Darling in the Franxx: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
kTidak ada ringkasan suntingan |
|||
(29 revisi perantara oleh 25 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{cleanup|reason=Memerlukan wikifikasi dan perapian templat.|date=November 2018}}
{{Infobox animanga/Header
| name = Darling in the Fran''XX''
| image = DARLING in the FRANXX, second key visual.jpg
| caption = Gambar visual kunci anime
| ja_kanji = ダーリン・イン・ザ・フランキス
| ja_romaji = Dārin In Za Furankisu
Baris 58:
{{Infobox animanga/Footer}}
{{Nihongo|'''''Darling in the Franxx'''''|ダーリン・イン・ザ・フランキス|Dārin In Za Furankisu|lead=yes}} adalah sebuah serial [[anime]] televisi bergenre [[fiksi ilmiah]] yang diproduksi bersama oleh Trigger dan CloverWorks.
[[Anime]] ini memulai distribusi
== Sinopsis ==
[[Anime]] ini berlatar pada [[masa depan]] pasca-[[Apokaliptisisme|apokaliptik]] ketika umat [[manusia]]
{{Nihongo|
Terdesak akan Salah Saat ia melewatkan acara kelulusan kelasnya, Hiro secara tak sengaja bertemu dengan Zero Two, seorang pilot == Media ==▼
=== Anime ===▼
[[Berkas:Darling in the Franxx logo.svg|al=|jmpl|250x250px|<span>Logo dari </span>''Darling in the Franxx''.]]▼
Serial anime
Lagu tema pembuka untuk anime ini berjudul "Kiss of Death", dinyanyikan oleh [[Mika Nakashima]] dan diciptakan oleh [[Hyde]].<ref name="Song">{{Cite web|date=December 13, 2017|title=DARLING in the FRANXX Anime Reveals January 13 Premiere, Opening Theme Song|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-12-13/darling-in-the-franxx-anime-reveals-january-13-premiere-opening-theme-song/.125247
{{Nihongo|"Torikago"|トリカゴ}} (episode 1-6), {{Nihongo|"Manatsu no Setsuna"|真夏のセツナ}} (episode 7), "Beautiful World" (episode 8-12, 14), dan {{Nihongo|"Hitori"|ひとり}} (episode 13) yang keseluruhannya dibawakan oleh XX:me (dibaca "Kiss Me"), sebuah unit yang terdiri dari para karakter wanita utama di dalam serial ini (Zero Two, Ichigo, Miku, Kokoro, dan Ikuno).<ref>{{Cite web|title=Music|url=http://darli-fra.jp/music/?p=ed
</ref> Crunchyroll menyiarkan serial ini secara serentak sedangkan Funimation telah memiliki lisensinya dan mengalirkannya dengan sulih suara berbahasa Inggris.<ref>{{Cite web|date=December 14, 2017|title=Crunchyroll, Funimation Announce 7 Anime for Winter 2018 Simulcast Season|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-12-14/crunchyroll-funimation-announce-7-anime-for-winter-2018-simulcast-season/.125300
{{Infobox Album|released={{Start date|2018|04|25}} (volume 1)|Released={{Start date|2018|04|25}} (volume 1)|type=soundtrack|Type=soundtrack|name=Darling in the Franxx Original Soundtrack|Name=Darling in the Franxx Original Soundtrack|artist=Asami Tachibana|Artist=Asami Tachibana|genre=[[Soundtrack]]|Genre=[[Soundtrack]]|label=[[Aniplex]]|Label=[[Aniplex]]|producer=Asami Tachibana|Producer=Asami Tachibana}}Lagu tema (''[[Musik tema|soundtrack]]'') untuk serial ini digubah oleh Asami Tachibana dan diterbitkan oleh [[Aniplex]]. Cakram pertamanya memuat 21 lagu dan ditutup dengan volume rilis video rumahan pertama dari anime ini, serta dijadwalkan akan dirilis pada 25 April 2018. Keseluruhan lagu yang ada digubah oleh Asami Tachibana.<ref name="Vol1Tracklist">{{Cite web|url=http://darli-fra.jp/bddvd/01.html|website=darli-fra.jp|language=Japanese|script-title=ja:ダーリン・イン・ザ・フランキス 1|trans-title=Darling in the Franxx 1|access-date=April 12, 2018}}CS1 maint: Unrecognized language ([[:Kategori:CS1 maint: Unrecognized language|link]])▼
</ref>▼
=== Manga ===▼
Sebuah adaptasi manga oleh Kentaro Yabuki dan karikatur yonkoma oleh Mato telah mulai diserialisasikan dalam situs web ''[[Mingguan Shōnen Jump|Shōnen Jump+]]'' pada 14 Januari 2018.▼
== Karakter ==
=== Karakter utama ===
Para karakter utama dari serial ini membentuk
{{Nihongo|Mistilteinn|ミストルティン|Misutorutin}} atau yang sehari-hari disebut sebagai Sangkar.
