Roti lapis kapal selam: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Reformat 1 URL (Wayback Medic 2.5)) #IABot (v2.0.9.5) (GreenC bot |
|||
(21 revisi perantara oleh 9 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Infobox food/wikidata}}
'''Roti lapis kapal selam''' (
[[Berkas:QuiznosSub.jpg|jmpl|250px|Roti lapis kapal selam [[Quizno]]]]▼
▲'''Roti lapis kapal selam''' ([[bahasa Inggris]]: '''Submarine sandwich''') atau biasa disebut dengan singkatan '''sub''', adalah adalah nama yang diberikan di [[Amerika Serikat]] untuk jenis sandwich yang terdiri dari roti panjang atau roti gulung memanjang dan diisi dengan berbagai isian seperti [[daging]], [[keju]], [[sayuran]], dan [[bumbu]].<ref name=AHD>{{cite web |url=http://www.ahdictionary.com/word/search.html?q=submarine+sandwich |title=submarine sandwich |work=The American Heritage Dictionary of the English Language |edition=Fourth |publisher=Houghton Mifflin Co. |year=2000 |accessdate=22 Agustus 2013}}</ref> Terdapat nama lain dari roti lapis jenis ini, antara lain '''hoagie''', '''hero''', '''filled roll''', '''grinder''', '''wedge''', '''spukie''', atau '''''Italian sandwich''''' (roti lapis Italia). Karena hal tersebut, roti lapis ini tidak memiliki nama standar<ref name=AHD/>, dengan lebih dari lusinan variasi yang digunakan di seluruh dunia.<ref name=Eames>{{cite journal |last1=Eames |first1=Edwin |last2=Robboy |first2=Howard |title=The Submarine Sandwich, Lexical Variations in a Cultural Context |url=https://www.jstor.org/pss/452990 |journal=[[American Speech]] |volume=42 |number=4 |date=Desember 1967 |pages=279–288 |accessdate=14 Juli 2010 |doi=10.2307/452990}}</ref> Roti lapis kapal selam yang lebih besar, terutama yang panjang rotinya lebih panjang dengan jumlah bahan yang lebih banyak dari biasanya, kadang-kadang disebut roti lapis kapal perang (''battleship sandwich'') atau roti lapis kapal perusak (''destroyer sandwich'').<ref>{{cite web|url=http://www.post-gazette.com/local/east/2005/02/09/Generations-of-hoagies-Swissvale-s-Triangle-builds-clientele-giant-subs-for-60-years/stories/200502090220|title=Generations of hoagies: Swissvale's Triangle builds clientele, giant subs for 60 years|journal=Pittsburgh Post-Gazette|date=9 Februari 2005}}</ref>
Istilah ''submarine'' (kapal selam) atau sub tersebar luas dan tidak dapat dialihkan ke wilayah tertentu, meskipun banyak istilah lokal dikelompokkan di [[Amerika Serikat]] bagian timur laut.
