Injil orang Nasrani: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Anangyb001 (bicara | kontrib) Fitur saranan suntingan: 3 pranala ditambahkan. |
|||
(2 revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan) | |||
Baris 7:
== Orang Nasrani ==
{{main|Nasrani (sekte)}}
"Nasiri" (orang [[Nazaret]]) adalah istilah yang disandangkan kepada [[Yesus]] ({{Alkitab|Matius 2:23}}), sementara istilah "sekte orang Nasrani" pertama kali digunakan [[Tertulus]] ({{Alkitab|Kisah Para Rasul 24:5}}). Sesudah dicetuskan Tertulus, istilah tersebut tidak lagi mengemuka, selain dari rujukan yang tidak begitu jelas di dalam ''Onomastikon'' karangan [[Eusebius|Esebius]]. Pada abad ke-4, muncul suatu istilah yang mirip dengannya, "[[Nasrani (sekte)|orang Nasorani]]", di dalam ''Panarion'' karangan [[Epifanius dari Salamis|Epifanius]].<ref>Lawrence H. Schiffman, James C. VanderKam ''Encyclopedia of the Dead Sea Scrolls: N-Z'' Nazarenes – 2000 – 1132 "... hanya muncul satu kali di dalam kesusastraan pasca-Perjanjian Baru antara Kisah Para Rasul dan karya tulis Epifanius, yakni di dalam ''Onomastikon'' karangan Esebius, kendari masih diragukan apakah istilah tersebut berkaitan dengan kaum Nasorani (alih-alih dengan umat Kristen pada umumnya)."</ref>
Istilah ini dipakai untuk menyebut [[Nasrani (sekte)|sekte Yahudi]] yang percaya bahwa Yesus adalah [[Mesias]]. Sesudah merambat ke lingkungan [[goy|bangsa lain]], sekte ini dikenal dengan sebutan "[[Kristen]]".<ref>F.L. Cross & E.A. Livingston, ''The Oxford Dictionary of the Christian Church,'' Oxford University Press, 1989. hlm. 957 & 722.</ref>
Baris 14:
== Sumber-sumber primer ==
Sehubungan dengan asal-usulnya, [[Hieronimus]] meriwayatkan bahwa orang Nasrani percaya kalau Injil orang Ibrani yang ia terima sewaktu berada di [[Khalkis]] ditulis oleh [[Matius|Matius Penginjil]]. Di dalam risalahnya, ''Ihwal Orang-Orang Ternama'', Hieronimus menjelaskan bahwa Matius, alias Lewi, menyusun sebuah injil mengenai Kristus, yang terbit perdana di [[Yudea]] dalam [[bahasa Ibrani|aksaran Ibrani]] untuk kepentingan [[Brit milah|orang-orang bersunat]] yang beriman (''Ihwal Orang-Orang Ternama'', 2). Selain itu, di dalam risalah ''Ulasan Injil Matius'', Hieronimus menyinggung keberadaan ''Injil orang Nasrani'' dan ''[[Injil orang Ibrani]]''.
[[Epifanius dari Salamis|Epifanius]] juga berpendapat sama. Di dalam risalahnya, ''[[Panarion]]'', ia mengemukakan bahwa di antara penulis-penulis [[Perjanjian Baru]], hanya Matius yang menjabarkan dan mewartakan injil di dalam bahasa Ibrani: "Karena sesungguhnya, Matius sajalah dari antara penulis-penulis Perjanjian Baru yang menjabarkan dan mewartakan Injil di dalam bahasa Ibrani dengan menggunakan aksara Ibrani."<ref>''Panarion'' 30.3.7.</ref>
[[Origenes]] menambahkan bahwa di antara keempat injil, Matius, mantan [[pemungut cukai]] yang kemudian hari menjadi salah seorang [[para rasul|rasul]] Yesus Kristus, pertama-tama menyusun injil untuk orang-orang Kristen baru yang berlatar belakang [[agama Yahudi]], ditulis dalam bahasa Ibrani.<ref>Esebius, ''Historia Ecclesiastica'', 6.25.</ref>
== Referensi ==
Baris 32:
{{Authority control}}
[[Kategori:
[[Kategori:Karya tulis Kristen abad ke-2]]
[[Kategori:Injil apokrip Kristen Yahudi]]
[[Kategori:Karya tulis yang hilang]]
|