* '''Code:002''' (コード:002 ''Kōdo:002'') / '''
''Suara oleh'': [[Haruka Tomatsu]] ([[Jepang]]); Tia Ballard (Inggris)
* '''Code:016''' (コード:016 ''Kōdo:016'') '''/ Hiro''' (ヒロ)
''Suara oleh:''
'''Pilot dari Franxx Delphinium'''▼
* '''Code:056''' (コード:056 ''Kōdo:056'') '''/ Goro''' (ゴロー ''Gorō'')
''Suara oleh:'' Yuuichirou Umehara, [[Natsuki Fujiwara|Natsumi Fujiwara]] (masa kecil) (Jepang); Austin Tindle, Morgan Berry (masa kecil) (Inggris)
* '''Code:015''' (コード:015 ''Kōdo:015'') '''/ Ichigo''' (イチゴ)
''Suara oleh:'' [[Kana Ichinose]] (Jepang); Brittany Lauda (Inggris)
'''Pilot dari Franxx Argentea'''▼
* '''Code:666''' (コード:666 ''Kōdo:666'') '''/ Zorome''' (ゾロメ)
''Suara oleh:'' Mutsumi Tamura (Jepang); [[Ryan Reynolds]] (Inggris)
* '''Code:390''' (コード:390 ''Kōdo:390'') '''/ Miku''' (ミク)
Baris 101 ⟶ 123:
''Suara oleh:'' Nanami Yamashita (Jepang); Bryn Apprill (Inggris)
* '''Code:326''' (コード:326 ''Kōdo:326'') '''/ Mitsuru''' (ミツル)
Baris 109 ⟶ 130:
* '''Code:556''' (コード:556 ''Kōdo:556'') '''/ Kokoro''' (ココロ)
''Suara oleh'': [[Saori Hayami]] (Jepang); Jeannie Tirado (Inggris)
'''Pilot dari Franxx Chlorophytum'''▼
* '''Code:214''' (コード:214 ''Kōdo:214'') '''/ Futoshi''' (フトシ)
Baris 124 ⟶ 144:
APE merupakan organisasi yang berkuasa di Perkebunan, benteng pertahanan terakhir umat manusia.
''Suara oleh:'' [[Marina Inoue]] (Jepang); Michelle Rojas (Inggris)▼
▲''Suara oleh:'' Marina Inoue (Jepang); Michelle Rojas (Inggris)
▲; Hachi (ハチ)
▲: '''Doktor Franxx''' (フランクス博士 ''Furankusu Hakase'')
▲: ''Suara oleh:'' Kenyuu Horiuchi (Jepang); Kent Williams (Inggris)
: '''Tujuh Yang Bijak''' (七賢人 ''Shichikenjin'')▼
: ''Suara oleh:'' Tessho Genda, Nobuo Tobita (ketua), Mitsuo Yokoi (wakil ketua) (Jepang); Christopher R. Sabat (ketua) (Inggris)▼
=== Nines ===▼
▲
Nines adalah pasukan khusus dan pertahanan yang merupakan subordinat langsung dari APE.▼
▲==== Nines ====
'''9'α''' (ナインアルファ ''Nain Arufa'', Nine Alpha)▼
▲Nines adalah pasukan khusus dan pertahanan yang merupakan subordinat langsung dari APE.
