Piagam Madinah: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
kTidak ada ringkasan suntingan
 
(82 revisi perantara oleh 28 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Muhammad}}
'''Piagam Madinah''' ([[Bahasa Arab]]: '''صحیفة المدینه''', ''shahifatul madinah'') juga dikenal dengan sebutan '''Konstitusi Madinah''', ialah sebuah dokumen yang disusun oleh [[Nabi Muhammad Shallallahu 'alaihi wa salam]], yang merupakan suatu perjanjian formal antara dirinya dengan semua suku-suku dan kaum-kaum penting di Yathrib (kemudian bernama [[Madinah]]) pada tahun 622.<ref>"Muhammad", ''Encyclopedia of Islam Online''</ref><ref>Watt. Muhammad at Medina and R. B. Serjeant "The Constitution of Medina." ''Islamic Quarterly'' 8 (1964) p.4.</ref> Dokumen tersebut disusun sejelas-jelasnya dengan tujuan utama untuk menghentikan pertentangan sengit antara [[Bani 'Aus]] dan [[Bani Khazraj]] di Madinah. Untuk itu dokumen tersebut menetapkan sejumlah hak-hak dan kewajiban-kewajiban bagi kaum [[Muslim]], kaum [[Yahudi]], dan komunitas-komunitas pagan Madinah; sehingga membuat mereka menjadi suatu kesatuan komunitas, yang dalam bahasa Arab disebut ''[[ummah]]''.
'''Piagam Madinah''' ({{Lang-ar|صحیفة المدینه}}, ''shahifatul madinah''), juga dikenal dengan sebutan '''Konstitusi Madinah''',{{Butuh rujukan}} ialah sebuah dokumen yang disusun oleh Nabi Islam [[Muhammad]], yang merupakan suatu perjanjian formal antara dirinya dengan semua suku-suku dan kaum-kaum penting di Yasthrib (kemudian bernama [[Madinah]]) pada tahun 622.<ref>"Muhammad", ''Encyclopedia of Islam Online''</ref><ref>Watt. Muhammad at Medina and R. B. Serjeant "The Constitution of Medina." ''Islamic Quarterly'' 8 (1964) p.4.</ref><ref name="Michael">{{cite web |last1=Lecker |first1=Michael |title=The Constitution of Medina |url=https://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780195390155/obo-9780195390155-0209.xml |website=Oxford Bibliographies |access-date=16 December 2019 |date=26 August 2014}}</ref><ref name="Al Sikhh">{{Cite book|first=Mamdouh|last=Al Sikhh|url= https://books.google.jo/books?id=BrpSDwAAQBAJ&pg=PT228&lpg=PT228&dq=%D9%8A%D9%82%D9%88%D9%84+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%B4%D8%B1%D9%82+%D8%A7%D9%84%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A+%D8%AC%D9%8A%D9%88%D8%B1%D8%AC%D9%8A%D9%88:+%C2%AB%D8%AD%D9%88%D9%89+%D9%87%D8%B0%D8%A7+%D8%A7%D9%84%D8%AF%D8%B3%D8%AA%D9%88%D8%B1+%D8%A7%D8%AB%D9%86%D9%8A%D9%86+%D9%88%D8%AE%D9%85%D8%B3%D9%8A%D9%86+%D8%A8%D9%86%D8%AF%D8%A7%D8%8C+%D9%83%D9%84%D9%87%D8%A7+%D9%85%D9%86+%D8%B1%D8%A3%D9%8A+%D8%B1%D8%B3%D9%88%D9%84+%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87.+%D8%AE%D9%85%D8%B3%D8%A9+%D9%88%D8%B9%D8%B4%D8%B1%D9%88%D9%86+%D9%85%D9%86%D9%87%D8%A7+%D8%AE%D8%A7%D8%B5%D8%A9+%D8%A8%D8%A3%D9%85%D9%88%D8%B1&source=bl&ots=Pcty8RgP59&sig=-LusjmuujoMFgetePLo41CzC74c&hl=ar&sa=X&ved=2ahUKEwjxh8faieLeAhWSzKQKHXT5CSkQ6AEwAnoECAgQAQ#v=onepage&q=%D9%8A%D9%82%D9%88%D9%84%20%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%B4%D8%B1%D9%82%20%D8%A7%D9%84%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A%20%D8%AC%D9%8A%D9%88%D8%B1%D8%AC%D9%8A%D9%88:%20%C2%AB%D8%AD%D9%88%D9%89%20%D9%87%D8%B0%D8%A7%20%D8%A7%D9%84%D8%AF%D8%B3%D8%AA%D9%88%D8%B1%20%D8%A7%D8%AB%D9%86%D9%8A%D9%86%20%D9%88%D8%AE%D9%85%D8%B3%D9%8A%D9%86%20%D8%A8%D9%86%D8%AF%D8%A7%D8%8C%20%D9%83%D9%84%D9%87%D8%A7%20%D9%85%D9%86%20%D8%B1%D8%A3%D9%8A%20%D8%B1%D8%B3%D9%88%D9%84%20%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87.%20%D8%AE%D9%85%D8%B3%D8%A9%20%D9%88%D8%B9%D8%B4%D8%B1%D9%88%D9%86%20%D9%85%D9%86%D9%87%D8%A7%20%D8%AE%D8%A7%D8%B5%D8%A9%20%D8%A8%D8%A3%D9%85%D9%88%D8%B1&f=false|title=مدخل إلى ثقافة قبول الآخر: رؤية إسلامية (الطبعة الثالثة 2018)|language=ar|archiveurl= https://web.archive.org/web/20191209210043/https://books.google.jo/books?id=BrpSDwAAQBAJ&pg=PT228&lpg=PT228&dq=%D9%8A%D9%82%D9%88%D9%84+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%B4%D8%B1%D9%82+%D8%A7%D9%84%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A+%D8%AC%D9%8A%D9%88%D8%B1%D8%AC%D9%8A%D9%88:+%C2%AB%D8%AD%D9%88%D9%89+%D9%87%D8%B0%D8%A7+%D8%A7%D9%84%D8%AF%D8%B3%D8%AA%D9%88%D8%B1+%D8%A7%D8%AB%D9%86%D9%8A%D9%86+%D9%88%D8%AE%D9%85%D8%B3%D9%8A%D9%86+%D8%A8%D9%86%D8%AF%D8%A7%D8%8C+%D9%83%D9%84%D9%87%D8%A7+%D9%85%D9%86+%D8%B1%D8%A3%D9%8A+%D8%B1%D8%B3%D9%88%D9%84+%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87.+%D8%AE%D9%85%D8%B3%D8%A9+%D9%88%D8%B9%D8%B4%D8%B1%D9%88%D9%86+%D9%85%D9%86%D9%87%D8%A7+%D8%AE%D8%A7%D8%B5%D8%A9+%D8%A8%D8%A3%D9%85%D9%88%D8%B1&source=bl&ots=Pcty8RgP59&sig=-LusjmuujoMFgetePLo41CzC74c&hl=ar&sa=X&ved=2ahUKEwjxh8faieLeAhWSzKQKHXT5CSkQ6AEwAnoECAgQAQ#v=onepage&q=%D9%8A%D9%82%D9%88%D9%84%20%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%B4%D8%B1%D9%82%20%D8%A7%D9%84%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A%20%D8%AC%D9%8A%D9%88%D8%B1%D8%AC%D9%8A%D9%88:%20%C2%AB%D8%AD%D9%88%D9%89%20%D9%87%D8%B0%D8%A7%20%D8%A7%D9%84%D8%AF%D8%B3%D8%AA%D9%88%D8%B1%20%D8%A7%D8%AB%D9%86%D9%8A%D9%86%20%D9%88%D8%AE%D9%85%D8%B3%D9%8A%D9%86%20%D8%A8%D9%86%D8%AF%D8%A7%D8%8C%20%D9%83%D9%84%D9%87%D8%A7%20%D9%85%D9%86%20%D8%B1%D8%A3%D9%8A%20%D8%B1%D8%B3%D9%88%D9%84%20%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87.%20%D8%AE%D9%85%D8%B3%D8%A9%20%D9%88%D8%B9%D8%B4%D8%B1%D9%88%D9%86%20%D9%85%D9%86%D9%87%D8%A7%20%D8%AE%D8%A7%D8%B5%D8%A9%20%D8%A8%D8%A3%D9%85%D9%88%D8%B1&f=false|archivedate=2019-12-09}}</ref>
 
