Bahasa Jawa Banyumasan: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Istilah Ngapak memuat konotasi buruk bagi masyarakat Banyumas. Istilah tsb dimunculkan dari penutur bahasa Jawa Bandek (medok). Sejarawan dan budayawan Banyumas sendiri juga tidak setuju dengan penyebutan bahasa Ngapak, karena sejatinya bahasa Banyumasan merupakan bahasa Jawa yg masih mempertahankan bentuk bahasa Jawa Kuno. Tag: Dikembalikan Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
k Mengembalikan suntingan oleh 118.96.141.252 (bicara) ke revisi terakhir oleh Serigala Sumatera Tag: Pengembalian |
||
(33 revisi perantara oleh 9 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{bahasa
| name = Jawa Banyumasan
| nativename = {{jav|ꦧꦱꦗꦮꦧꦚꦸꦩꦱꦤ꧀}}<br>''
| states = [[Indonesia]]
| region = {{tree list}}
** eks-[[Keresidenan Banyumas]]
| speakers = 13.940.028 Jiwa▼
** [[Kabupaten Wonosobo]]
** [[Kabupaten Kebumen]] ({{small|bagian barat}})
** [[Kabupaten Pemalang]] ({{small|bagian selatan}})
** [[Kabupaten Pekalongan]] ({{small|bagian selatan}})
** [[Kabupaten Batang]] ({{small|bagian selatan, timur dan sebagian tengah}})
* [[Jawa Barat]]
** [[Kabupaten Ciamis]]<ref name="Potret 5 Daerah di Ciamis yang Gunakan Bahasa Jawa">{{Cite web |url=https://www.detik.com/jabar/foto/d-6598090/potret-5-daerah-di-ciamis-yang-gunakan-bahasa-jawa|title=Salinan arsip |access-date=2024-05-13 |archive-date=2022-05-13 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221013084756/https://www.detik.com/jabar/foto/d-6598090/potret-5-daerah-di-ciamis-yang-gunakan-bahasa-jawa|dead-url=no }}</ref>
*** [[Lakbok, Ciamis|Kecamatan Lakbok]]
*** [[Purwadadi, Ciamis|Kecamatan Purwadadi]]
** [[Kabupaten Pangandaran]]<ref name="Potret 5 Daerah di Ciamis yang Gunakan Bahasa Jawa">{{Cite web |url=https://jateng.solopos.com/asal-muasal-dialek-ngapak-banyumasan-jadi-bahasa-jawa-tertua-1294180|title=Salinan arsip |access-date=2024-05-13 |archive-date=2022-05-13 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221013084756/https://jateng.solopos.com/asal-muasal-dialek-ngapak-banyumasan-jadi-bahasa-jawa-tertua-1294180|dead-url=no }}</ref>
*** [[Padaherang, Pangandaran|Kecamatan Padaherang]]
*** [[Kalipucang, Pangandaran|Kecamatan Kalipucang]]
** [[Kota Banjar]]
*** [[Langensari, Banjar|Kecamatan Langensari]]
{{Tree list/end}}
| date = 2023
| ref = <ref>{{Cite web|url=http://www.bps.go.id/aboutus.php?sp=0&kota=35|title=Tabel Hasil Sensus Penduduk 2010 Provinsi JAWA Tengah|website=bps.go.id|publisher=Badan Pusat Statistik|dead-url=yes|archive-url=https://web.archive.org/web/20111031214926/http://www.bps.go.id/aboutus.php?sp=0&kota=33|archive-date=28 Oktober 2011|access-date=29 Mei 2020}}</ref>
Baris 15 ⟶ 31:
| fampos = Jawa
| glotto = bany1247
| script = *
* [[
* [[Alfabet Latin|Latin]]
| contoh_teks =
}}
'''Bahasa Jawa Banyumasan''' ({{lang-jv|ꦧꦱꦗꦮꦧꦚꦸꦩꦱꦤ꧀|basa Jawa Banyumasan}}; dikenal juga sebagai ''bahasa Ngapak'') adalah dialek [[bahasa Jawa]] tertua yang masih dituturkan di [[Jawa Tengah]] bagian barat, lebih tepatnya di dua eks-keresidenan
== Sejarah ==
Sejumlah ahli [[bahasa Jawa]] menyebut
Bahasa
* Abad ke
* Abad ke
* Abad ke-16 hingga
Tahap-tahapan perkembangan tersebut sangat dipengaruhi oleh munculnya kerajaan-kerajaan di pulau
Menurut
== Kosakata ==
{| class="wikitable"
|+
!
!
!
!
!
