Bahasa Newar: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
WikitanvirBot (bicara | kontrib)
k r2.7.1) (bot Mengubah: or:ନେପାଳି
RaFaDa20631 (bicara | kontrib)
 
(42 revisi perantara oleh 25 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{bedakan|Bahasa Nepali}}
{{bahasa|name=Nepal Bhasa|nativename=नेपाल भाषा
{{bahasa
|familycolor=tomato
| name = Newar
|fontcolor=black
| altname = Nepal Bhasa
|states=[[Nepal]], [[India]], [[Bhutan]]
| nativename = नेपाल भाषा
|region= Asia
| states = [[Nepal]], [[India]], [[Bhutan]], [[Tiongkok]]
|speakers= kira-kira 800.000
| region = [[Asia Selatan]]
|family=[[Bahasa Sino-Tibet]]{{br}}
| ethnicity = [[Suku Newar]]
 [[Bahasa Tibeto-Burma]]{{br}}
| speakers = 861,000 jiwa
  '''Bahasa Nepal'''{{br}}
| date = 2011
|fam3=[[Himalaya]]
| ref = <ref name=e15>{{e15|new|Newar}}</ref>
|script=[[huruf Devanagari]], [[huruf Ranjana]], [[huruf Prachalit]], [[huruf Brahmi]], [[huruf Gupta]], [[huruf Bhunjigol]], [[huruf Golmol]]
| familycolor = Sino-Tibet
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Nepal Bhasa'''
| fam2 = [[Rumpun bahasa Newarik|Newarik]]
|iso1=new|iso2=new|sil=new}}
| ancestor = [[Bahasa Newar Klasik|Newar Klasik]]
| dia1 = [[Bahasa Newar Dolakha|Dolakha]]
| dia2 = Sindhupalchok
| dia3 = Kathmandu
| dia4 = Lalitpur
| dia5 = Bhaktapur
| dia6 = Panauti
| dia7 = Banepa
| dia8 = Hetauda
| dia9 = Dhulikhel
| dia10 = Chitlang
| script = [[Aksara Dewanagari]]
| agency = [[Akademi Nepal Bhasa]]
| iso2 = new
| iso2comment = Nepal Bhasa, Newari
| lc1 = new
| ld1 = Newari
| lc2 = nwx
| ld2 = Newar Pertengahan
| lc3 = phj
| ld3 = [[Bahasa Pahari (Sino-Tibet)|Newar Pahari]]
| linglist = new
| lingname = Newari
| linglist2 = nwx
| lingname2 = Newar Pertengahan
| glotto = newa1247
| glottorefname = subrumpun: Newar
| notice = IPA
| revived-category =
| map =
| extinct =
| pronunciation = {{IPA-all|newaː bʱæː|}}
}}
 
'''Bahasa Newar''' (नेपाल भाषा, secara endonim disebut '''Nepal Bhasa''' atau '''Newah Bhaye''')<ref name="carol">{{cite book |first=Carol |last=Genetti |author-link=Carol Genetti |title=A Grammar of Dolakha Newar |publisher=Walter de Gruyter |year=2007 |isbn=978-3-11-019303-9 |page=10 |quote=some people in the Newar community, including some prominent Newar linguists, consider the derivational suffix ''-i'' found in the term Newari to constitute an 'Indianization' of the language name. These people thus hold the opinion that the term Newari is non-respectful of Newar culture. }}</ref> adalah salah satu bahasa yang dituturkan di lembah Kathmandu, Nepal dan merupakan salah satu dari 500 bahasa dalam rumpun [[bahasa Sino-Tibet|Sino-Tibet]] di dunia. Nepal Bhasa adalah satu-satunya bahasa Tibet-Burma yang ditulis dengan [[aksara Dewanagari]].<ref>{{cite news |last1=Bajracharya |first1=Srizu |title=After being largely replaced by Devanagari, Nepal Bhasa scripts are making a comeback |url=https://kathmandupost.com/art-culture/2019/07/28/after-being-largely-replaced-by-devanagari-nepal-bhasa-scripts-are-making-a-comeback |access-date=16 December 2021 |agency=The Kathmandu Post}}</ref>
:''Nepal Bhasa merupakan salah satu bahasa lokal, sementara [[Bahasa Nepali]] merupakan bahasa nasional di [[Nepal]].
 