Piagam ini dibuat untuk mengakhiri pertempuran sengit antar suku antara klan saingan [[Bani Aus]] dan [[Bani Khazraj]] di Medinah dan untuk menjaga perdamaian dan kerjasama di antara semua kelompok Madinah. Menetapkan peran Muhammad sebagai otoritas penengah antara dua kelompok dan yang lain di Madinah adalah inti dari berakhirnya kekerasan internal Madinah dan merupakan fitur penting dari konstitusi. Dokumen tersebut menjamin kebebasan beragamakeyakinan dan praktik bagi semua warga negara yang "mengikuti orang-orang yang beriman". Ini meyakinkan bahwa perwakilan dari semua pihak, Muslim atau non-Muslim, harus hadir ketika konsultasi terjadi atau dalam kasus negosiasi dengan negara asing. Ini menyatakan "seorang wanita hanya dapat dijamu oleh tuan rumah dengan persetujuan keluarganya" dan memberlakukan sistem pajak untuk mendukung komunitas pada saat konflik. Ini menyatakan peran Madinah sebagai ''[[Al-Haram, Mekkah|haram]]'' (حرم, "tempat yang dilindungi"), di mana tidak ada darah orang-orang yang termasuk dalam pakta tersebut dapat ditumpahkan.{{sfn|Serjeant|1978}}{{sfn|Firestone|1999|p=118}}<ref name="Al Sikhh"/>{{sfn|Watt|1956}}{{sfn|Serjeant|1964|p=4}}
== Isi Piagam Madinah ==
 
