Chahan (makanan): Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Nasi goreng bukan hanya milik negara kita saja. Jepang pun memiliki nasi goreng khas negaranya sendiri, nasi goreng itu bernama omurice. Omurice adalah nasi goreng yang biasanya ditutupi dengan telur di atasnya, ini menjadi sebuah keharusan untuk omurice,
Tag: tanpa kategori [ * ]
 
Chaelrs555 (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
 
(11 revisi perantara oleh 5 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
[[Berkas:Asa chahan by ayustety in Naha, Okinawa.jpg|jmpl|upright=1.25|Hidangan [[nasi goreng]] ''chahan'' yang dipersiapkan dengan banyak bahan, disebuah restoran di [[Naha]], [[Okinawa]], Jepang]]
'''Nasi Goreng Jepang'''( Bahasa Jepang : 日本のチャーハン , Bahasa Inggris : Japanese Fried Rice )adalah Hidangan Nasi Goreng yang di tambahkan dengan gaya khas jepang. Nasi Goreng Jepang ini menggunankan bahan bahan yang sangat sederhana dan sedikit lauk pauk khas jepang. Bahan-bahan pokok yang digunakana yaitu sayur sayuran seperti wortel buncis dan rempah rempah. Nasi Goreng Jepang tidak menggunakan kecap manis, tetapi menggunakan kecap asin sehingga warna nya pun tidak seperti nasi goreng biasa. Tambahan bahan jepang nya seperti katsu dan Nori ( Rumput Laut )
[[Berkas:Gyoza no Ohsho 20211112-03.jpg|jmpl|''Chahan'' Jepang]]
[[Berkas:Kimchi chahan.jpg|jmpl|upright=0.95|[[Kimchi]] ''chahan'' ditambah dengan telur yang dimasak]]
{{nihongo|'''''Chahan'''''|チャーハン|Chāhan|lead=yes}} adalah hidangan [[nasi goreng]] [[Jepang]] yang dipersiapkan dengan nasi sebagai bahan utama dan dengan berbagai bahan tambahan dan bumbu. Hidangan ini biasanya digoreng, dan dapat dimasak dalam wajan. ''Chahan'' mungkin berasal dari tahun 1860-an dari imigran Tiongkok tiba di pelabuhan [[Kobe]]. ''Chahan'' adalah [[makanan pokok]] di rumah di Jepang.<ref name="Samuels Robbins 2013"/> Sebuah variasi dari hidangan adalah ''Kimchi chahan''. Beberapa restoran di luar Jepang melayani hidangan sebagai bagian dari hidangan mereka.
 
== Sejarah ==
Chahan mungkin berasal dari [[Bangsa Tionghoa di Jepang|imigran Tiongkok]] yang tiba di pelabuhan [[Kobe]], [[Jepang]] pada tahun 1860-an. Dalam [[Rumpun bahasa Tionghoa|Bahasa Tionghoa]], nasi goreng disebut ''chǎofàn'' ({{lang|zh|炒飯}}); ini memiliki [[karakter Tionghoa]] yang sama dengan [[On-yomi|bacaan bahasa Jepang]] dari ''Chāhan''.<ref name="Ono Salat 2013"/>
 
== Lihat pula ==
* [[Masakan Jepang]]
 
== Referensi ==
{{reflist|30em|refs=
<ref name="Samuels Robbins 2013">{{cite book | last=Samuels | first=D. | last2=Robbins | first2=H. | title=My Japanese Table: A Lifetime of Cooking with Friends and Family | publisher=Tuttle Publishing | year=2013 | isbn=978-1-4629-0638-3 | url=https://books.google.com/books?id=cQLQAgAAQBAJ&pg=PT272 | page=pt272–273}}</ref>
<ref name="Ono Salat 2013">{{cite book | last=Ono | first=T. | last2=Salat | first2=H. | title=Japanese Soul Cooking: Ramen, Tonkatsu, Tempura, and More from the Streets and Kitchens of Tokyo and Beyond | publisher=Potter/TenSpeed/Harmony | year=2013 | isbn=978-1-60774-353-8 | url=https://books.google.com/books?id=mF4me5AKc-wC&pg=PT397 | pages=397–398}}</ref>
}}
 
== Pranala luar ==
{{commonscat|Chahan}}
* [http://www.pbs.org/food/fresh-tastes/gomoku-chahan/ Gomoku Chahan Features Rice and Seasonal Ingredients]. [[PBS]].
 
[[Kategori:Makanan Jepang]]