Baris 13 ⟶ 11:
[[Berkas:Fenianram.jpg|jmpl|Kapal selam'' [[Fenian Ram]]'']]
Satu teori mengatakan kapal selam itu dibawa ke Amerika Serikat oleh [[Dominic Conti]] (1874-1954), seorang imigran Italia yang datang ke [[New York]] pada awal 1900-an.<ref name=stradley/> Dia dikatakan telah menamainya setelah melihat kapal selam 1901 yang dipulihkan bernama [[Fenian Ram]] di [[Museum Paterson]] di [[New Jersey]] pada tahun 1928. Cucunya telah menyatakan hal berikut: "Kakek saya datang ke negara ini sekitar tahun 1895 dari [[Montella]], [[Italia]] Sekitar tahun 1910, dia memulai toko kelontongnya, bernama ''Dominic Conti's Grocery Store'', di Mill Street di [[Paterson, New Jersey]] tempat dia menjual roti lapis tradisional Italia. Roti lapisnya dibuat dari resep yang dia bawa bersamanya dari Italia, yang terdiri dari gulungan kerak roti panjang
=== Hoagie ===
Baris 27 ⟶ 25:
Sesaat setelah Perang Dunia II, ada banyak jenis istilah yang digunakan di seluruh Philadelphia. Pada tahun 1940-an, ejaan "hoagie" dan, pada tingkat yang lebih rendah, "hoagy" telah mendominasi variasi yang kurang digunakan seperti "hoogie" dan "hoggie".<ref name=Labov>{{cite book |last=Labov |first=William |chapter=Pursuing the Cascade Model |editor=Peter Trudgill |editor2=David Britain |editor3=Jenny Cheshire |url=https://books.google.com/books?id=Tt0lcEDZ-2IC&pg=PT27 |title=Social Dialectology: In Honour of Peter Trudgill |publisher=John Benjamins Publishing Co. |year=2003 |isbn=978-1-58811-403-7}}</ref> Pada tahun 1955, restoran di seluruh wilayah menggunakan istilah "hoagie". Daftar di Pittsburgh menunjukkan hoagies yang tiba pada tahun 1961 dan menyebar luas di kota itu pada tahun 1966.<ref name=Labov/>
Mantan
Roti lapis siap jemput produk [[Woolworth]] disebut hoagie di semua toko Amerika Serikat.<ref name="worcestermass.com">{{cite web|url=http://www.worcestermass.com/places/woolworth.shtml|title=Worcester, Mass - Places of the Past, Woolworth's|website=Worcestermass.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref name="woodenboat.com">{{cite web|url=http://forum.woodenboat.com/showthread.php?36755-Hoagies|title=Hoagies|website=Woodenboat.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://chowhound.chow.com/topics/178402|title=Best Hoagie in D'Burgh - Pennsylvania - Chowhound|website=Chowhound.chow.com|accessdate=1 Juli 2015|archive-date=2015-06-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20150626101518/http://chowhound.chow.com/topics/178402|dead-url=yes}}</ref><ref name="railroad-line">{{cite web|url=http://www.railroad-line.com/discussion/topic.asp?TOPIC_ID=37693|title=Railroad Line Forums - 1957 Woolworth Menu|publisher=railroad-line.com|accessdate=2 February 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.seattlepi.com/lifestyle/blogcritics/article/Music-Review-Neil-Diamond-The-Bang-Years-1256885.php|title=Music Review: Neil Diamond: The Bang Years 1966-1968|website=Seattlepi.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://articles.mcall.com/2001-12-23/news/3377003_1_dollar-stores-mccrory-dimes|title=Many store memories of five-and-dimes|website=Tribunedigital-mcall|accessdate=1 July 2015|archive-date=2015-06-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20150626115554/http://articles.mcall.com/2001-12-23/news/3377003_1_dollar-stores-mccrory-dimes|dead-url=yes}}</ref><ref>{{cite web|url=http://articles.mcall.com/2010-11-02/features/mc-recipe-exchange-1103-20101102_1_hoagies-recipe-exchange-cookbooks-or-magazines|title=Recipe Exchange: November 3, 2010|website=Tribunedigital-mcall|accessdate=1 Juli 2015|archive-date=2015-06-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20150626132214/http://articles.mcall.com/2010-11-02/features/mc-recipe-exchange-1103-20101102_1_hoagies-recipe-exchange-cookbooks-or-magazines|dead-url=yes}}</ref><ref>{{cite web|url=http://pleasantfamilyshopping.blogspot.com/2009/06/woolworths-largest-variety-store.html|title=Pleasant Family Shopping|website=pleasantfamilyshopping.blogspot.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.4lawschool.com/torts/jasko.htm|title=Jasko v. F.W. Woolworth Co Case Brief|website=4lawschool.com|accessdate=1 Juli 2015|archive-date=2015-06-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20150626121332/http://www.4lawschool.com/torts/jasko.htm|dead-url=yes}}</ref><ref>{{cite web|url=http://community.tasteofhome.com/community_forums/f/30/p/271184/272535.aspx|title=Woolworths - recall days of five-and-dimes - Recipes and more!|website=Tasteofhome.com|accessdate=1 Juli 2015|archive-date=2013-07-31|archive-url=https://web.archive.org/web/20130731154242/http://community.tasteofhome.com/community_forums/f/30/p/271184/272535.aspx|dead-url=yes}}</ref>▼
[[Bánh mì]] yang berasal dari [[Vietnam]] terkadang disebut "hoagie Vietnam" oleh orang-orang Philadelphia.<ref>{{cite web|url=http://archives.citypaper.net/articles/2006-07-20/food6.shtml|title=Top 5 Banh Mi (Vietnamese Hoagies) :: Philadelphia City Paper. 25 Years of Independent Journalism.|date=20 Juli 2006|website=Citypaper.net|accessdate=1 Juli 2015|deadurl=yes|archiveurl=https://archive.