Berikut isinya, lengkap dengan teks asli berbahasa Arab :
== Sejarah ==
{{quotation|
=== Kondisi Demografis ===
'''صحيفة المدينة'''
Ketika Muhammad hijah dari Mekah ke Madinah, dia ingin mendirikan suatu tatanan [[komunitas otonom|masyarakat otonom]] yang berlandaskan nilai-nilai Islam. Untuk dapat memahami kondisi dan situasi sosial di Madinah, Muhammad kemudian melakukan sensus penduduk Madinah.{{cn}} Hasil dari sensus tersebut ditemukan bahwa dari 10.000 penduduk Madinah, penduduk [[Muslim]] hanya 1.500 jiwa, sementara orang [[Yahudi]] ada 4.000 jiwa dan 4.500 jiwa lainnya masih menganut [[paganisme]] (musyrikin). Berdasarkan sensus tersebut, maka penduduk Muslim di Madinah pada awalnya adalah kelompok minoritas.{{Sfn|Yakin|2016|p=11}}
{{br}}''(Piagam Madinah)''|}}
 
{{quotation|
Setelah melakukan sensus, Muhammad kemudian mempertemukan tiga entitas masyarakat Madinah, yakni: Muslim, Yahudi, dan paganisme. Kaum Muslim terdiri dari [[Kaum Muhajirin]] dan [[Kaum Ansar]]; Kaum Muhajirin terdiri dari [[Bani Hasyim]] dan [[Bani Muthallib]], sementara Kaum Anshar terdiri dari [[Bani Aus]] dan [[Bani Khazraj]]. Penyatuan Bani Aus dan Bani Kazraj tersebut juga dikenal sebagai [[Baiat Aqabah II|Bai'at Aqabah II]].{{Sfn|Kamil|2013|p=112}} Kemudian Kaum Yahudi terdiri dari [[Bani Qaynuqa]], [[Bani Nadhir]], dan [[Bani Quraizhah]]. Berdasarkan kondisi ini maka masyarakat Madinah pada saat itu adalah komunitas yang [[Pluralisme|pluralistik]], untuk itulah kemudian Muhammad mempertemukan semua komponen masyarat Madinah.{{Sfn|Yakin|2016|p=11.: "Ipso facto Nabi ingin menguasai wilayah Madinah, karena itu dilakukan langkah-langkah strategis,"}}
'''بسم الله الرحمن الرحيم'''
 
{{br}}''Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih Maha Penyayang''|}}
=== Perumusan ===
{{quotation|
Tindakan pertama yang dilakukan oleh Muhammad setelah bertemu dengan masyarakat Madinah adalah mempersaudarakan Kaum Muhajirin dan Kaum Anshar. Pertemuan antara dua kelompok Muslim itu diadakan di rumah [[Anas bin Malik]]. Setelah mepersaudarakan kaum Muslimin, Muhammad kemudian menyatukan seluruh suku-suku Yahudi dengan perjanjian aliansi dan kebebasan beragama. Setelah berhasil mempersatukan seluruh kelompok yang ada di Madinah, Muhammad kemudian disebut merinci perjanjian sosial-politik Madinah, perjanjian inilah yang kemudian menjadi Piagam Madinah.{{Sfn|Yakin|2016|p=11-12. : "Dengan lahirnya Piagam Madinah, sesungguhnya Rasulullah telah melakukan lompatan jauh ke depan yang luar biasa. Ia menjadi pijakan untuk realisasi proyek sosial pluralis, yaitu suatu masyarakat multi-agama dan multi-etnik."}}
'''هذا كتاب من محمد النبي صلىالله عليه وسلم بين المؤمنين والمسلمين من قريش ويثرب ومن تبعهم فلحق بهم وجاهد معهم.'''{{br}}''Ini adalah piagam dari Muhammad Rasulullah SAW, di kalangan mukminin dan muslimin (yang berasal dari) Quraisy dan Yatsrib (Madinah), dan yang mengikuti mereka, menggabungkan diri dan berjuang bersama mereka''|}}
 
