Y: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Perbaikan kesalahan ketik, Perbaikan tata bahasa Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android |
k Bot: Mengganti kategori yang dialihkan Huruf Latin menjadi Alfabet Latin |
||
(63 revisi perantara oleh 25 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 2:
{{wiktionary|Y|y}}
{{Latin alphabet navbox|uc=Y|lc=y}}
'''Y''' adalah [[huruf Latin]] modern yang ke-25. Dalam [[bahasa Indonesia]]
== Sejarah ==
Baris 9:
| huruf yunani kuno 2 = Greek Upsilon 07.svg| size yk 2 = 55px
| huruf yunani kuno 3 = Greek Upsilon normal.svg| size yk 3 = 55px
| yunani modern = upsilon | huruf yunani modern =
| latin kuno = Y | huruf latin kuno = LetterY.svg | size lk = 55px
| latin modern = Y | huruf latin modern = RomanY-01.png | size lm = 50px
Baris 15:
Leluhur asal huruf Y merupakan [[huruf Yunani]] ''[[upsilon]]''.
Penggunaan huruf Y dalam [[alfabet Latin]] berawal dari abad pertama SM. Huruf itu digunakan untuk menulis kata pinjaman dari [[bahasa Yunani]], sehingga Y bukan huruf untuk menulis kosakata asli [[bahasa Latin]] dan biasanya dilafalkan {{IPA|/u/}} atau {{IPA|/i/}}. Pelafalan yang kedua menjadi umum pada masa klasik dan digunakan oleh banyak orang kecuali kalangan terpelajar. [[Claudius]], Kaisar Romawi memperkenalkan huruf baru ke dalam alfabet Latin untuk melambangkan apa yang disebut ''sonus medius'' (vokal pendek sebelum [[konsonan bibir]]), tetapi
Pada masa [[Yunani Kuno]], huruf Υ (''[[Upsilon]]'') melambangkan {{IPA|[u]}}, sebelum beralih ke {{audio-nohelp|close front rounded vowel.ogg|[y]|ukuran=kecil}} ([[Bantuan:Pengucapan#Depan|vokal depan tertutup bulat]]). Mulanya bangsa [[Romawi Kuno]] mengadaptasi huruf ini menjadi huruf [[V]], untuk menandakan bunyi vokal {{IPA|/u/}} dan konsonan {{IPA|/w/}}, tetapi tidak lama kemudian, oleh karena sebutan ''Ypsilon'' dalam bahasa Yunani beranjak ke vokal {{IPA|/y/}}, maka bangsa Romawi meminjam huruf Yunani tersebut sesuai bentuk asalnya termasuk garis vertikal di bawahnya, khususnya untuk menandai nama-nama dan kata-kata pinjaman bahasa Yunani. Y dinamakan ''Y Graeca'', 'Y Yunani'. Tak diragukan lagi bahwa pelafalannya ''I Graeca'', 'I Yunani', karena penutur bahasa Latin sulit mengucapkan [[Bantuan:Pengucapan#Posisi|vokal depan]] {{audio-nohelp|close front rounded vowel.ogg|[y]|ukuran=kecil}}, yang tidak terdapat dalam kosakata asli bahasa Latin. Dalam [[rumpun bahasa Roman]], pelafalannya menjadi nama yang umum: ''i griega'' dalam [[bahasa Spanyol]], ''i grec'' dalam [[bahasa Prancis]], dsb.
Baris 32:
|-
|}
Huruf Y digunakan dalam [[bahasa Inggris Kuno]] dan [[Bahasa Latin|Latin]] untuk melambangkan fonem {{IPA|/y/}}; namun, ada yang
Pada masa bahasa Inggris Pertengahan, [[Bantuan:Pengucapan#Kebundaran|kebundaran]] vokal {{IPA|/y/}} (vokal depan tertutup "bulat") memudar sehingga bunyinya mirip dengan vokal {{IPA|/iː/}} (vokal depan tertutup "tak bulat") dan {{IPA|/ɪ/}}. Maka dari itu, banyak kata yang awalnya dieja dengan [[I]] kemudian dieja dengan Y, dan demikian sebaliknya. Penggantian serupa terjadi dalam kosakata Latin: kata asli ''s'''i'''lva'' ("kayu") dieja dengan Y dalam kata ''Penns'''y'''lvania''.
Baris 72:
Dalam [[bahasa Spanyol]], huruf Y disebut ''i/y griega'', dalam [[bahasa Katalan]] ''i grega'', dalam [[bahasa Prancis]] dan [[bahasa Romania|Romania]] ''i grec'', dalam [[bahasa Polandia]] ''igrek'' yang semuanya berarti "I Yunani"; pada kebanyakan bahasa Eropa lainnya, nama Yunani asalnya masih dipakai; dalam [[bahasa Jerman]], namanya ''Ypsilon'' (atau "Üpsilon") dan dalam [[bahasa Portugis]] ''ípsilon'' atau ''ípsilo''.<ref>[http://www.omniglot.com/writing/portuguese.htm Omniglot]</ref> Mulanya huruf Y diciptakan sebagai huruf vokal, tetapi lama-kelamaan dijadikan konsonan dalam kebanyakan bahasa.
Jika tidak dibaca sebagai vokal kedua dalam [[diftong]], huruf ini memiliki nilai bunyi {{IPA|/y/}} dalam [[rumpun bahasa Skandinavia]] dan {{IPA|/ʏ/}} dalam [[bahasa Jerman]]. Y tidak pernah dianggap sebagai konsonan (kecuali dalam [[kata serapan]]),
Dalam [[bahasa Belanda]], Y hanya muncul pada kata serapan dan nama yang biasanya melambangkan bunyi {{IPA|/i/}}. Huruf ini biasanya diabaikan dalam alfabet bahasa Belanda dan digantikan oleh [[ligatur]] "IJ". Dalam [[bahasa Afrikaans]], perkembangan bahasa Belanda, Y melambangkan diftong {{IPA|[ɛi]}}, kemungkinan karena percampuran huruf kecil i dan y atau mungkin berasal dari ligatur IJ.
Baris 98:
Dalam [[bahasa Welsh|Welsh]] huruf itu dilafalkan {{audio-nohelp|schwa.ogg|[ə]|ukuran=kecil}} (vokal madya) dalam kata bersuku kata tunggal atau suku kata tak akhir, dan {{IPA|[ɨ]}} atau {{IPA|[i]}} (tergantung [[aksen]]) dalam suku kata akhir.
Saat digunakan sebagai huruf hidup dalam [[bahasa Vietnam|Vietnam]], huruf ''y'' melambangkan [[Bantuan:Pengucapan#Depan|vokal depan tertutup takbulat]]. Saat dipakai sebagai [[monoftong]], fungsinya setara dengan huruf ''i'' dalam alfabet bahasa Vietnam. Ada upaya untuk mengganti penggunaan ''i'' seluruhnya,
Dalam [[bahasa Aymara|Aymara]], [[bahasa Melayu|Melayu]], [[bahasa Turki|Turki]], [[bahasa Quechua|Quechua]] dan [[Romanisasi]] [[bahasa Jepang|Jepang]], huruf Y adalah [[konsonan langit-langit]], khususnya {{audio-nohelp|palatal approximant.ogg|[j]|ukuran=kecil}} (konsonan hampiran langit-langit).
Baris 135:
{{Commons|Y}}
* {{Unicode|[[Upsilon|Υ, υ]]}}, Huruf upsilon Yunani
* {{Unicode|[[¥]]}},
== Catatan kaki ==
Baris 143:
{{huruf Latin}}
[[Kategori:
[[Kategori:Huruf vokal]]
|