Rumpun bahasa Ryukyu: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
rujukan dari Aleksandr Vovin (2017) |
||
(13 revisi perantara oleh 7 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{About|rumpun bahasa di Kepulauan Ryukyu|bahasa asli Okinawa|Bahasa Okinawa|bahasa Jepang di Kepulauan Okinawa|Bahasa Jepang Okinawa}}
{{Infobox Language family
| name = Ryukyu
| ethnicity = [[
| familycolor = Altaik <!-- hanya warna kotak info, tetapi bukan bagian dari Altaik yang sangat diperdebatkan -->
| region = [[Kepulauan Ryukyu]], [[Jepang]] ([[Prefektur Okinawa]], dan [[Kepulauan Amami]] di [[Prefektur Kagoshima]])
| fam1 = [[Rumpun bahasa Japonik|Japonik]]
| fam2 = [[Rumpun bahasa Japonik Kepulauan|Japonik Kepulauan]]{{sfnp|Vovin|2017}} <!-- rujukan dari Aleksandr Vovin -->
| child1 = [[Rumpun bahasa Ryukyu Utara|Ryukyu Utara]]
| child2 = [[Rumpun bahasa Ryukyu Selatan|Ryukyu Selatan]]
| glotto = ryuk1243
| glottorefname = Ryukyuan
| protoname = [[Bahasa Proto-Ryukyu|Proto-Ryukyu]]
| map = Ryukyuan languages map.png
| mapcaption = Peta penyebaran rumpun bahasa Ryukyu
}}
'''Rumpun bahasa Ryukyu''' adalah bahasa-bahasa yang dipertuturkan di [[Kepulauan Ryukyu]], dan membentuk cabang dari rumpun [[bahasa Japonik]].
Percabangan antara rumpun bahasa Ryukyu dan bahasa Jepang terjadi tidak terlalu lama sebelum munculnya bukti-bukti tertulis awal bahasa Jepang, sehingga diperkirakan pada suatu masa sebelum abad ke-7.<ref>[http://japanfocus.org/products/topdf/1596 Japan Focus: Language Loss and Revitalization in the Ryukyu Islands] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090109220213/http://japanfocus.org/products/topdf/1596 |date=2009-01-09 }}, Patrick Heinrich, dipasang 10 November 2005. Demikian pula [http://www.sicri.org/ISIC1/j.%20ISIC1P%20Heinrich.pdf What leaves a mark should no longer stain: Progressive erasure and reversing language shift activities in the Ryukyu Islands] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090509211255/http://www.sicri.org/ISIC1/j.%20ISIC1P%20Heinrich.pdf |date=2009-05-09 }}, 2005, mengutip: Hattori, Shirō (1954) 'Gengo nendaigaku sunawachi goi tokeigaku no hōhō ni tsuite' [‘Concerning the Method of Glottochronology and Lexicostatistics’], ''Gengo kenkyū'' [Journal of the Linguistic Society of Japan] v26/27</ref>
== Situasi saat ini ==
Di [[Pulau Okinawa|Okinawa]], [[Bahasa Jepang]] Standar hampir selalu digunakan dalam berbagai situasi formal. Sedangkan dalam situasi informal, secara ''de facto'' bahasa sehari-hari yang dipergunakan oleh orang-orang Okinawa yang berusia di bawah 60 tahun adalah bahasa Jepang daratan beraksen Okinawa, yang disebut [[Bahasa Jepang Okinawa]] ([[:ja:ウチナーヤマトグチ|ウチナーヤマトゥグチ]], ''Uchinā Yamatoguchi''). Bahasa tersebut sering disalahpahami sebagai [[Bahasa Okinawa]] yang sebenarnya ([[:ja:ウチナーグチ|ウチナーグチ]], ''Uchināguchi'').
Demikian pula, bahasa sehari-hari di [[Amami Ōshima|pulau Amami]] bukan [[Bahasa Amami]] yang sebenarnya, melainkan bahasa Jepang daratan beraksen Amami yang disebut "Bahasa Kentang Standar" (トン普通語, ''Ton Futsūgo'').<ref>[http://www.synapse.ne.jp/hellokids/sinnantoutuusin/sinnantoutuusin_3.htm Informasi di Situs synapse.ne.jp]</ref>
Sekarang terdapat program berita radio yang mengadakan siaran dalam bahasa Okinawa.<ref>{{Cite web |url=http://www.okinawabbtv.com/news/h_news.htm |title=Informasi di Situs OkinawaBBtV |access-date=2009-11-06 |archive-date=2014-01-02 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140102192753/http://www.okinawabbtv.com/news/h_news.htm |dead-url=yes }}</ref>
== Pembagian ==
[[Berkas:Billboards in Okinawan.jpg|jmpl|Tanda-tanda slogan keselamatan lalu lintas di [[Kin, Okinawa]], ditulis dalam Bahasa Okinawa dan Bahasa Jepang.]]
