Hangeul: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 5 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
RaFaDa20631 (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(3 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 8:
|iso15924 = Hang
|sample = Hangul - Aegukga (South Korea) first stanza.svg
|direction2=tradisional: atas ke bawah, dari kolom sebelah kanan
|sample_desc = Bait pertama lagu kebangsaan Korea Selatan, Aegukga, ditulis dalam Hangeul.
|altname={{lang|ko|한글}} / {{lang|ko|조선글}}}}
}}
{{koreanname
|image=Hangeul.svg
Baris 20 ⟶ 21:
 
== Sejarah ==
Hangeul diciptakan oleh [[Sejong yang Agung|Raja Sejong yang Agung]]. Selanjutnya, pada tahun 1446, Hangeul ditampilkan dalam bentuk terpublikasi beserta pedoman penjelasan rinci. Sejong menamakan alfabet tersebut [[Hunminjeongeum]] ("Suara yang tepat untuk diajarkan kepada rakyat"). Alfabet ini sekarang dinamakan Hangeul yang bermakna "Alfabet Han" atau "Alfabet Agung". Meskipun dianjurkan oleh raja, tidak banyak sarjana Joseon yang mau menulis dengan Hangeul.<ref name="women-korea">{{en}}[http://koreatimes.co.kr/www/news/opinon/2015/10/137_189484.html In honor of Korean women] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20220809174906/http://koreatimes.co.kr/www/news/opinon/2015/10/137_189484.html |date=2022-08-09 }}, ''koreatimes.co.kr''. 16-06-2016</ref> Para sarjana menganggap bahwa Hangeul adalah alfabet untuk wanita (''eon-mun'') karena sangat mudah untuk dipelajari.<ref name="women-korea"/> Para sarjana dan bangsawan yang kebanyakan kaum pria masih menggunakan [[hanja]].<ref name="women-korea"/> Sastrawan wanita yang dikenal akan karya-karya dalam Hangeul antara lain [[Shin Saimdang]] (1504-51), [[Heo Nanseolheon]] (1563-89) anddan [[Maharani Myeongseong|Myeongseong]](1851-95).<ref name="women-korea"/>
 
== Keunggulan ==