! Glosa
|-
| ''inyong'', ''nyong''
| ''ênyong'', ''nyong'', ''aku''
| ''nyong'', ''aku''
| ''kula'', ''réang'', ''ingsun''
| ''kulê'', ''kitê'', ''ingsun''
|
|-
| ''rika'', ''ko'', koè
| ''kowên'', ''rika''
| ''sampéyan'', ''kowé''
| ''slira'', ''sira'', ''ira''
| ''sirê'', ''irê
|
|-
| ''awaké dhéwék''
| ''awaké dhéwék''
| ''awaké dhéwé''
| ''kita kabeh''
| ''kitê''
| kami
|-
| ''rika kabèh''
| ''kowên kabèh''
| ''kowé kabèh''
| ''sira kabèh''
| ''sirê kabèh''
| kalian
|-
| ''kiyé'', ''iki''
| ''kiyé'', ''iki''
| ''iki''
| ''kién'', ''iki''
| ''kién'', ''puniki'', ''iki''
| ini
|-
| ''kuwé'', ''koh'', ''iku''
| kuwé, kaé
| ''kuwi'', ''koh''
| ''kuèn'', ''kuh'', ''iku''
| ''kuèn'', ''iku''
| itu
|-
| ''kéné'',
| ''kéné'', ''méné''
| ''kéné'', ''méné
| ''kéné'', ''méné''
| ''kéné'', ''mérené''
| sini
|-
| ''kana'', ''mengana''
| ''kana'', ''mana''
| ''kana'', ''mono
| ''kana'', ''mana''
| ''kana'', ''merana''
| sana
|-
| ''kêpriwé'', ''kêpribé''
| ''kêprimén'', ''kêpribén''
| ''kêpriyé'', ''kêpige''
| ''kêpribén'', ''kêpriwén'', ''kêpriyén''
| ''kêprémén'', ''kêlipun''
| bagaimana
|-
| ''ora'', ''udu'', ''séjén''
| ''ora'', ''dudu'', ''bélih'', ''béléh'', ''séjén''
| ''ora'', ''udu'', ''séjé''
| ''ora'', ''dudu'', ''bêlih'', ''bli'', ''séjén''
| ''orê'', ''udu''
| tidak, bukan
|}
Perbandingan kosakata
{| class="wikitable"
|+
!
! Jawa
! Glosa
|-
| ''inyong'', ''nyong''
| ''aku'', ''awakku'', ''kula''
|
|-
| ''rika'', ''ko''
| ''kowé'', ''sampéyan'', ''awakmu''
| kamu
|-
| ''awaké dhéwék''
| ''kita'', ''awaké dhéwé''
| kami
|-
| ''rika kabéh''
| ''kowé kabéh''
| kalian
|-
| ''kiyé'', ''iki''
| ''iki'', ''ki''
| ini
|-
| ''kuwé'', ''koh'', ''iku''
| ''kuwi'', ''iku''
| itu
|-
| ''kéné'', ''méngéne''
| ''kéné'', ''méné''
| sini
|-
| ''kana'', ''mengana''
| ''kana'', ''mrana''
| sana
|-
| ''kêpriwé'', ''kêpribe''
| ''kêpiyé'', ''piyé''
| bagaimana
|-
| ''ora'', ''udu'', ''séjén''
| ''ora'', ''dudu''
| tidak, bukan
|}
{{cquote| ''Dalam kenyataan sehari-hari keberadaan basa banyumasan termasuk dialek lokal yang sungguh terancam. Maka kita sungguh pantas bertanya dengan nada cemas, tinggal berapa persenkah pengguna basa banyumasan 20 tahun ke depan? Padahal, bahasa atau dialek adalah salah satu ciri utama suatu suku bangsa. Jelasnya tanpa basa banyumasan sesungguhnya wong penginyongan boleh dikata akan Terhapus dari Peta etnik bangsa ini''. Kekhawatiran belau lainnya: ''Mana bacaan teks-teks lama Banyumasan seperti babad-babad Kamandaka, misalnya, malah lebih banyak ditulis dalam dialek Jawa wetanan. Jadi sebuah teks yang cukup mewakili budaya dan semangat wong penginyongan harus segera disediakan ''}}▼
▲{{cquote|
Sebuah fakta empiris dikemukakan oleh Ahmad Tohari, menurutnya penutur asli bahasa Jawa Banyumasan akan 'mengalah' jika berbicara dengan penutur bahasa Jawa ''Wetanan'' (dialek Surakarta-Yogyakarta). Alasannya, penutur bahasa Jawa Banyumasan tidak ingin dicap sebagai 'orang rendahan' karena menggunakan 'bahasa berlogat kasar'.<ref>{{cite web|url=https://www.kompas.id/baca/nusantara/2023/05/29/ahmad-tohari-kembali-ingatkan-pentingnya-kesetaraan|title=Ahmad Tohari Kembali Ingatkan Pentingnya Kesetaraan|publisher=[[Kompas (surat kabar)|Kompas]]|website=www.kompas.id|date=29-05-2023|access-date=31-03-2024|language=id|first=Wilibrordus Megandika|last=Wicaksono|format=Online}}</ref>
== Lihat pula ==
Baris 217 ⟶ 196:
* [[Bahasa Jawa Pekalongan]]
* [[Bahasa Jawa Indramayu]]
* [[Bahasa Jawa Serang]]
== Referensi ==
{{
== Pranala luar ==
Baris 225 ⟶ 205:
{{Bahasa Jawa/Pranala luar}}
* [https://archive.org/details/kamus-bahasa-jawa-banyumasan--indonesia Kamus bahasa Jawa Banyumasan - Indonesia]—kamus bahasa Jawa dialek Banyumasan terbitan [[Balai Bahasa Jawa Tengah|Balai Bahasa Provinsi Jawa Tengah]]
* [https://www.gurune.net/2019/06/les-bahasa-ngapak-banyumasan-part-1.html Kata - kata umum dialek banyumasan]—sebagai sarana belajar orang - orang diluar wilayah
{{
{{DEFAULTSORT:Banyumas, Dialek}}
Baris 233 ⟶ 213:
[[Kategori:Bahasa Jawa]]
[[Kategori:Banyumasan]]
{{Small|{{Notelist}}}}
|