Jost Gippert: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
clean up |
|||
(37 revisi perantara oleh 11 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Orphan|date=April 2016}}
{{Infobox orang}}
'''Jost Gippert ''' (lahir di [[Winz-Niederwenigern]], sekarang [[Hattingen]], pada tanggal 12 Maret 1956) adalah seorang linguis dari Jerman dan profesor untuk Linguistik Komparatif di Institut Linguistik Empiris di [[Universitas Goethe Frankfurt]]. Ia berfokus kepada bahasa-bahasa dari daerah Kaukasus dan telah menerbitkan berbagai buku tentangnya.▼
▲'''Jost Gippert ''' ({{IPA-de|ˈjoːst ˈgɪpʰɐt}}, lahir di [[Winz-Niederwenigern]], sekarang [[Hattingen]], pada tanggal [[12 Maret]] [[1956]]) adalah seorang
== Riwayat hidup ==
[[Berkas:იოსტი.jpg|
Pada tahun 1972, Jost Gippert lulus dari SMA
Pada tahun 1997, Jost Gippert ditunjuk sebagai profesor kehormatan oleh [[Universitas Sulkhan Saba Orbeliani]] di [[Tblisi]] ([[Georgia]]), 2009 sebagai doktor kehormatan oleh [[Universitas Ivane Javakhishvili]] di Tblisi dan 2013 sebagai doktor kehormatan oleh [[Universitas Shota Rustaveli]] di [[Batumi]] ([[Georgia]]).
Sejak ia memiliki jabatan profesor
[[Berkas:Jost
== Digital Humanities ==
[[Berkas:Digital Humanities.jpg|
=== TITUS, ARMAZI
Jost Gippert adalah pendiri, pembina dan direktor Proyek TITUS ([[:de:Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien|Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien]]),<ref>[http://titus.uni-frankfurt.de/indexd.htm "The TITUS Project"] Diakses tanggal 2 March 2016</ref> yang bertujuan untuk mengumpulkan seluruh materi teks yang
=== Analisis
== Aktivitas ==
=== Proyek-proyek
* 1995–1998: Avesta und Rigveda: Elektronische Auswertung (
* 2012: "Georgian National Corpus" (Korpus nasional bahasa Georgia), Yayasan Volkswagen, EUR 390.400▼
* 1995–1999: The Georgian Verbal System ("Sistem kata kerja dalam bahasa Georgia"), INTAS
* 1999–2002: Kaukasische Sprachen und Kulturen: elektronische Dokumentation ("Kebahasaan dan kebudayaan Kaukasus: Dokumentasi elektronis"), Yayasan [[Volkswagen]]
* Sejak 2000: Graduiertenkolleg "Satzarten: Variation und Interpretation" ("Lulusan perguruan tinggi "Jenis kalimat: Variasi dan Interpretasi"), DFG
* 2010: "Corpus Caucasicum", Google Inc., US$ 49.600▼
*
* 2003–2007: Palimpsesthandschriften kaukasischer Provenienz ("Manuskrip [[palimpsest]] berasal Kaukasus"), Yayasan Stiftung
* 2005–2009: Georgian Gospels ("Injil-injil bahasa Georgia"), INTAS
* 2005–2007: Die sprachliche Situation im gegenwärtigen Georgien ("Situasi kebahasaan di negara Georgia kini"), Yayasan Volkswagen<ref>[http://portal.volkswagenstiftung.de/search/projectPDF.do?projectId=3591 "Die Sprachliche Situation im gegenwärtigen Georgien (Bahasa Jerman)"] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160325141018/http://portal.volkswagenstiftung.de/search/projectPDF.do?projectId=3591 |date=2016-03-25 }} Diakses tanggal 2 March 2016</ref>
* Sejak 2008: Deutsche Sprachressourcen-Infrastruktur ("Infrastruktur sumber-sumber bahasa Jerman"), [[:en:BMBF|BMBF]]
* 2009: "Aché Documentation Project", Yayasan Volkswagen, kira-kira EUR 400.000
* Sejak 2009: Rendering Endangered
* Sejak 2009: Georgische Palimpsesthandschriften ("Manuskrip palimpsest bahasa Georgia"), Yayasan Volkswagen
▲* 2010: "Corpus Caucasicum", [[Google Inc.]], US$ 49.600
* Sejak 2011: Fokus LOEWE "Digital Humanities – Integrierte Aufbereitung und Auswertung textbasierter Corpora" ("Pengolahan dan penilaian terintegrasi korpus-korpus berdasarkan teks"), [[:en:Hessian Ministry for Science and the Arts|HMWK]]
▲* 2003: "Endangered Caucasian Languages in Georgia" (Bahasa-bahasa Kaukasia yang terancam punah di Georgia), Yayasan Volkswagen, EUR 167.800
*
* Sejak 2011: Relativsätze in typologischer Perspektive (
▲* 2012: "Georgian National Corpus" ("Korpus nasional bahasa Georgia"), Yayasan Volkswagen, EUR 390.400
▲* Avesta und Rigveda: Elektronische Auswertung (DFG, 1995–1998)
▲* Referenzkorpus Altdeutsch (DFG, seit 2009)
▲* Rendering Endangered Languages Lexicons Interoperable Through Standards Harmonization (DFG/NEH, seit 2009)
▲* Relativsätze in typologischer Perspektive (DFG, seit 2011)
== Publikasi (pilihan) ==
* 1977: Zur Syntax der infinitivischen Bildungen in den indogermanischen Sprachen. ("Tentang sintaksis bentukan-bentukan modus infinitif dalam bahasa-bahasa Indo-Eropa") (Europäische Hochschulschriften, 21/3)
* 1990: Iranica Armeno-Iberica. Studien zu den iranischen Lehnwörtern im Armenischen und Georgischen. (
* 2007: Gippert, Jost / Sarjveladze, Zurab / Kajaia, Lamara: The Old Georgian Palimpsest Codex Vindobonensis georgicus 2.
* 2008: Gippert, Jost / Schulze, Wolfgang / Aleksidze, Zaza / Mahé, Jean-Pierre: The Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai "Palimpsest-palimpsest bahasa Aghwan dari Semenanjung Sinai" (Monumenta Palaeographica Medii Aevi / Series Ibero-Caucasica, 2)
* 2010: Gippert, Jost / Schulze, Wolfgang / Aleksidze, Zaza / Mahé, Jean-Pierre: The Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai
== Referensi ==
{{reflist}}
== Link web ==
{{commonscat}}
* [http://titus.uni-frankfurt.de/personal/gippertj.htm
{{Authority control}}
{{DEFAULTSORT:Gippert, Jost}}
[[Kategori:Jerman]]
[[Kategori:Linguis Jerman]]
[[Kategori:Dosen]]
[[Kategori:Linguis]]
[[Kategori:Kelahiran 1956]]
|