{{quotation|
== Sumber dan Isi ==
'''١. انهم امة واحدة من دون الناس.'''{{br}} Pasal 1
=== Sumber ===
''Sesungguhnya mereka satu umat, lain dari (komuitas) manusia lain''|}}
Tidak ada salinan Piagam Madinah yang pernah ditemukan. Para cendekiawan modern hanya mengetahui keberadaannya dari kutipan-kutipan yang termasuk dalam sumber-sumber Muslim awal , yang paling awal adalah ''"al-Sīrah al-Nabawiyyah"'' dari [[Ibnu Hisyam]] (awal 800-an M), yang mengklaim menerbitkan kembali materi yang ditemukan dalam ''"Sirah Rasul Allāh"'', [[Ibnu Ishaq]] (pertengahan 700 - an M) yang hilang. Tulisan-tulisan Muslim di kemudian hari, seperti yang ditulis oleh [[Sayyid an-Nas]] dan [[Kitab al-Amwal]] karya [[Abu 'Ubayd]] juga mengklaim melestarikan materi dari Piagam Madinah. Historisitas dokumen tersebut dipertanyakan, seperti oleh para ulama revisionis,<ref>Hoyland, Robert G., ''Seeing Islam as Others Saw It: A Survey and Evaluation of Christian, Jewish and Zoroastrian Writings on Early Islam (Studies in Late Antiquity and Early Islam)'', The Darwin Press, pp. 548-549</ref> meskipun banyak cendekiawan Muslim dan Barat percaya bahwa dokumen semacam itu memang ada pada masa Muhammad—tetapi dokumen itu tidak bertahan dan tidak dapat dipastikan isinya.{{sfn|Cook|1983|p=65}}<ref>John Burton, ''Those are the High-flying Cranes'', Journal of Semitic Studies, Vol 15 No. 2, pp. 265</ref><ref>Tarif Khalidi, ''Arab Historical Thought in The Classical Period'', Cambridge University Press, pp. 48</ref>
{{quotation|
 
'''٢. المهاجرون من قر يش على ربعتهم يتعاقلون بينهم اخذالدية واعطائها وهم يفدون عانيهم بالمعروف والقسط بين المؤمنين'''{{br}}Pasal 2
Seorang sarjana abad ke-20, [[Montgomery Watt]], berpendapat bahwa Piagam Madinah pasti ditulis pada periode awal Madinah (yaitu, pada 622 M atau tidak lama setelahnya), karena jika dokumen tersebut dirancang lebih lambat, maka keduanya akan memiliki sikap positif terhadap Quraisy dan memberikan Muhammad tempat yang menonjol. Lainnya, seperti [[Hubert Grimme]], beranggapan bahwa itu pasti dirancang setelah [[Pertempuran Badar]] (624 M). Yang lain lagi, seperti [[Leone Caetani]], berpandangan bahwa dokumen itu ditulis sebelum pertempuran itu.{{sfn|Watt|1956|pp=225–226}}
''Kaum muhajirin dari Quraisy sesuai keadaan (kebiasaan) mereka bahu membahu membayar diat di antara mereka dan mereka membayar tebusan tawanan dengan cara baik dan adil di antara mukminin''|}}
 