''Suara oleh:'' Souma Saitou (Jepang); Justin Briner (Inggris)
Baris 146 ⟶ 165:
; <nowiki>Code:703 (コード:703 </nowiki>''Kōdo:703'') / Naomi (ナオミ)
: Suara oleh: [[Ami Koshimizu]] (Jepang); Megan Shipman (Inggris)
; <nowiki>Code:081 (コード:081 </nowiki>''Kōdo:081'')
Baris 154 ⟶ 173:
: ''Suara oleh:'' Makoto Furukawa (Jepang); Josh Grelle (Inggris)
<div class="cx-template-editor-source-container" lang="en" dir="ltr" style="display: none;"><div class="cx-template-editor-source"><div class="cx-template-editor-title" title="This template is used to display Japanese text, applying the correct code and formatting.">Nihongo</div><div class="cx-template-editor-param"><div class="cx-template-editor-param-title"><span id="1" class="cx-template-editor-param-key">English text</span><span data-key="1" title="The word as translated into English." class="cx-template-editor-param-desc"></span></div><div class="cx-template-editor-param-value" data-key="1" style="position: relative;">Strelizia</div></div><div class="cx-template-editor-param"><div class="cx-template-editor-param-title"><span id="2" class="cx-template-editor-param-key">Kanji/kana text</span><span data-key="2" title="The word as written in Japanese (kanji, kana, Roman letters, and possibly other marks)." class="cx-template-editor-param-desc"></span></div><div class="cx-template-editor-param-value" data-key="2" style="position: relative;">ストレリチア</div></div><div class="cx-template-editor-param"><div class="cx-template-editor-param-title"><span id="3" class="cx-template-editor-param-key">Romanized (rōmaji) text</span><span data-key="3" title="Transliteration of the Japanese word, using Hepburn Romanization." class="cx-template-editor-param-desc"></span></div><div class="cx-template-editor-param-value" data-key="3" style="position: relative;">Sutorerichia</div></div></div></div><div class="cx-template-editor-source-container" lang="en" dir="ltr" style="display: none;"><div class="cx-template-editor-source"><div class="cx-template-editor-title" title="This template is used to display Japanese text, applying the correct code and formatting.">Nihongo</div><div class="cx-template-editor-param"><div class="cx-template-editor-param-title"><span id="1" class="cx-template-editor-param-key">English text</span><span data-key="1" title="The word as translated into English." class="cx-template-editor-param-desc"></span></div><div class="cx-template-editor-param-value" data-key="1" style="position: relative;">Hiro</div></div><div class="cx-template-editor-param"><div class="cx-template-editor-param-title"><span id="2" class="cx-template-editor-param-key">Kanji/kana text</span><span data-key="2" title="The word as written in Japanese (kanji, kana, Roman letters, and possibly other marks)." class="cx-template-editor-param-desc"></span></div><div class="cx-template-editor-param-value" data-key="2" style="position: relative;">ヒロ</div></div></div></div><div class="cx-template-editor-source-container" lang="en" dir="ltr" style="display: none;"><div class="cx-template-editor-source"><div class="cx-template-editor-title" title="This template is used to display Japanese text, applying the correct code and formatting.">Nihongo</div><div class="cx-template-editor-param"><div class="cx-template-editor-param-title"><span id="1" class="cx-template-editor-param-key">English text</span><span data-key="1" title="The word as translated into English." class="cx-template-editor-param-desc"></span></div><div class="cx-template-editor-param-value" data-key="1" style="position: relative;"><nowiki>Code:016</nowiki></div></div><div class="cx-template-editor-param"><div class="cx-template-editor-param-title"><span id="2" class="cx-template-editor-param-key">Kanji/kana text</span><span data-key="2" title="The word as written in Japanese (kanji, kana, Roman letters, and possibly other marks)." class="cx-template-editor-param-desc"></span></div><div class="cx-template-editor-param-value" data-key="2" style="position: relative;">コード:016</div></div><div class="cx-template-editor-param"><div class="cx-template-editor-param-title"><span id="3" class="cx-template-editor-param-key">Romanized (rōmaji) text</span><span data-key="3" title="Transliteration of the Japanese word, using Hepburn Romanization." class="cx-template-editor-param-desc"></span></div><div class="cx-template-editor-param-value" data-key="3" style="position: relative;">Kōdo:
▲== Media ==
▲=== Anime ===
▲[[Berkas:Darling in the Franxx logo.svg|al=|jmpl|250x250px|<span>Logo dari </span>''Darling in the Franxx''.]]
