Bahasa Venetia: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
RaFaDa20631 (bicara | kontrib)
 
(46 revisi perantara oleh 28 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{about|bahasa purba di Venesia|bahasa Roman modern|Bahasa Venesia}}
{{language
{{Infobox Bahasa
|name=Bahasa Venetik
|name=Venetia
|familycolor=Indo-European
|region= [[Italia]] Timur-Laut
Baris 6 ⟶ 7:
|iso1=tidak ada|iso2=ine|iso3=xve}}
 
'''Bahasa VenetikVenetia''' atau '''bahasa Venetik KunaPurba''' adalah sebuah [[bahasa Indo-Eropa]] yang telah [[bahasa mati|punah]] di daerah Veneto (sekitar [[Venezia]]), [[Italia]] antara muara [[sungai Po]] dan kaki pegunungan [[Alpen]] [[selatan]].
 
Bahasa ini ditemukan pada lebih dari 300 prasasti pendek yang ditarikh berasal dari [[abad ke-6 SM]] sampai dengan [[abad ke-1]]. Oleh orang Romawi KunaKuno, para penutur bahasa ini disebut dengan istilah "kaum Veneti" dan "kaum Enetoi" oleh orang Yunani KunaKuno. Bahasa ini menjadi punah sekitar [[abad ke-1]] ketiga penduduk setempat berbaur dengan orang Romawi.
 
Bahasa VenetikVenetia berbeda dengan [[bahasadialek VeneziaVenetia]], sebuah dialek [[bahasa Italia]] yang sekarang dipertuturkan di daerah yang kurang lebih sama.
 
== Klasifikasi ==
Bahasa VenetikVenetia merupakan sebuah bahasa [[Kentum]]. Prasasti-prasasti yang ditemukan menggunakan sejenis abjad Italik Utara, yang mirip dengan abjad Italik KunaKuno.
 
Hubungan sebenarnya antara bahasa VenetikVenetia dengan bahasa Indo-Eropa lainnya masih diteliti, namuntetapi sebagian besar pakar sudah sepakat bahwa bahasa VenetikVenetia, selain [[bahasa Liburnia]], adalah paling dekat dengan kelompok [[bahasa Italik]] (sebuah rumpun bahasa yang mencakup [[bahasa Latin]], [[bahasa Osca]], dan [[bahasa Umbria]]). Bahasa VenetikVenetia juga kemungkinan masih berkerabat dengan [[bahasa Iliria]] yang pernah dipertuturkan di sebelah barat [[Balkan]]. Namun teori bahwa bahasa Iliria masih berkerabat dengan bahasa VenetikVenetia ditentang oleh banyak pakar.
==Klasifikasi==
Bahasa Venetik merupakan sebuah bahasa [[Kentum]]. Prasasti-prasasti yang ditemukan menggunakan sejenis abjad Italik Utara, yang mirip dengan abjad Italik Kuna.
 
=== Hubungan dengan kelompok bahasa Jermanik ===
Hubungan sebenarnya antara bahasa Venetik dengan bahasa Indo-Eropa lainnya masih diteliti, namun sebagian besar pakar sudah sepakat bahwa bahasa Venetik, selain [[bahasa Liburnia]], adalah paling dekat dengan [[bahasa Italik]] (sebuah rumpun bahasa yang mencakup [[bahasa Latin]], [[bahasa Osca]], dan [[bahasa Umbria]]). Bahasa Venetik juga kemungkinan masih berkerabat dengan [[bahasa Iliria]] yang pernah dipertuturkan di sebelah barat [[Balkan]]. Namun teori bahwa bahasa Iliria masih berkerabat dengan bahasa Venetik ditentang oleh banyak pakar.
Beberapa kemiripan penting dengan kelompok [[bahasa Jermanik]] juga sudah diperhatikan para pakar, terutama pada bentuk pronomina:
 
:VenetikVenetia: ''ego'' = aku, akusatif ''mego'' = aku (akusatif)
===Hubungan dengan bahasa Jermanik===
:[[bahasa GothikGotik|GothikGotik]]: ''ik'', ak. ''mik''
Beberapa kemiripan penting dengan [[bahasa Jermanik]] juga sudah diperhatikan para pakar, terutama pada bentuk pronomina:
 
:Venetik: ''ego'' = aku, akusatif ''mego'' = aku (akusatif)
:[[bahasa Gothik|Gothik]]: ''ik'', ak. ''mik''
:(Latin: ''ego'', ak. ''me'')
 
:VenetikVenetia: ''sselboi sselboi'' = to oneself
:bahasa Jerman Hulu KunaKuno: ''selb selbo''
:(Latin: ''sibi ipsi'')
 
:(Pokorny 1959: 708-709, 882-884)
 
Untuk pembahasan secara mendetail mengenai posisi bahasa VenetikVenetia dalam silsilah bahasa Indo-Eropa, silakan baca Lejeune (1974; Chapitre VIII: La position du vénète, halaman 163-173).
 