* [[Bahasa Amami]] lisan: Pulau-pulau di [[Distrik Amami|Kepulauan Amami]]; Bahasa standar: [[Naze, Kagoshima]]; Petutur: 130.000 orang
* [[Bahasa Miyako]] lisan (Miyako: ''myaaku hutsi''): Pulau-pulau di Distrik Miyako; Bahasa standar: [[Hirara, Okinawa]]; Petutur: 55.783 orang
* [[Bahasa Okinawa]] lisan (Okinawa: ''uchinaaguchi''): Distrik-distrik selatan dan pusat di Okinawa daratan dan pulau-pulau kecil di sekitarnya; Bahasa standar: Secara tradisional di [[Shuri, Okinawa]], secara modern di [[Naha, Okinawa]]; Petutur: 900.000 orang
* [[Bahasa Kunigami]] lisan: Distrik Yanbaru di Okinawa daratan sebelah utara maupun pulau-pulau kecil di sekitarnya; Bahasa standar: [[Kunigami, Okinawa]]; Petutur: ??? orang
* [[Bahasa Yaeyama]] lisan (Yaeyama: ''yaima munii''): Pulau-pulau di Distrik Yaeyama; Bahasa standar: [[Ishigaki, Okinawa]]; Petutur: 44.650 orang
* [[Bahasa Yonaguni]] lisan: Pulau Yonaguni di Distrik Yaeyama; Bahasa standar: [[Yonaguni, Okinawa]]; Petutur: 1.800 orang
Setiap bahasa Ryukyu umumnya tidak dapat dipahami oleh petutur bahasa lainnya yang merupakan sesama anggota rumpun keluarga bahasa ini. Hal tersebut karena banyaknya keragaman yang ada di antara bahasa-bahasa itu. Di bawah ini terdapat tabel yang menunjukkan perbandingan antara frasa-frasa sederhana pada setiap bahasa.
{| class="wikitable"
|-
! !! Terima kasih !! Selamat datang
|-
| Jepang Standar || Arigatō || Yōkoso
|-
| Amami || Arigatesama ryōta || Imōrī
|-
| Kunigami || Mihediro || Ugamiyabura
|-
| Okinawa || Nifēdēbiru || Mensōrē
|-
| Miyako || Tandigātandi || Nmyāchi
|-
| Yaeyama || Mīfaiyū || Ōritōri
|-
| Yonaguni || Fugarasa || Wari
|-
|}
Dokumen-dokumen resmi Ryukyu dahulu ditulis dalam [[bahasa Tionghoa]] klasik. Bagi seseorang yang menguasai di bahasa Tionghoa modern, membaca dokumen-dokumen tersebut atau tulisan-tulisan pada batu nisan Ryukyu tidaklah terlalu sulit. Pengaruh bahasa Jepang modern terhadap rumpun bahasa Ryukyu baru terjadi pada sekitar 130 tahun terakhir, yaitu sejak terjadinya aneksasi Ryukyu menjadi bagian dari Prefektur Okinawa dan masuknya sistem pendidikan umum nasional Jepang.
==
=== Catatan kaki ===
{{reflist}}
=== Daftar pustaka ===
* Ashworth, D. E. (1975). ''A generative study of the inflectional morphophonemics of the Shuri dialect of Ryukyuan''. Thesis (Ph. D.)--Cornell University, 1973.
* Heinrich, Patrick (2004): ''Language Planning and Language Ideology in the Ryūkyū Islands'', in: Language Policy 3.2, (2004): 153-179.
* Serafim, L. A. (1985). Shodon: the prehistory of a Northern Ryukyuan dialect of Japanese. [S.l: s.n.
* Shimabukuro, Moriyo. 2007. ''The accentual history of the Japanese and Ryukyuan languages: a reconstruction''. Languages of Asia series, v. 2. Folkestone, Kent: Global Oriental. ISBN 978-1-901903-63-8
* Uemura, Yukio, and Wayne P. Lawrence. 2003. ''The Ryukyuan language.'' Endangered Languages of the Pacific Rim (Series), A4-018. Osaka, Japan: ELPR.
* {{citation
| surname = Vovin | given = Alexander | author-link = Alexander Vovin
| chapter = Origins of the Japanese Language
| doi = 10.1093/acrefore/9780199384655.013.277 | doi-access = free
| title = Oxford Research Encyclopedia of Linguistics
| publisher = Oxford University Press | year = 2017
| postscript = .
}}
== Pranala luar ==
* {{ja}} [http://ryukyu-lang.lib.u-ryukyu.ac.jp/intro/abs.html Informasi tambahan dari perpustakaan Bahasa Ryukyu] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090505060103/http://ryukyu-lang.lib.u-ryukyu.ac.jp/intro/abs.html |date=2009-05-05 }}
{{Rumpun bahasa Japonik}}
{{DEFAULTSORT:
[[Kategori:Rumpun bahasa Ryukyu| ]]
[[Kategori:Rumpun bahasa Japonik]]
[[Kategori:Kepulauan Ryukyu]]
[[Kategori:Bahasa di Jepang]]
|