{{quotation|
Cendekiawan pertengahan abad ke-20 lainnya, RB Serjeant, mengusulkan bahwa [[Surah Ali Imran|3:101-104]] dari Al-Qur'an dapat merujuk pada Piagam Madinah. Dia berhipotesis bahwa dokumen tersebut mengalami resensi:
'''٣. وبنوعوف على ربعتهم يتعاقلون معاقلهم الاولى وكل طائفة تفدى عانيها بالمعروف والقسط بين المؤمنين'''{{br}} Pasal 3
* Dalam resensi pertama, teks menyetujui pembentukan konfederasi.
''Banu Auf sesuai dengan keadaan (kebiasaan) mereka bahu membahu membayar diat di antara mereka seperti semula, dan setiap suku membayar tebusan tawanan dengan baik dan adil di antara mukminin''|}}
* Kedua, itu memperingatkan Aws dan Khazraj untuk mematuhi perjanjian mereka.
{{quotation|
* Ketiga, dalam hubungannya dengan ayat-ayat berikutnya, itu adalah dorongan para pengikut Muhammad untuk menghadapi pasukan Mekah yang akhirnya mereka lawan di Uhud.
'''٤. وبنوساعدة علىربعتهم يتعاقلون معاقلهم الاولى وكل طائفة منهم تفدى عانيها بالمعروف والقسط بين المؤمنين'''{{br}} Pasal 4
 
''Banu Sa’idah sesuai dengan keadaan (kebiasaan) mereka bahu membahu membayar diat di antara mereka seperti semula, dan setiap suku membayar tebusan tawanan dengan baik dan adil di antara mukminin''|}}
=== Teks asli ===
{{quotation|
Seorang sarjana muslim, [[Muhammad Hamidullah]] telah menerbitkan salinan dari apa yang diklaim sebagai teks asli Piagam Madinah oleh [[Ibnu Hisyam]],<ref>[https://www.kalamullah.com/Books/Sirat%20Ibn%20Hisham.pdf Seerah of Ibn Hisham]</ref> [[Ibnu Ishaq]], [[Abu Ubaid]] dan [[Ibnu Katsir]] yang disoroti oleh [[Michael Lecker]] atas isi dari kedua teks tersebut.<ref>{{Cite book|title=The "Constitution of Medina" : Muḥammad's First Legal Document.|last=Lecker|first=Michael|publisher=Darwin|year=2004|location=Princeton, N.J.}}</ref>
'''٥. وبنو الحرث على ربعتهم يتعاقلون الاولى وكل طائفة منهم تفدى عانيها بالمعروف والقسط بين المؤمنين'''{{br}} Pasal 5
 
''Banu Al-Hars sesuai dengan keadaan (kebiasaan) mereka bahu membahu membayar diat di antara mereka seperti semula, dan setiap suku membayar tebusan tawanan dengan baik dan adil di antara mukminin''|}}
{{Kutipan|'''Dengan Nama Tuhan Yang Maha Pengasih Penyayang'''
{{quotation|
 
'''٦. وبنوجشم علىربعتهم يتعاقلون معاقلهم الاولى وكل طائفة منهم تفدى عانيها بالمعروف والقسط بين المؤمنين'''{{br}} Pasal 6
(1) Ini adalah ketentuan daripada Muhammad (صلى الله عليه وسلم), Nabi dan Rasul Allah (untuk menjalankan) antara orang beriman dan pemeluk Islam dari kalangan Quraisy dan penduduk Madinah dan orang-orang yang berada di bawah mereka, dapat bergabung dengan mereka dan mengambil bagian dalam berjuang bersama mereka.
''Banu Jusyam sesuai dengan keadaan (kebiasaan) mereka bahu membahu membayar diat di antara mereka seperti semula, dan setiap suku membayar tebusan tawanan dengan baik dan adil di antara mukminin''|}}
 
{{quotation|
(2) Mereka ini merupakan unit komunitas (Ummat) yang terpisah dan dibedakan dari semua orang (di dunia).
'''٧. وبنو النجار علىربعتهم يتعاقلون معاقلهم الاولى وكل طائفة منهم تفدى عانيها بالمعروف والقسط بين المؤمنين'''{{br}} Pasal 7
 
''Banu An-Najjar sesuai dengan keadaan (kebiasaan) mereka bahu membahu membayar diat di antara mereka seperti semula, dan setiap suku membayar tebusan tawanan dengan baik dan adil di antara mukminin''|}}
(3) Para Muhajirin dari Quraisy akan (bertanggung jawab) untuk lingkungan mereka sendiri; dan akan membayar uang darah mereka secara gotong royong dan akan menjamin pembebasan tawanan mereka sendiri dengan membayar tebusan mereka dari diri mereka sendiri, sehingga hubungan timbal balik antara orang-orang yang beriman sesuai dengan prinsip-prinsip kebaikan dan keadilan.
{{quotation|
 
