I dengan aksen rendah (Kiril): Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Fdgj313 (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Dewinta88 (bicara | kontrib)
Fitur saranan suntingan: 3 pranala ditambahkan.
 
(14 revisi perantara oleh 7 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Terjemah|Inggris}}
{{Cyrillic alphabet navbox|
Heading=Huruf Kiril<br>I dengan graveaksen rendah|
Image=Cyrillic letter I grave - uppercase and lowercase.svg
|size=100px|
uuc=040D|ulc=045D|pronounce=}}
'''I dengan aksen rendah''' (Ѝ&nbsp;ѝ; Italik: <span style="font-family: times, 'Times New Roman', serif; font-size: larger">''Ѝ&nbsp;ѝ''</span>) adalah Huruf yang melambangkan sebuah varian dari Huruf reguler {{angbr|И}} dalam [[Alfabet Kiril]], buttetapi nonetidak ofsatupun themdari mereka, whetherbaik modern oratau archaickuno, includes it asmemasukkannya asebagai separatehuruf letterterpisah.
 
==Bahasa Slavia Selatan ==
 
=== Bulgaria dan Makedonia ===
Paling sering {{angbr|Ѝ}} digunakan dalam bahasa [[BulgarianBahasa languageBulgaria|BulgarianBulgaria]] dan [[MacedonianBahasa languageMakedonia|MacedoniaMakedonia]] untuk membedakan bentuk pendek dari objek tidak langsung {{angbr|ѝ}} ("hernya" ) dari konjungsi {{angbr|и}} ("dan", "juga") atau, lebih jarang, untuk mencegah ambiguitas dalam kasus serupa lainnya. Jika tidak tersedia, karakter {{angbr|ѝ}} sering diganti dengan {{angbr|и}} biasa (tidak disarankan tetapi masih benar secara ortografis) atau dalam bahasa Bulgaria dengan huruf {{angbr|[[й] ]}} (secara resmi dianggap sebagai kesalahan ejaan).
 
=== Gereja SlavonikSlavonia ===
Sejak abad ke-17 dalam versi Rusia modern [[bahasa SlavonikSlavonia Gereja|SlavanikSlavonia Gereja]], {{angbr|Ѝ}} dan vokal lainnya dengan aksen serius hanyalah varian ortografis dari huruf yang sama dengan aksen akut ketika digunakan sebagai huruf terakhir dari sebuah kata.
 
=== Serbia ===
{{angbr|Ѝ}} (serta vokal lainnya dengan aksen akut, kuburanrendah, sirkumfleksasirkumfleks, atau kuburanaksen rendah ganda) dapat digunakan secara opsional dalam teks [[bahasa Serbia|Serbian]] untuk menunjukkan salah satu dari empat kemungkinan nada dari penekanan suku kata. Dalam kasus seperti ('untuk mengumpulkan') vs. ('untuk membeli lebih banyak'), atau ('penebusan' 'tebusan') vs. ('rapat'), penggunaan diakritik juga dapat mencegah ambiguitas. Dalam [[alfabet Latin]] Serbo-Kroasia (yang disebut [[GajevicaAlfabet Gaj]]), semua tanda tekanan/nada adalah sama: SirilikKiril {{angbr|Ѝ}} sesuai dengan bahasa Latin {{angbr|ì}}, dll.
 
== EastBahasa SlavicSlavia languagesTimur ==
{{angbr|Ѝ}} anddan anyvokal otherlainnya voweldengan withaksen graveserius accentdapat canditemukan bedalam found in olderbuku-buku [[Russian language|RussianRusia]] anddan [[UkrainianBahasa languageUkraina|UkrainianUkraina]] booksyang aslebih stressedtua variantssebagai ofvarian regularyang ditekankan dari vokal reguler (unaccentedtanpa aksen) vowelshingga untilawal thetanggal early20 20th centuryabad, likeseperti RussianRusia вѝна ('winesanggur') vs. вина̀а̀ ('guiltbersalah'). RecentlyBaru-baru ini, East Slavonic typographiestipografi haveSlavia begunTimur usingmulai themenggunakan [[acuteaksen accenttirus]] (ви́на) instead of thealih-alih [[graveaksen accentnontirus]] (вина́) tountuk denotemenunjukkan stresstekanan.
 
Tanda stres adalah opsional dalam [[Bahasa Slavia Timur]] dan secara teratur hanya digunakan dalam buku-buku khusus seperti kamus, primer, atau buku teks untuk orang asing, karena stres sangat tidak terduga dalam ketiga bahasa. Namun, dalam teks-teks umum, tanda tekanan hampir tidak pernah digunakan dan terutama untuk mencegah ambiguitas atau untuk menunjukkan pengucapan kata-kata asing.
Stress marks are optional in [[East Slavic languages]] and are regularly used only in special books like dictionaries, primers, or textbooks for foreigners, as stress is very unpredictable in all three languages. However, in general texts, stress marks are hardly ever used and then mainly to prevent ambiguity or to show the pronunciation of foreign words.
 
SomeBeberapa modernkamus RussianRusia dictionariesmodern usemenggunakan aaksen graveserius accentuntuk to denote themenunjukkan [[secondarytekanan stresssekunder]] indalam compound[[kata wordsmajemuk]], with an acutedengan accentaksen forakut theuntuk maintekanan stressutama, likeseperti жѝзнеспосо́бныйеспосо́бный {{IPA|[ˌʐɨzʲnʲɪspɐˈsobnɨj]}} ('viablelayak') (fromdari жизнь {{IPA|[ˈʐɨzʲnʲʐɨzʲnʲ]}} 'lifehidup' anddan способныйособный {{IPA|[spɐˈsobnɨj]}} 'capablemampu').
 
== I "DecimalDesimal" Idengan aksen withrendah grave==
Cyrillic[[Ortografi]] orthographiesKiril thatyang havememiliki {{angbr|[[Ukrainian I dengan titik (Kiril)|І]]}} (the so-calleddisebut "decimal I Desimal" oratau "Ukrainian I Ukraina") candapat usemenggunakan {{angbr|ì}} oratau {{angbr|í}} assebagai itsvarian stressedyang variantditekankan indalam theortografi modernUkraina Ukrainiandan and BelarusianBelarusia modern, theRusia oldatau RussianSerbia or Serbiankuno, and thedan ChurchGereja Slavonic orthographiesSlavonia. The differencePerbedaan betweenantara {{angbr|ì}} anddan {{angbr|í}} is the samesama asdengan thatperbedaan betweenantara {{angbr|ѝ}} anddan {{angbr|и́}}.
 
==Huruf Terkait==
*И и : [[I (SirilikKiril)|Huruf Kiril I]]
*I i : [[I|Huruf Latin I]]
*Ì ì : [[Ì|Huruf Latin I dengan aksen rendah]] —sebuah varian dari {{angbr|i}} dan digunakan dalam bahasa seperti [[Bahasa Italia|Italia]], [[Gaelik Skotlandia]] dan [[Bahasa Vietnam|Vietnam]].
Baris 40 ⟶ 39:
}}
 
[[Kategori:Alfabet Kiril]]
[[Category:Cyrillic letters with diacritics]]
[[Kategori:Huruf dengan aksen rendah]]
[[Category:Letters with grave]]