Lagu Kebangsaan Manchukuo: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
←Membuat halaman berisi ''''Lagu Kebangsaan Manchukuo''' adalah salah satu lambang nasional Manchukuo yang digubah untuk mendorong rasa patriotisme warganya dan juga untuk mencari...'
 
k Lagu kebangsaan 1942: Correct notation based on https://dl.ndl.go.jp/pid/1449456/1/35
 
(7 revisi perantara oleh 5 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 9:
|image =National anthem of Manchukuo 1933.jpg
|image_size = 200
|caption = NotMusik
|adopted = 1 Maret 1933
|until = 5 September 1942
|sound_title = Lagu Kebangsaan ManchukupManchukuo
|sound = Manchukuo National Anthem 1933-1942 Chinese Korean.ogg
}}
Lagu kebangsaan pertama dinyatakan oleh [[Dekret Dewan Negara No.4]],<ref name="Page 9 1933">PageHalaman 9, ''Manchukuo Government Notices Extra'', March 1, Tatung 2 (1933)</ref> datedbertanggal 24 FebruaryFebruari ''Dàtóng'' 2 (1933)<ref name="Page 9 1933"/> tetapi baru diterbitkan pada 1 Maret. Liriknya ditulis oleh [[Perdana Menteri]] Manchukuo pertama [[Zheng Xiaoxu]],<ref>Chinese wikipedia</ref><ref>http://david.national-anthems.net/mch.htm david.national-anthems.net</ref> yang merupakan seorang penganut [[konfusianisme]] yang taat dan loyalis [[Dinasti Qing]] selain juga berkiprah sebagai seorang penyair dan penulis kaligrafi.
 
{|border="0"
Baris 67:
|title=Instrumental
|description=
|play=noyes}}
 
{{Clear}}
Baris 84:
|sound =Manchukuo National Anthem 1942.ogg
|sound_title =Lagu Kebangsaan Manchukuo
|sound_description =Lagu Kebangsaan Manchukuo (Vokal, Jepang)
}}
Lagu kebangsaan tahun 1933 diganti pada 5 September ''Kāngdé 9'' (1942) oleh Perintah Dewan Negara No. 201.<ref>Page 1, ''Manchukuo Government Notices'' No. 2493, September 5, ''Kangde'' 9 (1942). Reprinted 1990 by Shenliao Publishing House, Shenyang.</ref> Menurut Perdana Menteri Manchukuo kedua [[Zhang Jinghui]], lagu kebangsaan tahun 1933 tidak lagi sesuai dengan kondisi kekaisaran pada saat itu.<ref>Page 3, Annex, ''Manchukuo Government Notices'' No. 2493, September 5, Kangde 9 (1942). Reprinted 1990 by Shenliao Publishing House, Shenyang.</ref> Lagu kebangsaan ini ditulis oleh sebuah komite.<ref>''The Prime Minister Talks About the Composition of the National Anthem'', Page 3, Annex, ''Manchukuo Government Notices'' No. 2493, September 5, Kangde 9 (1942). Reprinted 1990 by Shenliao Publishing House, Shenyang.</ref> Lagu kebangsaan tahun 1933 diganti namanya menjadi "Lagu Kemerdekaan Manchukuo" (滿洲國建國歌, [[pinyin]]: ''{{Lang-zh|Mǎnzhōuguó jiàn guógē''}}, [[bahasa Jepang]]: ''{{Lang-ja|Manshukoku-kenkoku uta''}}).
 
=== Lirik ===
Baris 115 ⟶ 114:
!Terjemahan
|-
|大御光おほみひかり 天地あめつち
|OhomiŌmi-hikari ametsuchi ni michi
|Menyinari dunia dengan cahaya ilahi
|-
|帝は たか 崇たふと
|Teitoku wa takaku totoshitōtoshi
|Kebajikan Kaisar agung dan disembah
|-
|豊栄とよさかの 万寿萬壽ことほぎ
|Toyosaka no banju kotohogi
|Mari kita doakan panjang umur dan kesejahteraan
|-
|あま御業みわざ あふぎまつらむ
|Amatsumiwaza aogimatsuran
|Ametsumiwaza ogimatsuramu
|dan kami menghormati kebajikan kaisar
|}