'''Nepal Bhasa''' (नेपाल भाषा juga dikenal sebagai '''Newari''' dan '''Newah Bhaye''') adalah salah satu bahasa yang dituturkan di lembah Kathmandu, Nepal dan merupakan salah satu dari 500 bahasa dalam rumpun [[bahasa Sino-Tibet|Sino-Tibet]] di dunia. Nepal Bhasa adalah satu-satunya bahasa Tibet-Burma yang ditulis dengan huruf
[[Devanāgarī]].
 
== Sistem penulisan ==
Nepal Bhasa ditulis dengan berbagai abjad atau huruf. Abjad yang terutama adalah [[Ranjana]], [[Prachalit]], [[Brahmi]], [[Golmol]] dll. Namun saat ini, huruf [[Devanāgarī]] lebih sering digunakan. Semua tulisan ini ditulis dari kiri ke kanan. Semua hurufnya terdiri atas dua rangkaian alfabet yang terpisah - rangkaian pertama adalah huruf-huruf hidup, dan yang lainnya konsonan.
 
Brahmi adalah abjad yang paling tua di antara yang lainnya. Yang lain-lainnya berkembang dari Brahmi. Huruf Devanagari adalah yang paling banyak digunakan sekarang karena ini merupakan abjad resmi Nepal serta banyak digunakan di negara tetangga India. Di zaman dulu huruf Ranjana script adalah yang paling banyak digunakan. Abjad ini sekarang bangkit kembali karena adanya kesadaran budaya belakangan ini. Huruf Prachalit mirip dengan Devanagari dan karena itu juga digunakan. Huruf Brahmi dan Golmol jarang digunakan sekarang.
 
== Dialek dan pengaruh ==
Dalam Nepal Bhasa ada lima dialek utama: Yen-Yala, Khwapa, Pahari, Dolakha dan Chitlang. Selain kelima dialek ini, ada pula beberapa sub-dialek yang digunakan di lembah Kathmandu dan bagian-bagian lain dari Nepal. Sub-dialek ini digunakan di desa-desa sekitar Kathmandu, Patan, Bhaktapur, Chitlang dan Dolakha. Dialek yang digunakan di Bandipur adalah bentuk yang tertua dari Khwapa Bhaaye. Dialek yang digunakan di Chainpur, Bhojpur, Terathum, Palapa berhubungan dengan yang di [[Kathmandu]] dan [[Patan]]. Dialek yang digunakan di Ridi, Baglung, Arughat lebih dekat dengan [[Bhaktapur]].<ref>Kansakar, Tej R. 2011. ''A sociolinguistic survey of Newar / Nepal Bhasa''. Linguistic Survey of Nepal (LinSuN), Tribhuvan University, Kathmandu, Nepal.</ref>
 
<!--== Sastra ==
 
[[Nepal Bhasa literature]] has a long history. It has the fourth-oldest literature of the Sino-Tibetan languages (the first, second and third being Chinese, Tibetan and Burmese respectively).
=== Some Literary Figures ===
* [[Jayaprakash Malla]]
* [[Siddhidas Mahaju]]
* [[Sukraraj Shastri]]
* [[Chittadhar "Hridaya"]]
* [[Siddhicharan Shrestha]]
* [[Dhooswan Sayami]]
* [[Basu Pasa]]
* [[Durga Lal Shrestha]]
 
=== Drama ===
Drama were traditionally performed in open Dabu.
=== Story ===
The art of verbal story telling is very old in Nepal Bhasa. There are a variety of mythical and social stories that have aided in establishing the norm of Kathmandu valley. Stories ranging from the origin of Kathmandu valley to the temples of the valley and the important monuments have been passed down verbally in Nepal Bhasa. Very few of them were in written form initially. Howvever, with an increase in literacy rate and an awareness amongst the people, those stories have been penned down. Stories on other topics have also taken root.
 
=== Poetry ===
=== Prose Fiction ===
=== Other Prose Literature ===
 
== Facts and Figures ==
 
=== Area ===
Kathmandu valley, Dolakha, Banepa, Dhulikhel, Panauti, Palpa, Trishuli, Nuwakot, Bhojpur, Biratnagar and other chief cities of Nepal as well as in Darjeeling, Sikkim etc.
 
=== Number of speakers===
Roughly 1,000,000 in Nepal according to 1991 census plus a few thousands outside Nepal.
 
== History ==
'''Classical Newari''' is the name for the pre-1850 literary form of the language. It is no longer spoken or written, but it is an important source language for historians and philologists.
 
