Alfabet Kiril: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
k perbaikan pengetikan Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
||
(25 revisi perantara oleh 13 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Redirect|Kiril}}
{{Infobox writing system
|name = Alfabet Kiril
|type = [[Alfabet]]
|time = sejak [[Alfabet Kiril lama]] ada {{circa|893}}<ref name="Auty">Auty, R. ''Handbook of Old Church Slavonic, Part II: Texts and Glossary.'' 1977.</ref> – {{circa|940}}
Baris 9 ⟶ 10:
|liststyle = padding: 6px 0; background-color: none; text-align: left;
|framestyle = line-height: 2.0em; border: none; padding: 0;
|title =
|{{flag|Belarus}}
|{{flag|Bulgaria}}
Baris 18 ⟶ 19:
|{{flag|Tajikistan}}
|{{flag|Ukraine}}
|{{flag|Mongolia}}
}}
Baris 53 ⟶ 55:
|iso15924 = Cyrl
|iso15924 note = <br/><code>Cyrs</code> (Varian [[Bahasa Slavonik Gerejawi Kuno]])
|sample = LordsPrayerRomanianCyr.svg
}}
'''
[[Berkas:Cyrillic alphabet world distribution.svg|thumb|200px|Negara dengan penggunaan sistem penulisan Kiril:<br />
▲'''Aksara Kiril''',<ref>[http://books.google.com/books?id=8rt2JikaPCoC&pg=PA72&lpg=PA72&q=kiril [[Harimurti Kridalaksana]], "Aksara dan Ejaan", dalam "Pesona Bahasa", Kushartanti, Untung Yuwono (ed.), Gramedia Pustaka Utama, 2005:72]</ref><ref>{{KLHK}}</ref> atau '''aksara Sirilik''',<ref>{{citation |url=http://sap.ui.ac.id/main/sap/418042/2011/2012%20-%20SP |title=Detail Mata Kuliah Bahasa Rusia Dasar, Program Studi S1 Reguler - Sastra Rusia |publisher=SAP Universitas Indonesia |accessdate=25 Mei 2016}}</ref><ref>{{citation |url=https://support.office.com/id-id/article/Menampilkan-Office-dalam-bahasa-Inggris-alih-alih-bahasa-Tionghoa-atau-Serbia-482fcb3d-2cc7-492b-88a8-80d5bfe4d7fd |title=Menampilkan Office dalam bahasa Inggris alih-alih bahasa Tionghoa atau Serbia |accessdate=25 Mei 2016 |publisher=Microsoft Indonesia}}</ref><ref>{{citation |url=https://books.google.co.id/books?id=jeC7B8RjuX8C |page=322 |title=Ensiklopedia Pelajar dan Umum |author=Gamal Komandoko |publisher=Pustaka Widyatama |year=2010 |isbn=9789796103713}}</ref><ref>{{citation |chapter-url=https://books.google.co.id/books?id=UFQLAQAAMAAJ |page=4 |title=Ensiklopedi Kebahasaan Indonesia |chapter=Jilid 1 : A-E |publisher=Penerbit Angkasa |year=2009 |others=Didigitalkan oleh Universitas Michigan}}</ref><ref>{{citation |url=https://books.google.co.id/books?id=jEwmCAAAQBAJ |page=149 |title=Bahasa Rusia Sehari-Hari |author=Nanang S. Fadillah |publisher=Kesaint Blanc |year=2013 |isbn=9789795935353}}</ref><ref>{{citation |url=https://books.google.co.id/books?id=brhIXT5dRcsC |title=Tesaurus Alfabetis Bahasa Indonesia |author=Pusat Bahasa (Indonesia) |publisher=Mizan Pustaka |year=2009 |isbn=9789794335420 |page=14}}</ref> atau '''azbuka''' (dari nama lama huruf-huruf pertamanya), adalah sejenis [[huruf|aksara]] yang digunakan untuk menulis enam [[bahasa Slavia]] asli ([[bahasa Belarusia|Belarusia]], [[bahasa Bulgaria|Bulgaria]], [[bahasa Makedonia|Makedonia]], [[bahasa Rusia|Rusia]], [[bahasa Serbia|Serbia]], dan [[bahasa Ukraina|Ukraina]]) dan banyak bahasa-bahasa lainnya yang digunakan di [[Kaukasus]], [[Asia Tengah]], [[Eropa Timur]], dan [[Asia Utara]].