=== Hero ===
[[Berkas:Mmm...meatball sub (5183008075).jpg|jmpl|"Hero" bakso ala [[New York]] dengan mozzarella]]
Istilah [[New York]] untuk "hero" pertama kali dibuktikan pada tahun 1937.<ref name=PopikHero>{{cite web |last=Popik |first=Barry |date=11 Juni 2004 |title=The Big Apple: Hero Sandwich |url=http://www.barrypopik.com/index.php/new_york_city/entry/hero_sandwich/|accessdate=22 Agustus 2013}}</ref> Nama ini kadang dikreditkan ke penulis makanan ''New York Herald Tribune'' yaitu [[Clementine Paddleford]] pada tahun 1930-an, namun tidak ada bukti kuat untuk ini. Kadang-kadang juga diklaim berkaitan dengan hidangan [[gyro (makanan)|gyro]], tapi ini tidak mungkin karena gyro tidak diketahui di Amerika Serikat sampai tahun 1960-an, menurut sumber.<ref name=Wilton/>
"Hero" (bentuk jamak biasanya ''heros'', bukan ''heroes'' untuk kata dengan arti pahlawan) tetap merupakan istilah kota New York yang berlaku untuk kebanyakan roti lapis dengan gulungan persegi panjang dengan cita rasa Italia pada umumnya, selain yang asli yang dijelaskan di atas. Menu [[pizza]] sering termasuk terong parmigiana, ayam parmigiana, dan hero bakso, masing-masing disajikan dengan saus.<ref>{{cite web |url=http://www.merriam-webster.com/dictionary/hero |title=hero |website=Merriam-Webster.com |accessdate=22 Agustus 2013}}</ref>)
=== Grinder ===
[[Berkas:Pastrami grinder (2012).jpg|jmpl|ka|Grinder berisi [[Pastrami]]]]
Istilah yang umum di [[New England]], asalnya memiliki beberapa kemungkinan.<ref>{{cite web |last=Lebovitz |first=David |url=http://www.davidlebovitz.com/2012/09/meatball-sandwich-submarine-grinder-hoagie-torpedo/ |title=Meatball Sandwich |date=September 19, 2012 |accessdate=22 Agustus 2013}}</ref> Satu teori mengatakan bahwa ''grinder'' adalah nama yang berasal dari slang Italia-Amerika untuk pekerja dermaga, di mana roti lapis itu populer. Yang lain mengatakan itu disebut ''grinder'' karena butuh banyak mengunyah untuk memakan kerak roti yang digunakan.<ref>{{cite web|url=http://www.thekitchn.com/hoagies-heroes-subs-and-grinders-whats-the-deal-with-these-sandwich-names-222944|title=Is There a Difference Between Hoagies, Heroes, Subs, and Grinders?|website=Thekitchen.com|accessdate=23 Desember 2017}}</ref>
Di [[Pennsylvania]], [[New York]], [[Delaware]], dan beberapa daerah di [[New England]], istilah grinder biasanya mengacu pada roti lapis kapal selam yang panas (bakso, sosis, dll.), Sedangkan roti lapis yang dingin (misalnya, potongan dingin) biasanya hanya disebut "sub ".<ref name="auto"/>
=== Wedge ===
Istilah ''"wedge"'' digunakan di [[Westchester County]], [[Putnam County]], dan [[Fairfield County]] ([[Connecticut]]) - tiga negara bagian langsung di utara Kota [[New York]].
