Mazmur 58: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
baru |
Anangyb001 (bicara | kontrib) Fitur saranan suntingan: 2 pranala ditambahkan. Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Tugas pengguna baru Disarankan: tambahkan pranala |
||
(8 revisi perantara oleh 6 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
'''Mazmur 58''' (Penomoran [[Septuaginta]]: '''Mazmur 57''') adalah sebuah [[mazmur]] dalam bagian ke-2 [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Digubah oleh [[Daud]].<ref name="Barth">{{id}} Marie C. Barth, BA Pareira, ''Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.</ref><ref name="Lasor">{{id}} WS Lasor, ''Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.</ref>
'''Mazmur 58''' adalah [[mazmur]] ke-58 dari [[Kitab Mazmur]]. Kitab ini ditulis oleh [[Daud]]. Merupakan perwakilan dari Daud menyelamatkan musuhnya dari kematian dimana ia harusnya bisa membunuhnya secara mudah, dalam percobaan perdamaian.<ref>The Artscroll Tehillim page 120</ref>▼
== Teks ==
* Naskah sumber utama: [[Teks Masoret|Masoretik]], [[Septuaginta]] dan [[Naskah Laut Mati]].
* Pasal ini terdiri dari 12 ayat.
* Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]], mazmur ini diberi judul "Terhadap pembesar yang lalim".
▲
== Penomoran ayat ==
Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 12 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Miktam dari Daud." (versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]]). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 11 ayat, di mana ayat 1 [[bahasa Inggris]] sama dengan ayat 2 [[bahasa Indonesia]] dan seterusnya.
== Referensi ==
Baris 5 ⟶ 14:
== Pranala luar ==
{{Daftar Mazmur}}
[[Kategori:Mazmur|
|