Bilangan 33: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Ign christian (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
 
(7 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{About|pasal 33 Kitab Bilangan dalam Alkitab Kristen dan Ibrani|bilangan dalam arti angka 33|33 (angka)}}
'''Bilangan 33''' (disingkat '''Bil 33''') adalah bagian dari [[Kitab Bilangan]] dalam [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]]. Termasuk dalam kumpulan kitab [[Taurat]] yang ditulis oleh [[Musa]].<ref name="Lasor">W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. ''Pengantar Perjanjian Lama 1''. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 9794158151979-415-815-1, 9789794158159</ref><ref name="Blom">J. Blommendaal. ''Pengantar kepada Perjanjian Lama''. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 9794153850979-415-385-0, 9789794153857</ref>
 
== Teks ==
* Naskah sumber utama: [[Teks Masoret|Masoretik]], [[Taurat Samaria]], [[Septuaginta]] dan [[Naskah Laut Mati]].
* Pasal ini terdiri dari 56 ayat.
* Berisi catatan tempat-tempat persinggahan perjalanan orang Israel dan apa yang harus dilakukan sesudah tanah Kanaan direbut.
 
== Struktur ==
* {{Alkitab|Bilangan 33:1-49}} = Tempat-tempat persinggahan perjalanan orang Israel
* {{Alkitab|Bilangan 33:50-56}} = Apa yang harus dilakukan sesudah tanah Kanaan direbut
 
== Ayat 1 ==
:[[Terjemahan Baru]]: ''Inilah tempat-tempat persinggahan orang Israel, setelah mereka keluar dari tanah Mesir, pasukan demi pasukan, di bawah pimpinan [[Musa]] dan [[Harun]]'' ([[Terjemahan Baru|TB]])<ref>{{Alkitab|Bilangan 33:1}} - Sabda.org</ref>
:[[Bahasa Ibrani]] (dari kanan ke kiri): <big>אלה מסעי בני־ישראל אשר יצאו מארץ מצרים לצבאתם ביד־משה ואהרן׃</big>
:''Transliterasi Ibrani'' (dari kiri ke kanan): {{Strong|e·leh|00428}} {{Strong|mas·‘ê|04550}} ḇə·nê-yiś·rā·’êl ’ă·šer yā·zə·’ū mê·’e·retz {{Strong|miz·ra·yim|04714}} lə·ṣiḇ·’ō·ṯām bə·yaḏ-{{Strong|mō·šeh|04872}} wə·{{Strong|’a·hă·rōn|00175}}.
 
:[[Terjemahan Baru]]: ''Inilah tempat-tempat persinggahan orang Israel, setelah mereka keluar dari tanah Mesir, pasukan demi pasukan, di bawah pimpinan [[Musa]] dan [[Harun]]''<ref>{{Alkitab|Bilangan 33:1}}</ref>
* "Tempat-tempat persinggahan": diterjemahkan dari {{lang-he|מסעי}}, {{Strong|''mas·‘ê''|04550}}, yang secara harfiah berarti: "perjalanan-perjalanan" (bentuk jamak; {{lang-en|journeys}}, ''journeyings''):. Kata Ibrani ini hanya digunakan dua kali dalam [[Alkitab Ibrani]], di mana ayat yang lain adalah [[Bilangan 10:28]] yang memuat terjemahannya sebagai "aturan keberangkatan".<ref>[https://biblehub.com/hebrew/masei_4550.htm mas·‘ê Strong's Hebrew 4550] - Biblehub.com</ref>
== Ayat 8 ==
: ''Mereka berangkat dari [[Pi-Hahirot]] dan lewat dari tengah-tengah laut ke padang gurun, lalu mereka berjalan tiga hari perjalanan jauhnya di padang gurun [[Etam]], kemudian mereka berkemah di [[Mara (Alkitab)|Mara]].'' (TB)<ref>{{Alkitab|Bilangan 33:8}} - Sabda.org</ref>
 
== Tempat-tempat persinggahan ==
Baris 22 ⟶ 26:
Musa menuliskan perjalanan mereka dari tempat persinggahan ke tempat persinggahan sesuai dengan titah TUHAN. Format penulisan yang selalu dipakai berulang adalah:
:[[Bahasa Ibrani]] (dari kanan ke kiri): [tempat akhir] <big>ויחנו ב</big> [tempat awal] <big>ויסעו מ</big>
:''Transliterasi Ibrani'' (dari kiri ke kanan): wa·{{Strong|yis·‘ū|05265}} mê·[tempat awal] wa·{{Strong|ya·ḥă·nū|02583}} ḇə·[tempat akhir].
:Terjemahan Indonesia bebas: ''Dan berangkat dari [tempat awal], dan berkemah di [tempat akhir]''
:[[Terjemahan Baru]]: ''Mereka berangkat dari [tempat awal], lalu berkemah di [tempat akhir]''
Baris 38 ⟶ 42:
* [[Keluar dari Mesir]]
* [[Penyeberangan Laut Merah]]
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Keluaran 12]], [[Keluaran 13]], [[Keluaran 14]], [[Keluaran 15]], [[Keluaran 16]], [[Keluaran 17]], [[Bilangan 11]], [[Bilangan 20]], [[Ulangan 1]]
 
== Pranala luar ==
{{Bilangan}}
 
[[Kategori:Pasal dalam Kitab Bilangan|33]]