Muqatha'ah: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.2
k Mohamadhzanhari memindahkan halaman Muqatta'at ke Muqatha'ah: Sesuai yang terdapat di sumber yang telah terbit di online
 
(2 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{italic title}}
{{Quran|teks}}
Di dalam [[Alquran]], '''huruf-huruf ''muqatha'ah''''' ({{lang-ar|الحروف المقطعة|translit=al-ḥurūf al-muqaṭṭaʿah|lit=huruf-huruf yang terpotong-potong}}) adalah huruf-huruf hijaiyah ([[abjad Arab]]) yang terletak di permulaan beberapa [[surah]].{{sfn|Ibnu Katsir|1998|loc=vol. 1, hlm. 68}} Huruf-huruf ini tidak membentuk suatu kata bermakna, melainkan diucapkan dengan nama setiap huruf penyusunnya secara terpotong-potong, seperti {{teks quran|2|1}} ''alif-lām-mīm''. Penggunaan huruf-huruf ini memberikan pesan bahwa Alquran menggunakan [[bahasa Arab]] sebagai bahasa pengantarnya.{{sfn|Anam|2010}}
'''Muqatta'at''' ({{lang-ar|الحروف المقطعات|translit=al-ḥurūf al-muqaṭṭaʿāt|lit=huruf yang terpotong-potong}}), atau '''fawatihus suwar''' ({{lang|ar|فواتح السور|translit=fawātiḥ al-suwar}}), adalah [[Ayat Mutasyabih|ayat-ayat mutasyabih]] pada pembukaan beberapa surat [[Alquran]] yang tersusun dari satu sampai lima huruf [[hijaiyah]] yang tidak membentuk kata.{{sfn|As-Suyuthi|1426 H}}<ref name=Massey2005>Massey, Keith. "Mysterious Letters." in Jane Dammen McAuliffe (ed.) [[Encyclopaedia of the Qurʾān]]. Vol. 3 (205), p. 472 ([http://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-the-quran/mysterious-letters-EQCOM_00128 .brillonline.com]).</ref>
 
Empat Surah yang dinamakan berdasarkan ''muqatta'at'', yaitu [[Surah Ta-Ha|''Ṭāʾ-Hāʾ'']], [[Surah Ya Sin|''Yāʾ-Sīn'']], [[Surah Sad|''Ṣād'']] dan [[Surah Qaf|'' Qāf'']].
Baris 115:
[[Amin Ahsan Islahi]] mendukung pendapat al-Razi, yang membenarkan hal-hal yang di pandapatkannya
 
[[Hamiduddin Farahi]] menyimbolkan Nun (ن) sebagai "ikan", sebagai pertanda awal dari kisah perjalanan [[Nabi YahyaYunus]].<ref>{{cite book|author=Islahi, Amin Ahsan|title=Taddabur-i-Quran|publisher=Faraan Foundation| year=2004| pages=82–85}}</ref><ref>[http://www.iiu.edu.pk/wp-content/uploads/downloads/academics/short_cv/fll/eng-male/ahsan-ur-rehman.pdf Ahsan ur Rehman] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150626143638/http://www.iiu.edu.pk/wp-content/uploads/downloads/academics/short_cv/fll/eng-male/ahsan-ur-rehman.pdf |date=2015-06-26 }}, "Morpho Phonemic Patterns in the Prefixed Chapters of the Qur'an: A Stylistic Approach" (2013) [http://lasjan.page.tl/Muqattaat.htm lasjan.page.tl]
[http://lasjan.page.tl/Quranic-stylistics.htm A stylistic study of the consonant Șād (ﺹ) in three Qur’anic chapters:Șād (38), Maryam (19) and Al A‘rāf (7)] (2013)</ref>
 
Baris 125:
{{refbegin}}
* {{cite book |ref={{harvid|Al-Baidhawi|1418 H}} |last=Al-Baidhawi |first=Abdullah bin Umar bin Muhammad asy-Syirazi |title=Anwār al-Tanzīl Wa’asrār al-Ta’wīl |language=Arab |publisher=Dar Ihyaut Turats al-'Arabi |location=Beirut |year=1418 H |url=https://www.waqfeya.net/book.php?bid=10388}}
* {{cite news |ref=harv |last=Anam |first=A. Khoirul |date=2010-01-10 |title=Memahami Al-Qur'an dalam Perspektif Sosiolinguistik |website=NU Online |df=dmy |url=https://www.nu.or.id/pustaka/memahami-al-qur039an-dalam-perspektif-sosiolinguistik-AMphP}}
* {{cite book |ref={{harvid|As-Suyuthi|1426 H}} |last=As-Suyuthi |first=Abdurrahman bin Abi Bakr |year=1426 H |title=Al-Itqān fī ‘Ulūm al-Qur’ān |language=Arab |publisher=Majma' al-Malik Fahd |location=Madinah |url=https://waqfeya.com/book.php?bid=1693}}
* {{cite book |ref=harv |last=Ibnu Katsir |first=Abul Fida' Isma'il |year=1998 |title=Tafsīr al-Qur’ān al-‘Aẓīm |language=Arab |location=Beirut, Lebanon |publisher=Darul Kutub al-Alamiyyah}}
{{refend}}