Beberapa di antaranya diberi nama "wedge" pada potongan diagonal di tengah roti lapis, menciptakan dua bagian atau "wedges" atau satu "wedge" yang dipotong dari bagian atas roti dengan tambalan "wedged" di antaranya, atau roti lapis yang disajikan di antara dua "irisan" (''wedge'') roti. Ini juga telah disebut sebagai "wedge" sebagai singkatan dari "roti lapis", dengan nama yang berasal dari pemilik deli Italia yang terletak di [[Yonkers]], yang bosan mengucapkan keseluruhan kata tersebut.<ref name="auto"/><ref>{{cite news |last=Bonar |first=Julia |title=The good times are on a roll with this New Orleans classic |url=http://www.boston.com/ae/food/articles/2005/06/01/the_good_times_are_on_a_roll_with_this_new_orleans_classic/ |newspaper=[[The Boston Globe]] |date=1 Juni 2005 |accessdate=25 Januari 2009}}</ref>
=== Spukie ===
Istilah ''"spukie"'' (''"spukkie"'' atau ''"spuckie"'') unik di kota [[Boston]] dan berasal dari kata [[bahasa Italia|Italia]] ''spucadella'', yang berarti "roti gulung panjang". Kata spucadella biasanya tidak ditemukan dalam kamus bahasa Italia, yang mungkin menunjukkan bahwa itu bisa menjadi dialek Italia regional, atau mungkin inovasi warga Boston yang merupakan orang [[Italia]]-[[Amerika]]. Spukie biasanya terdengar di bagian [[Dorchester]] dan Boston Selatan. Beberapa toko roti di lingkungan ''[[Boston's North End]]'' memiliki ''spucadella'' buatan sendiri untuk dijual.<ref>{{cite web|url=https://newengland.com/today/living/new-england-nostalgia/spukies-subs-grinders-sandwich-names/|title=Grinders, Subs, and Spuckies - Sandwich Names of New England - New England Today|website=Newengland.com|accessdate=23 Desember 2017}}</ref>
== Varian lain ==
[[Berkas:Root44 3 cropped.jpg|jmpl|Gatsby]]
* [[Blimpie]] — [[Hoboken, New Jersey|Hoboken]], [[New Jersey]] (asal)
* [[Gatsby (makanan)|Gatsby]] — [[Cape Town]], [[Afrika Selatan]]
* [[Po' boy]] — [[Louisiana]]
* Zeppelin atau Zep — [[Pennsylvania]] timur<ref name=Wilton/>
== Popularitas dan ketersediaan ==
Roti gulung yang berisi bumbu telah umum di beberapa negara Eropa selama lebih dari satu abad, terutama di [[Prancis]] dan [[Skotlandia]].
Di [[Amerika Serikat]], dari asal-usulnya dengan angkatan kerja [[Italia]]-[[Amerika]] di timur laut, sub mulai muncul pada menu-menu pizzeria lokal. Seiring berjalannya waktu dan popularitasnya yang tumbuh, restoran-restoran kecil, yang disebut toko hoagie dan toko sub, yang khusus menyajikan roti lapis tersebut mulai dibuka.<ref name=Wilton/>
{{quote|Pizzeria mungkin termasuk di antara restoran Italia-Amerika pertama, tapi bahkan pada pergantian abad ke-20, perbedaannya jelas seperti apa yang merupakan ristorante sejati. Sebagai pembuat pizza hanya berada di dasar kuliner dan skala sosial; Begitu banyak pemilik restoran pizza mulai menawarkan hidangan lainnya, termasuk roti lapis hero (juga, tergantung pada wilayah Amerika Serikat, yang disebut "wedge", "hoagie", "sub", atau "grinder") yang dibuat dengan Roti Italia dengan banyak salami, keju, dan paprika.| sign=John Mariani |source=America Eats Out, p. 66}}
Sub atau padanan nasional mereka sudah populer di banyak negara [[Eropa]], [[Asia]], dan [[Australasia]] ketika restoran berantai dan makanan cepat saji pada abad ke-20 membuat mereka semakin populer dan meningkatkan prevalensi kata "sub". Banyak gerai menawarkan kombinasi bahan non-tradisional.