▲Serial anime dengan 24 episode ini disutradarai oleh Atsuhi Nishigori, dengan Nishigori dan Naotaka Hayashi yang menangani penaskahan serial utamanya. Masayoshi Tanaka bertindak sebagai perancang karakter, Shigeto Koyama bertindak sebagai perancang mekanik, Hiroyuki Imaishi bertugas sebagai pengarah animasi aksinya serta Asami Tachibana sebagai penggubah musik yang digunakan di dalam anime ini.<ref>{{Cite web|url=http://www.animenewsnetwork.com/news/2017-07-05/studio-trigger-a-1-pictures-darling-in-the-frankxx-anime-reveals-video-visual-staff/.118447|title=Studio Trigger, A-1 Pictures' DARLING in the FRANKXX Anime Reveals Video, Visual, Staff|date=July 5, 2017|website=[[Anime News Network]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20170708144445/http://www.animenewsnetwork.com/news/2017-07-05/studio-trigger-a-1-pictures-darling-in-the-frankxx-anime-reveals-video-visual-staff/.118447|archive-date=July 8, 2017|dead-url=no|access-date=August 9, 2017}}</ref><ref name="PV1">{{Cite web|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-11-08/darling-in-the-franxx-anime-promo-video-tv-ads-streamed/.123762|title=DARLING in the FRANXX Anime's Promo Video, TV Ads Streamed|date=November 8, 2017|website=[[Anime News Network]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20171109080718/https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-11-08/darling-in-the-franxx-anime-promo-video-tv-ads-streamed/.123762|archive-date=November 9, 2017|dead-url=no|access-date=November 8, 2017}}</ref>
▲Lagu tema pembuka untuk anime ini berjudul "Kiss of Death", dinyanyikan oleh [[Mika Nakashima]] dan diciptakan oleh [[Hyde]].<ref name="Song">{{Cite web|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-12-13/darling-in-the-franxx-anime-reveals-january-13-premiere-opening-theme-song/.125247|title=DARLING in the FRANXX Anime Reveals January 13 Premiere, Opening Theme Song|date=December 13, 2017|website=[[Anime News Network]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20171214124221/https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-12-13/darling-in-the-franxx-anime-reveals-january-13-premiere-opening-theme-song/.125247|archive-date=December 14, 2017|dead-url=no|access-date=December 14, 2017}}</ref> Sementara itu, lagu tema penutupnya adalah
▲{{Nihongo|"Torikago"|トリカゴ}} (episode 1-6), {{Nihongo|"Manatsu no Setsuna"|真夏のセツナ}} (episode 7), "Beautiful World" (episode 8-12, 14), dan {{Nihongo|"Hitori"|ひとり}} (episode 13) yang keseluruhannya dibawakan oleh XX:me (dibaca "Kiss Me"), sebuah unit yang terdiri dari para karakter wanita utama di dalam serial ini (Zero Two, Ichigo, Miku, Kokoro, dan Ikuno).<ref>{{Cite web|url=http://darli-fra.jp/music/?p=ed|title=Music|website=darli-fra.jp|language=Japanese|dead-url=no|access-date=March 12, 2018}}CS1 maint: Unrecognized language ([[:Kategori:CS1 maint: Unrecognized language|link]])
