Bahasa Norwegia: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k bot Menambah: als:Norwegische Sprache |
RaFaDa20631 (bicara | kontrib) ±Kategori:Rumpun bahasa Jermanik→Kategori:Rumpun bahasa Skandinavia Barat; ±Kategori:Norwegia→Kategori:Bahasa di Norwegia menggunakan HotCat |
||
(36 revisi perantara oleh 19 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Infobox bahasa
|name = Bahasa Norwegia
|nativename = ''norsk''
|pronunciation = {{IPA-no|ˈnɔʂk|}} (Timur, Tengah dan Utara)<br /> {{IPA-no|ˈnɔʁsk|}} (Barat dan Selatan)
|states = [[Norwegia]] (4.8 juta), <br />[[Amerika Serikat]] (80,000) <br />[[Denmark]] (15,000) <br />[[Kanada]] (10,000)
|region = [[Norwegia|Kerajaan Norwegia]], [[Negara-negara Nordik]], <br />[[Dakota]], [[Minnesota]], [[Wisconsin]] (Amerika Serikat)
|speakers =
|fam2 = [[Rumpun bahasa Jermanik|Jermanik]]
|fam3 = [[Bahasa Jermanik Utara|Jermanik Utara]]
|stand1={{nowrap|ditulis [[
|stand2=
|script = [[Alfabet Latin|Latin]] ([[Alfabet
|nation =
|agency = [[Dewan
|iso1 = no</
|iso2 = nor</
|iso3=nor
|lc1=nob |ld1=Bokmål
|lc2=nno |ld2=Nynorsk
|lingua=52-AAA-ba to -be & <br />52-AAA-cf to -cg
|map=Berkas:Idioma noruego.png|mapcaption={{legend|#1E90FF|Tempat bahasa Norwegia sebagai bahasa mayoritas}}
{{legend|#87CEEB|Tempat bahasa Norwegia bukan bahasa mayoritas}}|ancestor=[[Bahasa Norse Kuno|Norse Kuno]]|ancestor2=[[Bahasa Norse Barat Kuno|Norse Barat Kuno]]|ancestor3=[[Bahasa Norwegia Kuno|Norwegia Kuno]]|ancestor4=[[Bahasa Norwegia Pertengahan|Norwegia Pertengahan]]|sign=[[Bahasa Isyarat Norwegia]]|stand3={{nowrap|ditulis [[Nynorsk]] (resmi)}}|stand4={{nowrap|{{*}} ditulis [[Høgnorsk]] (tidak resmi)}}|ethnicity=[[Orang Norwegia|Norwegia]]|fam4=[[Bahasa Skandinavia Barat|Skandinavia Barat]] ([[Konflik Bahasa Norwegia|diperdebatkan]])|map2=Norwegian Language.png|mapcaption2=Wilayah tempat bahasa Norwegia digunakan, termasuk [[Dakota Utara]] (tempat 0,4% populasi berbicara bahasa Norwegia), [[Wisconsin]] barat (<0,1% populasi), dan [[Minnesota]] (0,1% populasi) (Data: Sensus A.S. 2000).}}
'''Bahasa Norwegia''' (''norsk'') ialah salah satu [[bahasa]] dalam [[rumpun bahasa Indo-Eropa]].<ref>{{Cite book|last=Nasution|first=Sahkholid|date=2017|url=http://repository.uinsu.ac.id/2034/1/6.%20Buku%20Linguistik%20Arab.pdf|title=Pengantar Linguistik Bahasa Arab|location=Sidoarjo|publisher=CV. Lisan Arabi|isbn=978-602-70113-8-0|editor-last=Kholison|editor-first=Moh.|pages=61-62|url-status=live}}</ref> Dalam rumpun bahasa ini, bahasa Norwegia masuk dalam kelompok [[rumpun bahasa Jermanik]] dengan sekitar 5 juta penutur di [[Norwegia]], [[Kanada]], [[Ekuador]], [[Swedia]], [[Uni Emirat Arab]] dan [[Amerika Serikat|AS]].
== Sejarah ==
Bahasa tulis [[Skandinavia]] yang pertama kali diketahui ialah [[bahasa Norwegia Kuno]] atau [[Dansk tunga]] (lidah Denmark), yang muncul dalam tulisan [[Rune]] dari sekitar [[700]] [[Masehi|M]] ke atas. Antara [[800]] dan [[1050]] M sebuah bagian mulai muncul antara [[bahasa Norse Timur|Norse Timur]], yang berkembang ke dalam [[bahasa Swedia]] dan [[bahasa Denmark|Denmark]], dan [[Norwegia Barat]], yang berkembang ke dalam bahasa Norwegia, [[bahasa Faroe|Faroe]] dan [[bahasa Islandia|Islandia]]. Pendudukan [[Viking]] menyebarkan logat Norwegia Barat ke [[Orkney]], [[Shetland]], [[Pulau Man]], [[Skotlandia]] Barat, [[Hebrida]], [[Irlandia]], [[Kepulauan Faroe]], [[Islandia]] dan [[Tanah Hijau]].
Awalnya [[sastra Norwegia]], terutama [[puisi]] dan [[prosa]] [[sejarah]], ditulis dalam bahasa Norse Barat dan maju antara [[abad ke-9]] dan [[abad ke-14|14]]. Setelah itu Norwegia termasuk Swedia dan kemudian kekuasaan [[Denmark]]. Bahasa Norwegia terus dituturkan,
Setelah Norwegia berpisah dari Denmark pada [[1814]], bahasa Denmark terus digunakan di sekolah sampai [[1830-an]], saat gerakan pembentukan bahasa kebangsaan baru timbul. Pemikiran di balik pergerakan ialah bahwa bahasa Denmark tertulis berbeda dengan sampai begitu luas bahasa tertulis Norwegia yang sulit dipelajari, dan sebab dipercaya bahwa tiap negeri harus memiliki bahasanya sendiri.