Di [[Amerika Serikat]], banyak restoran beraneka ragam telah muncul yang mengkhususkan diri pada sub termasuk [[Capriotti's]], [[Submarina]], [[Jersey Mike's Subs]], [[Charley's Grilled Subs]], [[Blimpie]], [[Jimmy John's]], [[Lenny's Sub Shop]], [[Milio's Sandwiches]], [[Port of Subs]], [[Eegee's]], [[Firehouse Subs]], [[Penn Station]], [[Planet Sub]], [[Potbelly]], [[Togo's]], [[Tubby's]], [[Which Wich?]] dan toko roti lapis [[D'Angelo Sandwich]]. Rantai internasional utama meliputi [[Quiznos]], [[Mr. Sub]] dan rantai restoran terbesar di dunia, [[Subway (restoran)|Subway]]. Sub juga sering tersedia di supermarket dan toko serba ada.
▲Roti lapis siap jemput produk [[Woolworth]] disebut hoagie di semua toko Amerika Serikat.<ref name="worcestermass.com">{{cite web|url=http://www.worcestermass.com/places/woolworth.shtml|title=Worcester, Mass - Places of the Past, Woolworth's|website=Worcestermass.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref name="woodenboat.com">{{cite web|url=http://forum.woodenboat.com/showthread.php?36755-Hoagies|title=Hoagies|website=Woodenboat.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://chowhound.chow.com/topics/178402|title=Best Hoagie in D'Burgh - Pennsylvania - Chowhound|website=Chowhound.chow.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref name="railroad-line">{{cite web|url=http://www.railroad-line.com/discussion/topic.asp?TOPIC_ID=37693|title=Railroad Line Forums - 1957 Woolworth Menu|publisher=railroad-line.com|accessdate=2 February 2016}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.seattlepi.com/lifestyle/blogcritics/article/Music-Review-Neil-Diamond-The-Bang-Years-1256885.php|title=Music Review: Neil Diamond: The Bang Years 1966-1968|website=Seattlepi.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://articles.mcall.com/2001-12-23/news/3377003_1_dollar-stores-mccrory-dimes|title=Many store memories of five-and-dimes|website=Tribunedigital-mcall|accessdate=1 July 2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://articles.mcall.com/2010-11-02/features/mc-recipe-exchange-1103-20101102_1_hoagies-recipe-exchange-cookbooks-or-magazines|title=Recipe Exchange: November 3, 2010|website=Tribunedigital-mcall|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://pleasantfamilyshopping.blogspot.com/2009/06/woolworths-largest-variety-store.html|title=Pleasant Family Shopping|website=pleasantfamilyshopping.blogspot.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.4lawschool.com/torts/jasko.htm|title=Jasko v. F.W. Woolworth Co Case Brief|website=4lawschool.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://community.tasteofhome.com/community_forums/f/30/p/271184/272535.aspx|title=Woolworths - recall days of five-and-dimes - Recipes and more!|website=Tasteofhome.com|accessdate=1 Juli 2015}}</ref>
== Lihat pula ==
▲[[Bánh mì]] yang berasal dari [[Vietnam]] terkadang disebut "hoagie Vietnam" oleh orang-orang Philadelphia.<ref>{{cite web|url=http://archives.citypaper.net/articles/2006-07-20/food6.shtml|title=Top 5 Banh Mi (Vietnamese Hoagies) :: Philadelphia City Paper. 25 Years of Independent Journalism.|date=20 Juli 2006|website=Citypaper.net|accessdate=1 Juli 2015|deadurl=yes|archiveurl=https://archive.is/20140412193931/http://archives.citypaper.net/articles/2006-07-20/food6.shtml|archivedate=12 April 2014|df=}}</ref>
{{div col|colwidth=30em}}
* [[Roti lapis]]
* [[Bánh mì]]
* [[French dip]]
* [[Gatsby (makanan)|Gatsby]]
* [[Po' boy]]
* [[Muffuletta]]
* [[Panini (makanan)|Panini]]
* [[Daftar hidangan roti lapis]]
{{div col end}}
== Referensi ==
{{reflist|2}}
{{Commonscat|Submarine sandwiches}}
[[Kategori:
[[Kategori:Roti]]
[[Kategori:Roti lapis]]
|