'''٨. وبنو عمرو بن عوف علىربعتهم يتعاقلون معاقلهم الاولى وكل طائفة منهم تفدى عانيها بالمعروف والقسط بين المؤمنين'''{{br}} Pasal 8
(4) Dan Bani 'Auf bertanggung jawab atas bangsal mereka sendiri dan membayar uang darah mereka secara gotong royong, dan setiap kelompok harus menjamin pembebasan tawanannya sendiri dengan membayar tebusan dari diri mereka sendiri, sehingga hubungan antara orang-orang yang beriman menjadi sesuai dengan prinsip kebaikan dan keadilan.
''Banu ‘Amr bin ‘Awf sesuai dengan keadaan (kebiasaan) mereka bahu membahu membayar diat di antara mereka seperti semula, dan setiap suku membayar tebusan tawanan dengan baik dan adil di antara mukminin''|}}
 
{{quotation|
(5) Dan Bani al-Harits bin Khazraj bertanggung jawab atas bangsal mereka sendiri dan membayar uang darah mereka secara gotong royong dan setiap kelompok harus menjamin pembebasan tawanannya sendiri dengan membayar tebusan dari diri mereka sendiri, sehingga hubungan antara orang-orang yang beriman harus sesuai dengan prinsip-prinsip kebaikan dan keadilan.
'''٩. وبنو النبيت علىربعتهم يتعاقلون معاقلهم الاولى وكل طائفة منهم تفدى عانيها بالمعروف والقسط بين المؤمنين'''{{br}} Pasal 9
 
''Banu Al-Nabit sesuai dengan keadaan (kebiasaan) mereka bahu membahu membayar diat di antara mereka seperti semula, dan setiap suku membayar tebusan tawanan dengan baik dan adil di antara mukminin''|}}
(6) Dan Bani Sa'idah bertanggung jawab atas bangsalnya sendiri, dan akan membayar uang darah mereka secara gotong royong dan setiap kelompok harus menjamin pembebasan tawanannya sendiri dengan membayar tebusan dari diri mereka sendiri, sehingga urusan antara mukmin harus sesuai dengan prinsip kebaikan dan keadilan.
{{quotation|
 
'''١٠. وبنو الاوس علىربعتهم يتعاقلون معاقلهم الاولى وكل طائفة منهم تفدى عانيها بالمعروف والقسط بين المؤمنين'''{{br}} Pasal 10
''Banu(7) Al-‘AwsDan sesuaiBani denganJusyam keadaanbertanggung (kebiasaan)jawab atas bangsal mereka bahusendiri dan membahuakan membayar diatuang di antaradarah mereka sepertisecara semula,gotong royong dan setiap sukukelompok harus menjamin pembebasan tawanannya sendiri dengan membayar tebusan tawananmereka sehingga hubungan antara orang-orang yang beriman sesuai dengan hukum baikyang danberlaku. adilprinsip dikebaikan antaradan mukminin''|}}keadilan.
 
{{quotation|
(8) Dan Bani Najjar akan bertanggung jawab atas bangsal mereka sendiri dan akan membayar uang darah mereka secara gotong royong dan setiap kelompok harus menjamin pembebasan tawanannya sendiri dengan membayar tebusan mereka sehingga transaksi di antara orang-orang beriman sesuai. dengan prinsip kebaikan dan keadilan.
'''١١. وان المؤمنين لايتركون مفرجا بينهم ان يعطوه بالمعروف فى فداء اوعقل.'''{{br}} Pasal 11
 
''Sesungguhnya mukminin tidak boleh membiarkan orang yang berat menanggung utang di antara mereka tetapi membantunya dengan baik dalam poembayaran tebusan atau diat''|}}
(9) Dan Bani Amr bin Auf bertanggung jawab atas bangsalnya sendiri dan harus membayar uang darah mereka secara gotong royong dan setiap kelompok harus menjamin pembebasan tawanannya sendiri dengan membayar tebusan mereka, sehingga urusan antara orang-orang beriman harus sesuai dengan prinsip-prinsip kebaikan dan keadilan.
{{quotation|
 
'''١٢. ولا يحالـف مؤمن مولى مؤمن دونه.'''{{br}}Pasal 12
(10) Dan Bani Nabit akan bertanggung jawab atas bangsal mereka sendiri dan akan membayar uang darah mereka secara gotong royong dan setiap kelompok harus menjamin pembebasan tawanannya sendiri dengan membayar uang tebusan mereka sehingga hubungan antara orang-orang yang beriman menjadi aman. sesuai dengan prinsip kebaikan dan keadilan.
''Seorang mukmin tidak diperbolehkan membuat persekutuan dengan sekutu mukmin lainnya tanpa persetujuan dari padanya''|}}
 
