Bahasa Melayu Riau: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
El Meneses (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Elijah Mahoebessy (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
(18 revisi perantara oleh 9 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 5:
| pronunciation = /ba.ha.sə.mə.la.jʊ.ɾɪ.aʊ/
| states = {{flag|Indonesia}}
| region = {{flag|Riau}} , {{flag|Kepulauan Riau}}
| speakers =
| ethnicity = [[Suku Melayu Riau|Melayu Riau]]
Baris 12:
| fam3 = [[Bahasa Melayu|Melayu]]
| ancestor = [[Bahasa Melayu Kuno|Melayu Kuno]]
| ancestor2 = [[Bahasa Melayu Johor–Riau|Johor–Riau]]
| script = * [[Alfabet Latin|Latin]] (umum dan resmi)
* [[Abjad Jawi|Jawi]] (opsional)
Baris 17 ⟶ 18:
| agency = Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
* [https://balaibahasariau.kemdikbud.go.id/ Balai Bahasa Provinsi Riau]
| dia1 = Kepulauan<ref name="fkip1"/>
| dia1 = [[Bahasa Melayu Kuantan|Kuantan]]<ref name="atlantis-press.com"/><ref>{{Cite web|url=http://repositori.perpustakaan.kemdikbud.go.id/2495/|title=Struktur Bahasa Melayu Dialek Kuantan (1986)|last=Ruswan|first=Ruswan|last2=M.S.|first2=Suwardi M.S., Suwardi|date=1986|website=repositori.perpustakaan.kemdikbud.go.id|language=en|access-date=2018-08-26|last3=Abnadani|first3=Latifah Abnadani, Latifah}}</ref>
| dia2 = Pangaraian[[Bahasa Melayu Kuantan|Kuantan]]<ref name="atlantis-press.com"/><ref>{{Cite web|url=http://repositori.perpustakaan.kemdikbud.go.id">{{citebook/2495/|title=Struktur bahasaBahasa Melayu RiauDialek dialekKuantan Pangaraian(1986)|languagelast=idRuswan|urlfirst=Ruswan|last2=M.S.|first2=Suwardi M.S., Suwardi|date=1986|website=http://repositori.perpustakaan.kemdikbud.go.id/id/eprint/2511|yearlanguage=1990en|isbnaccess-date=97945906652018-08-26|last3=Abnadani|first3=Latifah Abnadani, Latifah}}</ref>
| dia3 = [[Bahasa Melayu Riau PesisirPangaraian|PesisirPangaraian]]<ref name="Struktur bahasa Melayu Riau dialekrepositori.kemdikbud.go.id">{{citebook|title=Struktur bahasa Melayu Riau dialek pesisirPangaraian|language=id|url=http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/3601|language=id2511|year=19911990|isbn=97945910419794590665}}</ref>
| dia4 = Rokan[[Bahasa HilirMelayu Riau Pesisir|Pesisir]]<ref name="Struktur bahasa Melayu Riau dialek">{{citebook|title=Struktur Bahasabahasa Melayu Riau Dialekdialek Rokan Hilirpesisir|url=http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/36023601|yearlanguage=2005id|publisheryear=Balai Bahasa Provinsi Riau1991|locationisbn=Pekanbaru9794591041}}</ref>
| dia5 = [[BahasaRokan Melayu Siak|Siak–Pekanbaru]]Hilir<ref>{{cite webcitebook|datetitle=29Struktur SeptemberBahasa 2015|author=SaidMelayu Zaki|language=id|access-date=1Riau Dialek JuniRokan 2022Hilir|url=httpshttp://infopkurepositori.comkemdikbud.go.id/aneka-dialek-melayu-riauid/18591eprint/3602|titleyear=2005|publisher=AnekaBalai DialekBahasa MelayuProvinsi Riau|location=Pekanbaru}}</ref>
| dia6 = [[Bahasa Melayu TembilahanSiak|TembilahanSiak–Pekanbaru]]<ref>{{cite bookweb|urldate=https://lib.fib.unilak.ac.id/index.php?p=show_detail&id=4059|title=Perbandingan Fonem Bahasa Melayu Tembilahan dan Melayu Mandah29 diSeptember Tembilahan2015|websiteauthor=lib.fib.unilak.ac.id|publisher=PekanbaruSaid : Unilak Press|date=2004Zaki|language=id|access-date=201 FebruariJuni 20232022|authorurl=Lenayatihttps://infopku.com/aneka-dialek-melayu-riau/18591/|title=Aneka Dialek Melayu Riau}}</ref>
