranggan Kucing''] di [[Internet Archive]]
{{Artikel bagus}}
[[Kategori:Sastra Jawa]]
[[Kategori:Kucing dalam sastra]]
|