▲</ref> Crunchyroll menyiarkan serial ini secara serentak sedangkan Funimation telah memiliki lisensinya dan mengalirkannya dengan sulih suara berbahasa Inggris.<ref>{{Cite web|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-12-14/crunchyroll-funimation-announce-7-anime-for-winter-2018-simulcast-season/.125300|title=Crunchyroll, Funimation Announce 7 Anime for Winter 2018 Simulcast Season|date=December 14, 2017|website=[[Anime News Network]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20171214231635/https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-12-14/crunchyroll-funimation-announce-7-anime-for-winter-2018-simulcast-season/.125300|archive-date=December 14, 2017|dead-url=no|access-date=December 14, 2017}}</ref> [[Aniplus Asia]] juga melakukan siaran simultan untuk serial ini di wilayah Asia Tenggara.<ref>{{Cite web|url=https://www.animenewsnetwork.com/press-release/2018-01-14/aniplus-asia-to-simulcast-darling-in-the-franxx/.126401|title=ANIPLUS Asia to Simulcast DARLING in the FRANXX|date=January 14, 2018|website=[[Anime News Network]]|archive-url=https://web.archive.org/web/20180412181411/https://www.animenewsnetwork.com/press-release/2018-01-14/aniplus-asia-to-simulcast-darling-in-the-franxx/.126401|archive-date=April 12, 2018|dead-url=no|access-date=April 12, 2018}}</ref>
▲=== Lagu Tema ===
▲{{Infobox Album|released={{Start date|2018|04|25}} (volume 1)|Released={{Start date|2018|04|25}} (volume 1)|type=soundtrack|Type=soundtrack|name=Darling in the Franxx Original Soundtrack|Name=Darling in the Franxx Original Soundtrack|artist=Asami Tachibana|Artist=Asami Tachibana|genre=[[Soundtrack]]|Genre=[[Soundtrack]]|label=[[Aniplex]]|Label=[[Aniplex]]|producer=Asami Tachibana|Producer=Asami Tachibana}}Lagu tema (soundtrack) untuk serial ini digubah oleh Asami Tachibana dan diterbitkan oleh [[Aniplex]]. Cakram pertamanya memuat 21 lagu dan ditutup dengan volume rilis video rumahan pertama dari anime ini, serta dijadwalkan akan dirilis pada 25 April 2018. Keseluruhan lagu yang ada digubah oleh Asami Tachibana.<ref name="Vol1Tracklist">{{Cite web|url=http://darli-fra.jp/bddvd/01.html|website=darli-fra.jp|language=Japanese|script-title=ja:ダーリン・イン・ザ・フランキス 1|trans-title=Darling in the Franxx 1|access-date=April 12, 2018}}CS1 maint: Unrecognized language ([[:Kategori:CS1 maint: Unrecognized language|link]])
▲</ref>
▲=== Manga ===
▲Sebuah adaptasi manga oleh Kentaro Yabuki dan karikatur yonkoma oleh Mato telah mulai diserialisasikan dalam situs web ''[[Mingguan Shōnen Jump|Shōnen Jump+]]'' pada 14 Januari 2018.
== Catatan ==
{{notelist}}
Baris 185 ⟶ 187:
{{CloverWorks}}
[[Kategori:
[[Kategori:Anime dan manga romantis]]
[[Kategori:Anime dan manga fiksi ilmiah]]
[[Kategori:
[[Kategori:
[[Kategori:A-1 Pictures]]
[[Kategori:Studio Trigger]]
[[Kategori:CloverWorks]]
|