Ada debat sungguh-sungguh tentang bagaimana mengusahakan penciptaan bahasa nasional dan 2 bahasa muncul - ''[[Landsmål]]'' (bahasa negeri), berdasar bahasa percakapan Norwegia dan logat daerah, khususnya logat Norwegia Barat, dan ''[[Riksmål]]'' (bahasa nasional), yang berdasar dialek terpilih dan [[bahasa Norse Kuno|Norse Kuno]], dibersihkan dari pinjaman asing dan menyerupai bahasa Denmark tertulis.
Landsmål dinamai lagi ''[[Nynorsk]]'' (bahasa Norwegia baru) pada 1929 dan Riksmål kini secara resmi dikenal sebagai ''[[Bokmål]]'' (bahasa buku). Beberapa orang, terutama yang berusia di atas 30, tetap menggunakan Riksmål, yang dianggap bentuk konservatif [[Bokmal|Bokm]][[Bokmål|å]]<nowiki/>l dan hanya sedikit berbeda darinya.
Kini sekolah dapat memilih mengajar Nynorsk atau [[Bokmaal|Bokm]][[Bokmål|å]]<nowiki/>l dan pamong praja diharapkan sanggup menggunakan kedua bentuk itu. Untuk sementara ada gerakan untuk menciptakan bahasa standar yang mudah yang disebut ''[[Samnorsk]]'' (Persatuan Bahasa Norwegia).
== Abjad ==
Baris 40:
== Ungkapan dasar ==
Ada
=== Nynorsk ===
* Bahasa Norwegia: norsk /'nɔʃk/ (norsk)
* Halo: hallo /hɑ'luː/
* Hai: hei /hæi/
* Selamat tinggal: Ha det bra (resmi); ha det (tak resmi)
* Tolong: vær så snill /'wæːr so snil/
* Terima kasih: takk /tɑk/ (takh)
* Itu: han/ho/den /den/ (den) atau det /deː/ (deh)
* Berapa banyak?: kor mykje?
* Bahasa Inggris: engelsk /'eŋelsk/ or /'əŋəlsk/
* Ya: jau /jɑː/ (yah) or ja
* Tidak: nei /næj/ (nay)
* Dapatkah saya mengambil gambar Anda?: kan eg ta eit bilete av deg?
* Di mana kamar kecilnya?: kvar er toalettet?
* Dari mana Anda datang?: kvar kjem du frå?
* Apakah Anda bercakap Inggris?: snakkar du engelsk?
* Penghormatan umum: skål /skoːl/
* Di manakah saya dapat menemukan rumah makan?: kvar kan eg finne ein restaurant?
* Di manakah rumah sakit terdekat?: kvar er det nærmaste sjukehuset?
{{InterWiki|code=ny}}
=== Bokmål ===
* Bahasa Norwegia: norsk /'nɔʃk/ (norsk)
* Halo: hallo /hɑ'luː/
* Hai: hei /hæi/
* Selamat tinggal: farvel (resmi dan sedikit bergaya kuno)/fɑɾ'wel/ (far well); Ha det bra (kurang resmi); ha det (tak resmi); hei /hæi/ (di telepon. Tak pernah digunakan seperti ini oleh anak-anak atau anak remaja)
* Tolong: vær så snill /'wæːr so snil/
* Terima kasih: takk /tɑk/ (takh)
* Itu: den /den/ (den) atau det /deː/ (deh)
* Berapa banyak?: hvor mye? /wuɾ myːə/
* Bahasa Inggris:
* Ya: ja /jɑː/ (yah)
* Tidak: nei /næj/ (nay)
* Dapatkah saya mengambil gambar Anda?: kan jeg ta bilde av deg?
* Di manakah kamar kecilnya?: hvor er badet?
* Dari mana Anda datang?: hvor kommer du fra?
* Apakah Anda bercakap Inggris?: snakker du
* Penghormatan umum: skål /skoːl/
* Di manakah saya dapat menemukan rumah makan?: hvor kan jeg finne en restaurant?
* Di manakah rumah sakit terdekat?: hvor er det nærmeste sykehuset?
== Alfabet bahasa denmark/norwegia ==
{| class="wikitable"
|-
! Huruf besar !! Huruf kecil !! Huruf besar !! Huruf kecil
|-
| A || a || N || n
|-
| Å || å || O || o
|-
| B || b || Ø || ø
|-
| C || c || P || p
|-
| D || d || Q || q
|-
| E || e || R || r
|-
| Æ || ǣ || S || s
|-
| F || f || T || t
|-
| G || g || U || u
|-
| H || h || V || v
|-
| I || i || W || w
|-
| J || j || X || x
|-
| K || k || Y || y
|-
| L || l || Z || z
|-
| M || m
|}
== Lihat pula ==
* ''[[Kebabnorsk]]''
== Referensi ==
<references />
== Pranala luar ==
{{
{{Bahasa Norwegia}}
{{DEFAULTSORT:Norwegia, Bahasa}}
[[Kategori:Bahasa Norwegia| ]]
[[Kategori:Rumpun bahasa Skandinavia Barat]]
[[Kategori:Bahasa di Norwegia]]
|