{{legend|#0b280b|Resmi}}
{{legend|#44aa00|Semi-Resmi}}
{{legend|#55d400|Digantikan oleh alfabet latin, tapi masih resmi}}
{{legend|#ccffaa|Penggunaan yang sedikit}}
{{legend|#D7D7D7|Tidak digunakan}}]]
== Etimologi ==
Aksara Kiril (dalam [[bahasa Rusia]] disebut кириллица - ''kirillitsa'') dinamakan menurut nama Santo Sirilus atau Santo Kiril ([[Bahasa Yunani]]:
Aksara Kiril sendiri disusun oleh murid-murid Santo Sirilus dan Metodius di Kekaisaran Bulgaria pada masa pemerintahan Tsar Simeon.<ref>{{cite web
Baris 129 ⟶ 136:
| ye, e
|-
| align="center" | [[Yo (Kiril)|Ё]]
| align="center" | ё
| yo
Baris 153 ⟶ 160:
| i
|-
| align="center" | [[I Pendek (Kiril)|Й]]
| align="center" | й
| i-kratkoye
Baris 159 ⟶ 166:
| y, i
|-
| align="center" | [[Ka (Kiril)|К]]
| align="center" | к
| ka
Baris 171 ⟶ 178:
| l
|-
| align="center" | [[Em (Kiril)|M]]
| align="center" | м
| em
Baris 195 ⟶ 202:
| p
|-
| align="center" | [[R (Kiril)|P]]
| align="center" | р
| er
Baris 201 ⟶ 208:
| r
|-
| align="center" | [[S (Kiril)|C]]
| align="center" | с
| es
Baris 255 ⟶ 262:
| syc
|-
| align="center" | [[Tanda Kasar (Kiril)|Ъ]]
| align="center" | ъ
| tvyordiy znak
Baris 261 ⟶ 268:
| ─
|-
| align="center" | [[Yer (Kiril)|Ы]]
| align="center" | ы
| yer
Baris 267 ⟶ 274:
| y
|-
| align="center" | [[Tanda Halus (Kiril)|Ь]]
| align="center" | ь
| myagkiy znak
Baris 273 ⟶ 280:
| '
|-
| align="center" | [[E (Kiril)|Э]]
| align="center" | э
| e
Baris 291 ⟶ 298:
| ya
|}
=== Bahasa Ukraina ===
Tabel ini menunjukkan aksara Kiril yang digunakan dalam [[bahasa Ukraina]].
Baris 306 ⟶ 313:
|}
===Bahasa Belarus ===▼
▲===Bahasa Belarus ===
Tabel ini menunjukkan aksara Kiril yang digunakan dalam [[bahasa Belarus]]. Bahasa ini adalah satu-satunya bahasa yang menggunakan aksara Kiril namun tidak memiliki huruf [[И]].
Baris 320 ⟶ 327:
|}
=== Bahasa Bulgaria ===▼
▲=== Bahasa Bulgaria ===
Tabel ini menunjukkan aksara Kiril yang digunakan dalam [[bahasa Bulgaria]].
Baris 335 ⟶ 342:
=== Bahasa Serbia ===
Tabel ini menunjukkan aksara Kiril yang digunakan dalam [[bahasa Serbia]].
Baris 349 ⟶ 355:
=== Bahasa Makedonia ===
Tabel ini menunjukkan aksara Kiril yang digunakan dalam [[bahasa Makedonia]].
{| cellpadding=8 style="font-size:larger;" summary="Twenty-nine letters of the Macedonian alphabet, capital and small"
Baris 362 ⟶ 368:
== Lihat pula ==
* [[Wikipedia:
== Referensi ==
Baris 374 ⟶ 380:
{{jenis aksara|state=show|state3=show}}
[[Kategori:Alfabet
|