Natalia Ginzburg: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Andini Mara (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan |
Wadaihangit (bicara | kontrib) Menambahkan foto ke infobox #WPWP |
||
(12 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Penulis-stub}}{{Infobox writer
| name = Natalia Ginzburg
| image = Natalia Ginzburg.jpg
| image_size =
| caption =
| birth_name = Natalia Levi
| birth_date = 14 Juli 1916
| birth_place = [[Palermo]], [[Italia]]
| occupation = Penulis
| language =
| nationality = Italia
| alma_mater = [[Universitas Turin]]
| genre =
| notableworks = ''[[Lessico famigliare]]'' (1963)''
| awards = {{awd|1961|[[Strega Prize]]|Le voci della sera}} {{awd|1963|[[Strega Prize]]|Lessico famigliare}}
{{awd|1984|[[Bagutta Prize]]|La famiglia Manzoni}}
| death_date = 7 Oktober 1991
| spouse = {{marriage|Leone Ginzburg|1938|1944|end=died}}
{{marriage|Gabriele Baldini|1950|1969}}
| pseudonym = Alessandra Tornimparte
| death_place = [[Roma]], Italia
}}
'''Natalia Ginzburg''' ({{IPA-it|nataˈliːa ˈɡintsburɡ|lang}}, {{IPA-de|ˈɡɪntsbʊʁk|lang}}; 14 Juli 1916 – 7 Oktober 1991) adalah seorang penulis Italia.
<ref name="Youngblood">{{cite encyclopedia
| last = Youngblood
| first = Robert B.
Baris 18 ⟶ 39:
| accessdate = }}</ref>
== Awal karier ==
Natalia Ginzburg memulai kariernya dengan menulis beberapa novel pendek (''novella''). Novel pendek pertamanya, ''The Road to the City'', diterbitkan dengan nama pena Alessandra Tornimparte karena adanya undang-undang Anti-Yahudi di Italia. Pada tahun 1947, novel pendeknya yang kedua, ''The Dry Heart'', mendapatkan penghargaan [[Tempo Prize]]. Pada 1957, novel pendek lainnya, ''Valentino'' mendapatkan penghargaan [[Viareggio Prize]].<ref name="Welle">{{cite encyclopedia
| last = Welle
| first = John P.
Baris 42 ⟶ 56:
| accessdate = }}</ref>
Novel panjang pertamanya, ''Dead Yesterdays'', yang terbit pada 1956 mendapatkan penghargaan [[Veillon Prize]].<ref name="Youngblood" /> ''Lessico famigliare'' yang terbit pada tahun 1963 mendapatkan penghargaan [[Strega Prize]]. Karya-karya Ginzburg pada dekade 1940-an dan 1950-an kerap dikaitkan dengan gerakan [[neorealisme]] dalam dunia sastra dan film Italia.<ref name="Welle" /> Selain karya fiksi, naskah drama karya Ginbzurg juga mendapatkan penghargaan. Karyanya yang berjudul ''L’inserzione'' (1967) diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris ''The Advertisement'' (1969) dan mendapatkan penghargaan [[Marzotto International Prize]] pada tahun1968.<ref name="Welle" />
==Bibliografi==
Berikut ini merupakan karya-karya Natalia Ginzburg yang dicantumkan dalam ''Encyclopedia of Italian Literary Studies''<ref name="DiBattista"/>:
;Fiksi
*''La strada che va in città'' (
*''È stato cosi'' (1947), ''The Dry Heart'' alih bahasa oleh Francis Frenaye (1949)
*''Tutti i nostri ieri'' (1952), ''All our Yesterdays'' alih bahasa oleh Angus Davidson (1985)
*''Valentino'' (1957), ''Valentino'' alih bahasa oleh Avril Baroni (1987)
*''La madre'' (1957)
