Hikayat Iskandar Zulkarnain: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
Tidak ada ringkasan suntingan |
||
(15 revisi perantara oleh 10 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Kotakinfo Buku
| name = Hikayat Iskandar Zulkarnain
| title_orig =
| translator =
| image =
| image_caption = Hikayat Iskandar Zulkarnain
| author = tidak diketahui. Teks buku ini berdasarkan naskah manuskrip: yang disalin ole Muhammad Cing Sa`idullah, ''Algemeene Secretariaat'', Batavia
| illustrator =
| cover_artist =
| country = Malaysia
| language =
| series = Hj. Khalid Muhammad Hussain (ed.)
| subject =
| genre =
| publisher =
| release_date = 1986
| english_release_date =
| timeline = manuscript: about 1830
| dedicated_to =
| media_type =
| pages = 397
| size_weight =
| size =
| weight =
| isbn = 9789834601904
| preceded_by =
| followed_by =
}}
{{Rapikan-cakupan}}'''Hikayat Iskandar Zulkarnain''' adalah kisah fiksi petualangan [[raja]] [[Makedonia]] Iskandar Zulkarnain ([[Alexander Agung]]) yang ditulis dalam [[bahasa Melayu]]. Menurut [[Law Yock Fang]], [[hikayat]] ini berawal dari kisah-kisah fiksi yang disadur dari buku pengarang Yunani Mesir samaran Pseudo Callisthenes, yang bertarikh abad kedua dan ketiga sebelum Masehi.<ref>[http://majalah.tempointeraktif.com/id/cetak/2004/12/20/LYR/mbm.20041220.LYR95175.id.html Iskandar, Nabi Khidir, dan Perjalanan itu] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090503110509/http://majalah.tempointeraktif.com/id/cetak/2004/12/20/LYR/mbm.20041220.LYR95175.id.html |date=2009-05-03 }} Majalah Tempo 43/XXXIII 20 Desember 2004</ref> Dalam hikayat ini, diceritakan Iskandar mengunjungi berbagai negeri didampingi oleh [[Khidir|Nabi Khidir]].
Salinan naskah manuskrip terawal bertarikh adalah salinan Cod.Or.1696, Perpustakaan [[Universitas Leiden]].
▲Salinan manuskrip terawal bertarikh adalah salinan Cod.Or.1696, Perpustakaan [[Universitas Leiden]].
== Catatan ==
|