Varietas bahasa: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
 
(11 revisi perantara oleh 8 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
'''Varietas bahasa''' ({{lang-en|language variety, speech variety}}) atau juga disebut '''lek''' ({{Lang-en|lect}}) adalah sistem kebahasaan yang dibedakan berdasarkan faktor tertentu. Sistem tersebut bisa berbentuk [[bahasa]], [[dialek]], [[Laras bahasa|laras]], [[Ragam bahasa|ragam]], atau [[Bahasa baku|norma baku]].<ref name=:0>{{harvp|Meechan|Rees-Miller|2001|p=537–590}}</ref> Penamaan "''varietas"'' menggantikan penggunaan istilah "''bahasa"'' yang populer disamakan dengan bahasa baku dan istilah "''dialek"'' yang cenderung diidentikkan dengan bentuk yang dianggap kurang bergengsi, nonbakutidak baku, atau "salah".<ref>{{harvp|Schilling-Estes|2006|p=311–341}}</ref> Dalam wacana linguistik, sebutan "''varietas baku"'' dan "''varietas nonbaku"'' diterapkan untuk membedakan bentuk-bentuk bahasa menurut sifat kebakuannya.<ref>{{harvp|Schilling-Estes|Wolfram|2015|p=13–16}}</ref>
 
Istilah "'''lek"''' (''lect'') dan "'''isolek"''' (''isolect'') dipakai untuk merujuk secara netral kepada sarana komunikasi yang digunakan oleh komunitas tertentu, khususnya ketika pemilihan satuan klasifikasi yang lebih akurat menjadi masalah perdebatan. SebutanDalam "terminologi sebagian ahli, istilah ''[[ragam bahasa" kadang|ragam]]'' dimaknai sebagai sinonim "''varietas bahasa"; namun'',<ref>{{harvp|Ayatrohaedi|1979|p=3}}</ref><ref>{{harvp|Suhardi|Sembiring|2007|p=58}}</ref> penamaansedangkan "ragam" sering diartikanmenurut dengan maknapengertian yang lebih khususlain, yaitu hanya''ragam'' merujuk kepada varietasbentuk bahasa yang diperbedakan menurut konteks pemakaian.<ref>{{Cite book|edition=2|title=Masa-masa awal bahasa Indonesia|publisher=Laboratorium Leksikologi dan Leksikografi, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya, Universitas Indonesia|year=2010|location=Depok|isbn=9789799914538|oclc=659310432|last=Kridalaksana|first=Harimurti|p=3}}</ref>
 
Variasi yang dibedakan menurut keterpisahan leksikal, seperti [[slang]] atau [[jargon]], sering dipertimbangkan dalam kaitan dengan ragam atau tingkat keformalan ([[Laras bahasa|laras]]) tertentu; namun, bentuk variasi tersebut terkadang juga diartikan sebagai varietas bahasa tersendiri.<ref name=:0 />
 
== Dialek ==
{{Main|Dialek}}
O'Grady et al. memaknai dialek sebagai: "varietas bahasa regional atau sosial yang ditandai dengan sifat [[fonologi]]s, [[sintaksis]] dan [[Kosakata|leksikal]] tersendiri".<ref name=:0 /> Dialek yang khas menandai wilayah tertentu disebut dengan dialek regional atau dialek geografis ("''regiolek"'', "''geolek"''{{r|geo}}); terkadang digunakan pula istilah "''regionalek"''{{r|reg}} dan "''topolek"''{{r|The American Heritage Dictionary}}, paling umumnya dalam konteks [[bahasa Tionghoa]]. Selain itu, juga dibedakan varietas dialektal yang terkait dengan [[Kelompok etnik|kelompok etnis]] (etnolek), [[Kelas sosial|kelas sosioekonomis]] ([[sosiolek]]) atau komunitas sosiokultural terpisah yang lain. Studi dialek dan distribusi sosiogeografisnya dilakukan oleh [[dialektologi]].<ref name=:0 />
 
== Varietas baku ==
{{Main|Bahasa baku|l1=Varietas baku}}
[[Bahasa baku]] (bahasa standar) adalah sebuah varietas linguistik yang telah melewati proses [[Kodifikasi (linguistik)|kodifikasi]], yaitu tahap penyusunan [[tata bahasa]], [[Ortografi|ejaan]], dan sumber [[kosakata]] yang normatif serta publikasi hasilnya dalam terbitan seperti kamus. Bahasa baku dinilai lebih bergengsi daripada varietas nonstandar dan merupakan sebuah standar komunikasi tulis dalam [[Komunitas tutur|komunitas]] yang bersangkutan,<ref>{{harvp|Suhardi|Sembiring|2007|p=61}}</ref> yang diajarkan dan dipromosikan semasa proses pendidikan dan dipergunakan sebagai patokan untuk penilaian praktik berbahasa.{{r|Dovalil Vít2017}}
 