== Development==
Nepal Bhasa is the most Indianized of the Tibeto-Burman languages, and has had so many centuries of contact with neighboring [[Indo-Iranian languages]] that it has even developed noun inflection, a trait typical of the [[Indo-European languages|Indo-European]] family but extremely rare in Sino-Tibetan. It has absorbed other features of grammar as well, such as verb tenses. These influences are outstanding examples of funamental traits of a language being passed on through [[language contact]].-->
 
== Beberapa ungkapan dan istilah yang umum ==
Baris 77 ⟶ 66:
|Siapa nama Saudara?
|छिगु नां छु खः ?
|Chhigu naanaam chhu kha?
 
|-
|Nama saya ___
|जिगु नां ___ खः
|Jigu naanaam ___ kha
 
|-
Baris 112 ⟶ 101:
|Teman
|पासा
|Tempal
|Paasaa
 
|-
Baris 125 ⟶ 114:
 
|-
|Manusia
|Orang
|मनु
|Manu
Baris 155 ⟶ 144:
 
|-
|akshara
|Kantor
|आखर
|ज्यास
|Akhara
|Jyaasa
 
|-
Baris 185 ⟶ 174:
|}
 
== Pranala luarReferensi ==
=== Catatan kaki ===
* [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=new Ethnologue]
{{reflist}}
* Michael Noonan, [http://www.uwm.edu/~noonan/Recent%20Language%20Contact.pdf Recent Language Contact in the Nepal Himalaya (PDF)].
* [http://www.jwajalapa.com], ज्वजलपा डट कम a window to Newar culture
* [http://www.layalama.com]
 
=== Daftar pustaka ===
{{DEFAULTSORT:Nepal, Bahasa}}
{{refbegin}}
*Bendix, E. (1974) ‘Indo-Aryan and Tibeto-Burman contact as seen through Nepali and Newari verb tenses’, International Journal of Dravidian Linguistics 3.1: 42–59.
*—— (1992) ‘The grammaticalization of responsibility and evidence: the interactional potential of evidential categories in Newari’, in J. Hill and J.T. Irvine (eds) Responsibility and Evidence in Oral Discourse, Cambridge: Cambridge University Press.
*Driem, G. van (1993) ‘The Newar verb in Tibeto-Burman perspective’, Acta Linguistica Hafniensia 26: 23–43.
*Genetti, C. (1988) ‘A syntactic correlate of topicality in Newari narrative’, in S. Thompson and J. Haiman (eds) Clause Combining in Grammar and Discourse, Philadelphia: John Benjamins.
*—— (1994) ‘A descriptive and historical account of the Dolakha Newari dialect’, Monumenta Serindica 24, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies.
*Hale, A. (1973) ‘On the form of the verbal basis in Newari’, in Braj Kachru et al. (eds) Issues in Linguistics: Papers in Honor of Henry and Renee Kahane, Urbana, IL: University of Illinois Press.
*—— (1980) ‘Person markers: finite conjunct and disjunct forms in Newari’, in R. Trail (ed.) Papers in Southeast Asian Linguistics 7 (Pacific Linguistics Series A, no. 53), Canberra: Australian National University.
*—— (1985) ‘Noun phrase form and cohesive function in Newari’, in U. Piepel and G. Stickel (eds.) Studia Linguistica Diachronica et Synchronica, Berlin: Mouton de Gruyter.
*—— (1986) ‘Users’ guide to the Newari dictionary’, in T. Manandhar (ed.) Newari–English Dictionary, Delhi: Agam Kala Prakashan.
*—— (1994) ‘Entailed kin reference and Newari -mha’, paper presented to the 27th International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics, Paris, France.
*Hale, A. and Mahandhar, T. (1980) ‘Case and role in Newari’, in R. Trail (ed.) Papers in Southeast Asian Linguistics 7 (Pacific Linguistics Series A, no. 53), Canberra: Australian National University.
*Hargreaves, D. (1986) ‘Independent verbs and auxiliary functions in Newari’ Proceedings of the Twelfth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 12: 401–12.
*—— (1991) ‘The conceptual structure of intentional action: data from Kathmandu Newari’, Proceedings of the Seventeenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 17: 379–89.
*—— (1996) ‘From interrogation to topicalization: PTB *la in Kathmandu Newar’, Linguistics of the Tibeto-Burman Area 19.2: 31–44.
* {{Cite journal|last=Hargreaves|first=David|date=2014-11-13|title=Review: Newār (Nepāl Bhāsā)|journal=Himalayan Linguistics|volume=1|issue=2|doi=10.5070/h91224531|issn=1544-7502|doi-access=free}}
*Jørgenson, H. (1931) ‘A dictionary of the Classical Newari’, Det. Kgl. Danske Videnskabernes Selskab, Historisk-filologiske Meddelelser 23.1.
*—— (1941) ‘A grammar of the Classical Newari’, Det. Kgl. Danske Videnskabernes Selskab, Historisk-filologiske Meddelelser 27.3.
*Jos, L. K. (1992) [NS 1112] ‘Nep%l bh%M%y% bh%M%vaijñ%nika vyakaraNa’ (A linguistic grammar of nep%l bh%Ma (Newar)), Kathmandu: Lacoul Publications.
*Kansakar, T. R. (1982) ‘Morphophonemics of the Newari verb’, in T.R. Kansakar (ed.) Occasional Papers in Nepalese Linguistics 12–29. Linguistic Society of Nepal Publication No.1, Lalitpur, Nepal.
*—— (1997) ‘The Newar language: a profile’, New%h Vijñ%na: Journal of Newar Studies 1.1: 11–28.
*Kölver, U. (1976) ‘Satztypen und verbsubcategorisierung der Newari’, Structura 10, Munich: Fink Verlag.
*—— (1977) ‘Nominalization and lexicalization in Newari’, Arbeiten des Kölner Universalen-Projekts 30.
*Kölver, U. and Shresthacarya, I. (1994) A Dictionary of Contemporary Newari, Bonn: VGH Wissenschaftsverlag.
*Manandhar, T. (1986) Newari-English Dictionary, Delhi: Agam Kala Prakashan.
*Malla, K. P. (1982) Classical Newari Literature: A Sketch, Kathmandu: Educational Enterprise Pvt. Ltd.
*—— (1985) ‘The Newari language: a working outline’, Monumenta Serindica No. 14., Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies.
*Shakya, D. R. (1992) ‘Nominal and verbal morphology in six dialects of Newari’, unpublished masters thesis, University of Oregon.
*Shrestha, Uma (1990) ‘Social networks and code-switching in the Newar community of Kathmandu City’, unpublished PhD dissertation, Ball State University.
*Shresthacharya, I. (1976) ‘Some types of reduplication in the Newari verb phrase’, Contributions to Nepalese Studies 3.1: 117–27.
*—— (1981) ‘Newari root verbs’, Bibliotheca Himalayica 2.1, Kathmandu: [[Ratna Pustak Bhandar]].
{{refend}}
 