| dia7 = [[Bahasa Melayu Tembilahan|Tembilahan]]<ref>{{cite book|url=https://lib.fib.unilak.ac.id/index.php?p=show_detail&id=4059|title=Perbandingan Fonem Bahasa Melayu Tembilahan dan Melayu Mandah di Tembilahan|website=lib.fib.unilak.ac.id|publisher=Pekanbaru : Unilak Press|date=2004|language=id|access-date=20 Februari 2023|author=Lenayati}}</ref>
| iso1 =
| iso2 =
Baris 32 ⟶ 34:
| mapcaption = Peta bahasa Melayu Riau:{{efn|disadur dari laman resmi Peta Bahasa Provinsi Riau}}<ref>{{cite web|title=Peta Bahasa (Provinsi Riau)|url=https://petabahasa.kemdikbud.go.id/mapEnlarge2.php?idp=5|publisher=Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan}}</ref>
{{legend|#d60100|Daerah asal bahasa Melayu Riau dan dituturkan secara dominan}}
{{legend|#ff5352|Daerah bahasa Melayu Riau dituturkan secara pasif dsndan bercampur dengan bahasa lain (utamanya bahasa Melayu Jambi dan Minangkabau)}}
| glotto = riau1234
| glottofoot = no
Baris 38 ⟶ 40:
| contoh_teks =
}}
'''Bahasa Melayu Riau'''<ref>{{citation|last=Tambusai|first=A.|year=2020|title=Morphological typology of Riau Malay Language|language=en|trans-title=Tipologi Morfologi Bahasa Melayu Riau|publisher=Rumpun Jurnal Persuratan Melayu|volume=8|number=1|pages=56-64|url=http://rumpunjurnal.com/jurnal/index.php/rumpun/article/view/114}}</ref><ref>{{citation|author=Rika Ningsih, et. al.|title=Politeness in Language of Riau Malay Students: A Linguistic Phenomenon|trans-title=Kesantunan Berbahasa Pelajar Melayu Riau: Sebuah Fenomena Linguistik|url=https://www.turcomat.org/index.php/turkbilmat/article/view/9715|language=en|year=2021|volume=12|number=13|publisher=Turkish Journal of Computer and Mathematics Education (TURCOMAT)}}</ref><ref>{{citation|title=The River Eco-Lexicons in the Texts of Riau Malay|language=en|trans-title=Eko-Leksikon Sungai dalam Naskah Melayu Riau|url=http://202.4.186.66/AICS-Social/article/view/24336|year=2021}}</ref> (''bahase Melayu Riau''; [[abjad Jawi]]: بهاس ملايو رياو) adalah bentuk asli bahasa Melayu, yang diturunkan langsung dari [[bahasa Melayu Kuno]] melalui ragam klasiknya yang dikenal sebagai [[bahasa Melayu Johor–Riau]].<ref>{{citation|last=Fathira|first=Vina|title=Isoglosses Boundary in a Language Mapping of Riau Malay Language|language=en|trans-title=Batas Isoglos dalam Pemetaan Bahasa Melayu Riau|url=https://journal.uir.ac.id/index.php/jshmic/article/view/1159|work=J-SHMIC: Journal of English for Academic|volume=5|number=1|pages=143-152|year=2018}}</ref> Bentuk bahasa inilah yang digunakan sebagai dasar [[bahasa Melayu Baku]],<ref name="atlantis-press.com">{{citation|title=Local Wisdom Based on Riau-Malay Language in Kuantan Singingi Regency|language=en|trans-title=Kearifan Lokal Berbasis Bahasa Melayu Riau di Kabupaten Kuantan Singingi|url=https://www.atlantis-press.com/proceedings/iclle-18/55907997|work=International Conference on Language, Literature, and Education (ICLLE)|year=2018}}</ref> yang merupakan ragam [[bahasa baku|baku]] bagi bahasa Melayu yang digunakan secara semiformal di [[Provinsi Riau]] dan [[Provinsi Kepulauan Riau]], serta juga digunakan secara resmi di Brunei, Singapura, Malaysia, dan Indonesia (sebagai [[bahasa Indonesia]]).