== Ciri khas ==
Bahasa VenetikVenetia memiliki enam atau tujuh kasus kata benda dan empat bentuk konjugasi kata kerja (mirip bahasa Latin). Sekitar 60 kata-kata diketahui, namuntetapi beberapa di antaranya adalah kata pungutan Latin ("liber.tos." <"libertus") atau [[bahasa Etruska]]. Beberapa di antaranya menunjukkan ciri khas Indo-Eropa seperti ''vhraterei'' < PIE ''*bhraterei'' = kepada sang saudara.
 
== Fonetika ==
Dalam bahasa VenetikVenetia, eksplosiva [[bahasa proto-Indo-Eropa|PIE]] ''*bh'', ''*dh'' dan ''*gh'' bergeser menjadi /f/, /f/ dan /h/, pada posisi awal (seperti pada bahasa Latin dan Osco-Umbria), tapi bergeser menjadi /b/, /d/ dan /g/, pada posisi intervokalik (seperti pada bahasa Latin). Untuk bahasa VenetikVenetia, perkembangan ''*bh'' dan ''*dh'' jelas ditemukan. Bahasa Falisca dan Osco-Umbria melestarikan /f/, /f/ dan /h/ intervokalik.
 
Ada juga indikasi dalam bahasa VenetikVenetia mengenai perkembangan PIE ''*gw-'' > ''w-'', PIE ''*kw'' > ''*kv'' dan PIE ''*gwh-'' > ''f-'', semuanya mirip bahasa Latin, begitu pula asimilasi regresif dari sekuensi PIE ''*p...kw...'' > ''*kw...kw...'', sebuah ciri khas yang ditemukan pula pada kelompok [[bahasa Italik]] dan kelompok [[bahasa Keltik]] (Lejeune 1974: 141-144).
 
== Contoh bahasa ==
Sebuah tulisan dalam bahasa VenetikVenetia, yang ditemukan pada sebuah [[paku]] [[perunggu]] di [[Este, Italia|Este]] (Es 45):
 
:VenetikVenetia: ''mego donasto śainatei reitiiai porai egeotora aimoi ke louderobos''
:Latin (harafiah): ''me donavit sanatrici Reitiae bonae Egetora pro-Aemo que liberis''
:Indonesia: Egetora memberikan saya kepada Reitia yang baik, sang tabib atas nama Aemus dan anak-anak
 
:(Prosdocimi indalam karya Pellegrini 1967: 149-150)
 
Sebuah tulisan, ditemukan pada sebuah ''situla'' (semacam jambangan) di [[Cadore]] (Ca 4 Valle):
 
:VeneticVenetia: ''eik goltanos doto louderai kanei''
:Latin (harafiah): ''hic Goltanus dedit Liberae Cani''
:Indonesia: Goltanus mengkurbankan ini untuk Kanis sang perawan
 
:(Prosdocimi indalam karya Pellegrini 1967: 464-468)
 
== Peneliti bahasa VenetikVenetia ==
Para pakar terpenting yang telah membeberkan prasasti-prasasti Venetik atau memberikan sumbangsih penting terhadap pengetahuan bahasa VenetikVenetia adalah Carl Pauli, Hans Krahe, Giovan Battista Pellegrini, Aldo Luigi Prosdocimi dan Michel Lejeune. Pada tahun-tahun terakhir, Loredana Calzavara Capuis dan Anna Maria Chieco Bianchi banyak pula memberikan sumbangsih mereka terhadap ilmu pengetahuan mengenai bahasa VenetikVenetia.
 
==Referensi Bibliografi ==
* Michel Lejeune, ''Manuel de la langue vénète''. Carl Winter - Universitätsverlag. Heidelberg, 1974.
* Mallory, Adams, ''[[Encyclopedia of Indo-European Culture]]'', 1997.
* [[Julius Pokorny]], ''Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch''. <!--PUBLISHER NEEDED - BERN IS A CITY?-->Bern (1959).
* Giovanni Battista Pellegrini, Aldo Luigi Prosdocimi, ''La Lingua Venetica''. I- Le iscrizioni, II- Studi. Padova, 1967.
 
== Pranala luar ==
* {{en}} [http://users.tpg.com.au/etr/etrusk/po/venetic.html Venetic] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20061231021019/http://users.tpg.com.au/etr/etrusk/po/venetic.html |date=2006-12-31 }} from Voices of Stone site.
* {{en}} [http://www.evolpub.com/LCA/VTLhome.html Víteliú: The Languages of Ancient Italy].
* {{en}} [http://members.tripod.com/adolfozavaroni/venet.htm Venetic inscriptions] Adolfo Zavaroni.
* {{en}} [http://indoeuro.bizland.com/tree/balk/venetic.html Indo-European database: The Venetic language] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20050405220139/http://indoeuro.bizland.com/tree/balk/venetic.html |date=2005-04-05 }} Cyril Babaev.
 
== Lihat pula ==
* [[kaum Venedes]]
* [[bahasa Liburnia]]
 
{{Rumpun bahasa Italik}}
 
{{DEFAULTSORT:Venetia, Bahasa}}
==Lihat pula==
[[Kategori:Rumpun bahasa Italik]]
[[Kategori:Rumpun bahasa Italo-Kelt]]