{{Rumpun bahasa Sino-Tibet}}
[[Kategori:Bahasa Tibeto-Burma]]
[[Kategori:Nepal]]
 
{{DEFAULTSORT:Newar, bahasa}}
[[af:Nepal Taal]]
[[Kategori:Rumpun bahasa Sino-Tibet]]
[[am:ኔፓል ባሳ]]
[[angKategori:NepalBahasa Bhasadi Nepal]]
[[as:নেপালী ভাষা]]
[[bh:नेपाल भाषा]]
[[br:Nepal bhasa]]
[[de:Newari]]
[[el:Νεβάρι]]
[[en:Nepal Bhasa]]
[[eo:Nevara lingvo]]
[[es:Nepal Bhasa]]
[[fr:Nepâlbhâshâ]]
[[gl:Lingua newari]]
[[gu:નેપાલ ભાષા]]
[[gv:Newarish]]
[[he:נפאל בהאסה]]
[[hi:नेपालभाषा]]
[[ie:Nepal Bhasa]]
[[it:Lingua Nepal Bhasa]]
[[ja:ネパール・バサ語]]
[[jv:Basa Nepal]]
[[ko:네와르어]]
[[ks:नेपाल भाषा]]
[[la:Lingua Newari]]
[[lt:Nevarų kalba]]
[[map-bms:Basa Nepal]]
[[mr:नेपाळ भाषा]]
[[ms:Bahasa Nepal Bhasa]]
[[new:नेपालभाषा]]
[[nl:Nepalbhasa]]
[[no:Nepal bhasa]]
[[or:ନେପାଳି]]
[[pi:नेपाल भाषा]]
[[pl:Język newarski]]
[[pt:Língua bhasa]]
[[qu:Niwari simi]]
[[rmy:नेपाल भाषा]]
[[ru:Неварский язык]]
[[sa:नेपाल भाषा]]
[[sh:Nepal Bhasa]]
[[simple:Nepal Bhasa]]
[[sq:Gjuha nepaleze]]
[[sv:Newari]]
[[ta:நேபால் பாசா]]
[[th:ภาษาเนวารี]]
[[uk:Неварська мова]]
[[zh:尼瓦尔语]]