 
==Dialek==
Bahasa Melayu Riau memiliki enamtujuh dialek utama, yang terdiri dari:
#Kepulauan<ref name="fkip1">{{cite web|url=http://fkip.umrah.ac.id/wp-content/uploads/2020/12/BAHASA-MELAYU-KEPULAUAN-RIAU-SEBAGAI-BAHASA-IBU.pdf|title=Bahasa Melayu Kepulauan Riau Sebagai Bahasa Ibu|website=fkip.umrah.ac.id|publisher=[[Universitas Maritim Raja Ali Haji]]|location=[[Tanjungpinang]], Indonesia|first=H. Abdul|last=Malik|year=2020|access-date=02-02-2024|language=id}}</ref>
#[[Bahasa Melayu Kuantan|Kuantan]]<ref name="atlantis-press.com"/><ref>{{Cite web|url=http://repositori.perpustakaan.kemdikbud.go.id/2495/|title=Struktur Bahasa Melayu Dialek Kuantan (1986)|last=Ruswan|first=Ruswan|last2=M.S.|first2=Suwardi M.S., Suwardi|date=1986|website=repositori.perpustakaan.kemdikbud.go.id|language=en|access-date=2018-08-26|last3=Abnadani|first3=Latifah Abnadani, Latifah}}</ref>
#[[Bahasa Melayu Pangaraian|Pangaraian]]<ref name="repositori.kemdikbud.go.id">{{citebook|title=Struktur bahasa Melayu Riau dialek Pangaraian|language=id|url=http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/2511|year=1990|isbn=9794590665}}</ref>
#[[Bahasa Melayu Riau Pesisir|Pesisir]]<ref name="Struktur bahasa Melayu Riau dialek">{{citebook|title=Struktur bahasa Melayu Riau dialek pesisir|url=http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/3601|language=id|year=1991|isbn=9794591041}}</ref>
#Rokan Hilir<ref>{{citebook|title=Struktur Bahasa Melayu Riau Dialek Rokan Hilir|url=http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/3602|year=2005|publisher=Balai Bahasa Provinsi Riau|location=Pekanbaru}}</ref>
#[[Bahasa Melayu Siak|Siak-PekanbaruSiak–Pekanbaru]]<ref>{{cite web|date=29 September 2015|author=Said Zaki|language=id|access-date=1 June 2022|url=https://infopku.com/aneka-dialek-melayu-riau/18591/|title=Aneka Dialek Melayu Riau}}</ref>
#[[Bahasa Melayu Tembilahan|Tembilahan]]<ref>{{cite book|url=https://lib.fib.unilak.ac.id/index.php?p=show_detail&id=4059|title=Perbandingan Fonem Bahasa Melayu Tembilahan dan Melayu Mandah di Tembilahan|website=lib.fib.unilak.ac.id|publisher=Pekanbaru : Unilak Press|date=2004|language=id|access-date=20 Februari 2023|author=Lenayati}}</ref>
 
Baris 52 ⟶ 55:
{|class="wikitable" style="font-size: 85%"
!'''Melayu Riau Baku'''
!'''Dialek Kepulauan'''
!'''[[Bahasa Melayu Kuantan|Dialek Kuantan]]'''
!'''[[Bahasa Melayu Pangaraian|Dialek Pangaraian]]'''
!'''[[Bahasa Melayu Riau Pesisir|Dialek Pesisir]]'''
!'''Dialek Rokan Hilir'''
!'''[[Bahasa Melayu Siak|Dialek Siak-PekanbaruSiak–Pekanbaru]]'''
