Wikipedia:Warung Kopi (Bahasa)/Arsip (Okt-05): Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
REX (bicara | kontrib)
k baru, arsip Warung Kopi (Bahasa) Okt-05
 
Kenrick95Bot (bicara | kontrib)
k Bot: perubahan kosmetika
 
Baris 5:
</noinclude>
<!-- Arsip diletakkan di bawah ini -->
== Terjemahan kata-kata TI ==
 
Saya sudah mengetahui beberapa terjemahan kontemporer seperti posel (email), mengunduh (mendownload), pranala (link), dan luring (luar jaringan, offline). Namun ada banyak yang belum saya tahu. Ada nggak ya referensinya di Internet. Btw siapa ya yang menetapkan terjemahan-terjemahan tersebut?