Dalam hal linguistik, bahasa baku tidak menunjukkan ciri internal yang menjadikannya lebih berprestise atau lebih bernilai daripada dialek-dialek nonstandar – status normatifnya merupakan hasil kebetulan historis semata.{{r|Katubi2008-s33-35}} Untuk menekankan fakta ini, sebutan "''dialek baku"'' kadang-kadang digunakan sebagai gantipengganti istilah "''bahasa baku"''.{{r|McArthur Tom1998}}
 
Dalam beberapa kasus, kaidah-kaidah bahasa standar ditetapkan oleh badan otoritatif, seperti [[Académie française]]{{r|Le Dictionnaire}}, yang mengodifikasikan norma-norma [[bahasa Prancis]] baku. Dalam kasus lain, yang berfungsi sebagai faktor normatif ialah praktik kebahasaan umum. John Algeo menyatakan bahwa bentuk [[bahasa Inggris]] baku tergantung pada "apa yang disetujui sebagai baik oleh penutur bahasa Inggris".{{r|Algeo John1993-s473-482}}
 
== Laras dan ragam ==
{{Main|Laras bahasa|Ragam bahasa}}
[[Laras bahasa]] (yang cenderung diidentikkan dengan ragam) adalah bentuk bahasa yang digunakan dalam konteks sosial tertentu.{{r|Ottenheimer}} Konteks sosial bisa dipahami dalam hal keformalan{{r|Joos Martin1961}} serta keadaan situasional yang lebih luas. ''Baby talk'', yaitu varietas bahasa yang digunakan dalam budaya barat oleh orang dewasa untuk berbicara dengan bayi dan anak kecil, merupakan contoh laras yang khusus.{{r|Ottenheimer}} Ada pula laras yang khas menandai profesi atau kelompok kepentingan tertentu; istilah "''[[jargon]]"'' merujuk secara khusus kepada leksikon yang terdapat pada laras semacam itu.
 
Berbeda dengan dialek yang khusus untuk [[komunitas tutur]] tertentu dan berhubungan dekat dengan lingkungan geografis atau kelompok sosial, laras dikaitkan dengan situasi komunikasional, tujuan fungsional atau tingkat keformalan spesifik;. Oleh karena itu, laras-laras bisa menjadi subvarian yang berbeda-beda di dalam satu dialek atau standar. Dengan demikian, dialek dan registerlaras dapat dipahami sebagai dimensi variasi linguistik yang berbeda.
 
== Idiolek ==
Baris 28:
 
== Referensi ==
{{reflist|refs=
<ref name="Algeo John1993-s473-482">{{cite book|author=Algeo, John;|year=19931979437295593|chapter=What Makes Good English Good?|editor=L. Miller Cleary; M.D. Lin|title=Linguistics for Teachers|p=473–482|location=New York|publisher=McGraw|language=en}}</ref>
<ref name="Dovalil Vít2017">{{cite book|author=Dovalil, Vít;|title=Nový encyklopedický slovník češtiny|editor=Karlík, Petr; Nekula, Marek; Pleskalová, Jana|year=2017|chapter=JAZYKOVÝ STANDARD|chapter-url=https://www.czechency.org/slovnik/JAZYKOVÝ%20STANDARD|language=cs}}</ref>
<ref name="Freeborn Dennis Peter French1993">{{cite book|author=Freeborn, Dennis; Peter French & David Langford|year=1993|title=Varieties of English|url=https://archive.org/details/varietiesofengli0000free_k7f5|location=Houndsmill/London|publisher=MacMillan Press|language=en}}</ref>
<ref name="Gregory Michael Carroll Susanne1978">{{cite book|author=Gregory, Michael; Carroll, Susanne|year=1978|title=Language and situation: language varieties and their social contexts|location=London|publisher=Routledge|language=en}}</ref>
<ref name="Joos Martin1961">{{cite book|author=Joos, Martin;|year=1961|title=The Five Clocks|location=New York|publisher=Harcourt, Brace and World|language=en}}</ref>
Baris 48:
* {{Cite book |ref=harv |last=Schilling-Estes|first=Natalie; |editor-last= Fasold|editor-first=Ralph W.|editor-last2= Connor-Linton|editor-first2=Jeff |title = An introduction to language and linguistics |year = 2006 |isbn = 9780521847681 |location = Cambridge|publisher = Cambridge University Press |oclc = 62532880| p=311–341 |language=en}}
* {{Cite book |ref=harv |last=Schilling-Estes|first=Natalie|last2= Wolfram|first2= Walt |title = American English: dialects and variation |isbn = 9781118391457 |edition = 3 |location = Hoboken |oclc = 919202335 |publisher=John Wiley & Sons |year=2015 |p=13–16 |seria=Language in Society |language=en}}
* {{Cite book|ref=harv|title=Dialektologi: sebuah pengantar|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan|year=1979|location=Jakarta|oclc=16223512|last=Ayatrohaedi}}
 
[[Kategori:Varietas bahasa| ]]