!'''[[Bahasa Melayu Tembilahan|Dialek Tembilahan]]'''
!Glosa
Baris 63 ⟶ 67:
|
|
|''awak''
|
|''awak''
|
|''awak''
|kamu
|''nakawak''
|diri (untuk orang)
|-
|''balek''
|
|
Baris 75 ⟶ 81:
|
|''balek''
|''kecikbalek''
|pulang
|-
|''betol''
|
|
Baris 84 ⟶ 91:
|
|''beno''
|''pegibena''
|benar
|-
|''besar/besak''
|
|
Baris 93 ⟶ 101:
|
|''beso''
|''kedaibesa''
|besar
|-
|''budak/anak''
|
|
Baris 105 ⟶ 114:
|[[anak]]
|-
|''kecik/kecil''
|
|
|''kecik''
|
|''kecik''
|
|''macamkecik''
|''miangkecik''
|kecil
|-
Baris 117 ⟶ 127:
|
|
|''kedai''
|
|''kedai''
|
|''sebayankedai''
|''kedai''
|[[toko]]
|-
|''lawa''
|
|
Baris 129 ⟶ 141:
|
|''lawo''
|''lawe''
|cantik
|-
Baris 135 ⟶ 147:
|
|
|''macam''
|
|''macam''
|
|''macam''
|''macam''
|seperti
|-
|''macam mane, camane''
|
|
Baris 147 ⟶ 161:
|
|''macam mano, camano''
|''macam mane, cemane''
|bagaimana
|-
|''makcik, makwe''
|
|
Baris 162 ⟶ 177:
|
|
|''miang''
|
|''miang''
|
|''miang''
|''miang''
|gatal
|-
|''mike''
|
|
Baris 174 ⟶ 191:
|
|''miko''
|''mike, pian''
|kamu
|-
Baris 180 ⟶ 197:
|
|
|''nak''
|
|''nak''
|
|''nak''
|''nak, handak''
|ingin
|-
|''peda''
|
|
Baris 192 ⟶ 211:
|
|''pedo''
|''pede''
|pahit
|-
Baris 198 ⟶ 217:
|
|
|''pegi''
|
|''pegi''
|
|''pegi''
|''pegi''
|pergi
|-
|''pasar, pekan''
|
|
|
Baris 210 ⟶ 231:
|
|''paso''
|''pasa''
|[[pasar]]
|-
|''sahaye, saye''
|
|
|
Baris 219 ⟶ 241:
|
|''sayo''
|''saye''
|aku
|-
Baris 225 ⟶ 247:
|
|
|''sebayan''
|
|''sebayan''
|
|''sebayan''
|''sebayan''
|[[cantengan]]
|}
==Lihat juga==
*[[Bahasa Melayu]]
*[[Bahasa Melayu Klasik]]
*[[Bahasa Melayu Malaysia]]
*[[Bahasa Indonesia]]
 
==Referensi==
Baris 237 ⟶ 265:
{{notelist}}
 
==BibliografiDaftar pustaka==
* {{id}} {{citebook|title=Morfologi dan Sintaksis Bahasa Melayu Riau|url=http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/3188|year=1983|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa|location=Jakarta}}
* {{id}} {{citebook|title=Struktur Bahasa Melayu Riau dalam Cerita Rakyat|url=http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/3600|year=1985|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa|location=Jakarta}}
Baris 245 ⟶ 273:
* {{id}} {{citebook|title=Struktur bahasa Melayu Riau dialek Pesisir|url=http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/3601|year=1991|isbn=9794591041}}
* {{id}} {{citebook|title=Kamus Bahasa Indonesia-Melayu Riau|url=http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/2869|year=1997|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa|isbn=979-459-785-6}}
{{Bahasa di Indonesia}}
 
[[Kategori:Bahasa di Sumatra]]
[[Kategori:Bahasa Melayu]]