Bahasa Oksitan: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k →Pranala luar: clean up |
perbaikan |
||
(16 revisi perantara oleh 6 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Infobox language
|name=
|nativename=''occitan <br />lenga d'òc''
| familycolor =
| fam2 = [[Rumpun bahasa Italik|Italik]]
| fam3 = [[Rumpun bahasa Latin-Faliski|Latin-Faliski]]
| fam4 = [[Bahasa Latin|Latin]]
| fam5 = [[Rumpun bahasa Roman|Roman]]
| fam6 = [[Rumpun bahasa Italo-Barat|Italo-Barat]]
|region=—▼
| fam7 = [[Rumpun bahasa Roman Barat|Roman Barat]]
|rank=—▼
| fam8 = Gallo-Iberia?<ref name="glottoOil">{{Cite web |url=https://glottolog.org/resource/languoid/id/oila1234 |title=Glottolog 4.8 - Oil |date=2022-05-24 |access-date=2023-11-11 |website=[[Glottolog]] |last=Hammarström |first=Harald |archive-url=https://web.archive.org/web/20231111104954/https://glottolog.org/resource/languoid/id/oila1234 |archive-date=2023-11-11 |url-status=live |publisher=[[Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology]] |last2=Forkel |first2=Robert |last3=Haspelmath |first3=Martin |last4=Bank |first4=Sebastian}}</ref>
| fam9 = [[Rumpun bahasa Gallo-Roman|Gallo-Roman]]
| fam10 = Gallo-Rhaetia?<ref name="glottoOil"/>
| fam11 =
| fam12 =
| fam13 =
|states=[[Prancis]], [[Spanyol]], [[Italia]]
|speakers=1.939.000
|nation=
▲|nation=dialek [[bahasa Aran]] dari [[Gascon]] resmi diakui di [[Val d'Aran]], [[Katalonia]], [[Spanyol]]
|agency=''tidak ada''
|iso1=oc|iso2=oci
Baris 18 ⟶ 26:
|sil=oci}}
'''Bahasa Oksitan''' (''occitan'' atau ''lenga d'òc'') adalah
Di [[Prancis]], Oksitan adalah nama yang biasa diberikan kepada berbagai dialek Oksitan yang digunakan di barat daya, sementara dialek-dialek yang digunakan di tenggara disebut [[bahasa Provençal|Provençal]].
Di dunia berbahasa Inggris, "Provençal" sering kali digunakan untuk merujuk kepada semua dialek Oksitan serta versi-versi Abad Pertengahan dari bahasa Oksitan yang dikenal sebagai "Langue d'oc".
== Asal usul nama ==
Nama Oksitan berasal dari kata ''òc'', kata [[Abad Pertengahan]] dalam bahasa Oksitan untuk ''ya'', berlawanan dengan kata ''oïl'' seperti yang digunakan dalam [[
Penyair Italia Abad Pertengahan [[Dante Alighieri|Dante]] adalah orang pertama yang menggunakan istilah "''lingua d'oco''." Dalam karangannya ''[[De vulgari eloquentia]]'' ia menulis dalam bahasa Latin: "''nam alii oc, alii si, alii vero dicunt oil''" ("sebagian mengucapkan oc, yang lainnya si, yang lainnya lagi oïl"), dan dengan demikian mengklasifikasikan bahasa-bahasa Roman ke dalam tiga kelompok yang didasarkan pada cara penggunaan kata "ya" masing-masing bahasa: ''bahasa-bahasa oïl'' (di Prancis utara); ''bahasa-bahasa oc'' (di Prancis selatan) dan ''bahasa-bahasa si'' (di [[Italia]] dan [[
Kata ''òc'' berasal dari [[bahasa Latin
== Status linguistik ==
Para sarjana mempersoalkan apakah Oksitan merupakan satu bahasa, dan sebagian mencirikan ''lengas d'òc'' sebagai sebuah rumpun bahasa yang berbeda-beda ketimbang dialek. Seperti yang dicatat oleh Pierre Bec dalam ''La langue occitane'' (1963, hlm. 48), [[bahasa Gascon]] dan [[bahasa
=== Mempelajari bahasa-bahasa lain ===
Menurut majalah Géo (hlm. 79), penutur asli bahasa Oksitan, cenderung untuk mempelajari bahasa-bahasa lain.
Lebih jauh, geografi
{| class="wikitable"
|----- bgcolor="#eeeeee"
|+ Kata-kata umum dalam bahasa Roman, dengan bahasa Indonesia sebagai Referensi<ref>Dua kata dalam bahasa Indonesia, yakni "keju" dan "gereja" juga diambil dari bahasa Roman, yaitu bahasa Portugis.</ref>
||'''Latin'''|| '''Prancis''' || '''Italia'''|| '''Spanyol'''|| '''Oksitan'''|| ''
|----- bgcolor="#ffffff"
||'''clavis'''
Baris 124 ⟶ 132:
||'''gereja'''
|----- bgcolor="#ffffff"
||'''caseus''' ([[bahasa Latin
||'''fromage'''
||'''formaggio'''
Baris 139 ⟶ 147:
== Pranala luar ==
* {{fr}} [http://amourdelire.free.fr/diccionari/ Diccionari general
{{Rumpun bahasa Roman}}
▲[[Kategori:Bahasa Roman|Occitan]]
[[Kategori:Bahasa di Andorra]]
[[Kategori:Bahasa di Prancis]]
|