*''Sagittario'' (1957), ''Sagittarius'' alih bahasa oleh Avril Baroni (1987)
*''Le voci della sera'' (1961), ''Voices in the Evening'' alih bahasa oleh D.M. Low (1963)
*''Lessico famigliare'' (1963), ''Family Sayings'' alih bahasa oleh D.M. Low (1967, revisi 1984), ''The Things We Used to Say'' alih bahasa oleh Judith Woolf (1997)
*''Paese di mare'' (1973)
*''Caro Michele'' (1973), ''No Way'' alih bahasa oleh Sheila Cudahy (1974), ''Dear Michael'' alih bahasa oleh Sheila Cudahy (1975)
*''Famiglia'' (1977), ''Family'' alih bahasa oleh Beryl Stockman (1988)
*''Borgesia'' (1977), ''Borghesia'' alih bahasa oleh Beryl Stockma (1988)
*''La famiglia Manzoni'' (1983), ''The Manzoni Family'' alih bahasa oleh Marie Evans (1987)
*''La città e la casa'' (1984), ''The City and the House'' alih bahasa oleh Dick Davis (1986, cetak ulang 1987)
;
;Esai
*''Le piccole virtu'' (1962), ''The Little Virtues'' alih bahasa oleh Dick Davis (
*''Mai devi domandarmi'' (1970), '' Never Must You Ask Me'' alih bahasa oleh Isabel Quigly (
*''Vita immaginaria'' (1974)
*''Serene Cruz, o la vera giustizia'' (1990)
*''Non possiamo saperlo: Saggi 1973-1990)'' ed. Domenico Scarpa (2001)
;
Baris 63 ⟶ 90:
*''La famiglia Manzoni'' (1983), ''The Manzoni Family'' (1987)
;
;Terjemahan
*[[Marcel Proust]], ''La strada di Swan'', 2 volume (1946)
*[[Gustave Flaubert]], ''La signora Bovary'' (1983, cetak ulang 2001)
;
;Teater
*''Ti ho sposato per allegria'' (1966)
*''Fragola e panna'' (1966)
*''La segretaria'' (1966)
*''Pease di mare e latre commedie'' (1973)
*''L'inserzione'' (1968), ''The Advertisement'' alih bahasa oleh Henry Reed (1969)
*''La poltrona'' (1987)
*''L'intervista'' (1988)
;
;Kumpulan karya
*''La carta del cielo: Racconti'', Mario Soldati (1980)
*''Diari, 1927-1961'', Antonio Delfini dan Giovanna Delfini (1982)
;
;Interview
*''È difficile parlare di sé'' ed. Cesare Garboli dan Lisa Ginzburg (1999), ''It's Hard to Talk About Yourself'' alih bahasa oleh Loise Quirke (2003)
==Penghargaan==
*1952 [[Veillon Prize]], ''Tutti i nostri ieri'' <ref name="DiBattista">{{cite encyclopedia
| last = DiBattista
| first = Maria
| editor-last = Marrone
| editor-first = Gaetana
| editor-last = Puppa
| editor-first = Paolo
| editor-last = Somigli
| editor-first = Luca
| authorlink =
| title = Natalia Ginzburg (1916-1991)
| encyclopedia = Encyclopedia of Italian Literary Studies
| volume = 1
| pages = 842-846
| publisher = Routledge
| location =
| date = 2007
| url =
| accessdate = }}</ref>
*1957 [[Viareggio Prize]], ''Valentino'' <ref name="DiBattista"/>
*1961 [[Strega Prize]], ''Le voci della sera'' (''Voices in the Evening'') <ref name="DiBattista"/>
*1963 [[Strega Prize]], ''Lessico famigliare'' (''Family Lexicon'') <ref name="DiBattista"/>
*1968 [[Marzotto Prize for European Drama]], ''L'inserzione'' <ref name="DiBattista"/>
*1969 [[Degli Editori Award]] <ref name="DiBattista"/>
*1984 [[Bagutta Prize]], ''La famiglia Manzoni'' <ref name="DiBattista"/>
*1985 [[Ernest Hemingway Prize]] <ref name="DiBattista"/>
== Referensi ==
|