{{quotation|
(11) Dan Bani Aus akan bertanggung jawab atas bangsal mereka sendiri dan akan membayar uang darah mereka secara gotong royong dan setiap kelompok harus menjamin pembebasan tawanannya sendiri dengan membayar tebusan mereka, sehingga hubungan antara orang-orang beriman menjadi sesuai dengan prinsip kebaikan dan keadilan.
'''١٣. وان المؤمنين المتقين على من بغى منهم او ابتغى د سيعة ظلم اة اثم اوعدوان او فساد بين المؤمنين وان ايديهم عليه جميعا ولو كان ولد احدهم.'''{{br}} Pasal 13
 
''Orang-orang mukmin yang taqwa harus menentang orangyang di antara mereka mencari atau menuntut sesuatu secara zalim , jahat, melakukan permusuhan atau kerusakan di kalangan mukminin. Kekuatan mereka bersatu dalam menentangnya, sekalipun ia anak dari salah seorang di antara mereka''|}}
(12) (a) Dan orang-orang mukmin tidak akan meninggalkan seorang pun yang terbebani hutang, tanpa memberinya keringanan, agar hubungan antara orang-orang mukmin itu sesuai dengan prinsip-prinsip kebaikan dan keadilan. (b) Juga tidak ada orang percaya yang akan mengadakan kontrak klien dengan orang yang sudah ada dalam kontrak seperti itu dengan orang percaya lainnya.
{{quotation|
 
'''١٤. ولا يقتل مؤمن مؤمنا فى كافر ولا ينصر كافرا على مؤمن.'''{{br}} Pasal 14
(13) Dan tangan orang-orang mukmin yang saleh akan diangkat terhadap setiap orang yang bangkit dalam pemberontakan atau mencoba untuk memperoleh sesuatu dengan paksa atau bersalah karena dosa atau kelebihan atau upaya untuk menyebarkan kerusakan di antara orang-orang beriman; tangan mereka akan diangkat bersama-sama melawan orang seperti itu, bahkan jika dia adalah anak dari salah satu dari mereka.
''Seorang mukmin tidak boleh membunuh orang beriman lainnya lantaran membunuh orang kafir. Tidak boleh pula orang beriman membantu orang kafir untuk (membunuh) orang beriman''|}}
 
{{quotation|
(14) Seorang mukmin tidak akan membunuh seorang mukmin [sebagai pembalasan] untuk seorang non-beriman dan tidak akan membantu orang yang tidak beriman melawan seorang mukmin.
'''١٥. وان ذمة الله واحدة يحيد عليهم اد ناهم وان المؤمنين يعضهم موالي بعض دون الناس.'''{{br}} Pasal 15
 
''Jaminan Allah satu. Jaminan (perlindungan) diberikan oleh mereka yang dekat. Sesungguhnya mukminin itu saling membantu, tidak bergantung kepada golongan lain''|}}
(15) Perlindungan ({{transl|ar|dhimmah}}) Allah adalah satu, yang paling kecil dari mereka [yaitu, orang-orang yang beriman] berhak memberikan perlindungan ({{transl|ar|yujr}}) yang mengikat bagi mereka semua. Orang-orang beriman adalah sekutu satu sama lain ({{transl|ar|mawālī}}) dengan mengesampingkan orang lain.
{{quotation|
 
'''١٦. وانه من تبعنا من يهود فان له النصر والاسوة غير مظلومين ولا متناصر عليهم.'''{{br}} Pasal 16
(16) Dan agar orang-orang yang menaati kami di antara orang-orang Yahudi mendapat pertolongan dan persamaan. Mereka juga tidak akan ditindas dan tidak akan ada bantuan yang diberikan untuk melawan mereka.
''Sesungguhnya orang Yahudi yang mengikuti kita berhak atas pertolongan dan santunan, sepanjang (mukminin) tidak terzalimi dan ditentang olehnya''|}}
 
{{quotation|
(17) Dan kedamaian orang-orang yang beriman menjadi satu. Jika ada perang di jalan Tuhan, tidak ada orang percaya yang akan berada di bawah kedamaian (dengan musuh) selain dari orang percaya lainnya, kecuali jika (perdamaian ini) sama dan mengikat semua orang.
'''١٧. وان سلم المؤمنين واحدة لا يسالم مؤمن دون مؤمن في قتال في سبيل الله الا على سواء وعدل بينهم.'''{{br}}Pasal 17
 
''Perdamaian mukminin adalah satu. Seorang mukmin tidak boleh membuat perdamaian tanpa ikut serta mukmin lainnya di dalam suatu peperangan di jalan Allah, kecuali atas dasar kesamaan dan keadilan di antara mereka''|}}
(18) Dan semua detasemen yang akan berperang di pihak kita akan dibebaskan secara bergiliran.
{{quotation|
 
'''١٨. وان كل غازية غزت معنا يعقب بعضها بعضا.'''{{br}} Pasal 18
(19) Dan orang-orang mukmin sebagai satu tubuh akan melakukan pembalasan darah di jalan Allah.
''Setiap pasukan yang berperang bersama kita harus bahu membahu satu sama lain''|}}
 
{{quotation|
(20) (a) Dan tidak diragukan lagi orang-orang mukmin yang saleh adalah yang terbaik dan yang paling lurus. (b) Dan bahwa tidak ada associator (subjek non-Muslim) yang akan memberikan perlindungan apa pun terhadap kehidupan dan harta benda seorang Quraisy, dan dia juga tidak akan menghalangi orang beriman dalam masalah ini.
'''١٩. وان المؤمنين يبئ بعضهم على بعض بـمانال دماءهم فىسبيل الله وان المؤمنين والمتقين على احسن هدى واقومه.'''{{br}} Pasal 19
 
''Orang-orang mukmin itu membalas pembunuh mukmin lainnya dalam peperangan di jalan Allah. Orang-orang beriman dan bertakwa berada pada petunjuk yang terbaik dan lurus''|}}
(21) Dan barangsiapa dengan sengaja membunuh seorang mukmin, dan terbukti, ia dibunuh sebagai pembalasan, kecuali jika ahli waris orang yang dibunuh itu puas dengan uang darah. Dan semua orang percaya harus benar-benar mendukung peraturan ini dan tidak ada lagi yang pantas untuk mereka lakukan.
{{quotation|
 
'''٢٠. وانه لايجير مشرك مالا لقر يش ولانفسا ولايحول دونه على مؤمن.'''{{br}} Pasal 20
(22) Dan tidak halal bagi siapa pun, yang telah setuju untuk melaksanakan ketentuan yang ditetapkan dalam undang-undang ini dan telah memantapkan imannya kepada Tuhan dan Hari Pembalasan, untuk memberikan bantuan atau perlindungan kepada seorang pembunuh, dan jika dia memberikan bantuan atau perlindungan kepada orang tersebut, laknat dan murka Allah akan menimpanya pada Hari Kebangkitan, dan tidak ada uang atau kompensasi yang akan diterima dari orang tersebut.
''Orang musyrik (Yatsrib) dilarang melindungi harta dan jiwa orang (musyrik) Quraisy, dan tidak boleh bercampur tangan melawan orang beriman''|}}
 
{{quotation|
(23) Dan setiap kali kamu berselisih tentang sesuatu, rujuklah kepada Allah dan Muhammad (صلى الله ليه وسلم)
'''٢١. وانه من اعتبط مؤمنا قتلا عن بينة فانه قودبه الا ان يرضى ولي المقتول وان المؤمنين عليه كافة ولايحل لهم الاقيام عليه.'''{{br}} Pasal 21
 
''Barang siapa yang membunuh orang beriman dan cukup bukti atas perbuatannya, harus dihukum bunuh, kecuali wali terbunuh rela (menerima diat). Segenap orang beriman harus bersatu dalam menghukumnya''|}}
(24) Dan orang-orang Yahudi akan berbagi dengan orang-orang percaya biaya perang selama mereka berperang bersama,
{{quotation|
 
'''٢. وانه لا يحل لمؤمن أقر بما فى هذه الصحيفة وآمن بالله واليوم الآخر ان ينصر محدثا ولا يـؤوية وانه من نصره او آواه فان عليه لعنة الله وغضبه يوم القيامة ولايـؤخذ منه صرف ولاعدل.'''{{br}} Pasal 22
(25) Dan orang-orang Yahudi Bani Auf akan dianggap sebagai satu komunitas (Ummat) bersama dengan orang-orang yang beriman. Bagi orang-orang Yahudi agama mereka, dan bagi umat Islam, menjadi satu klien atau pelindung. Tetapi barang siapa yang berbuat zalim atau berkhianat, hanya mendatangkan malapetaka bagi dirinya dan rumah tangganya.
''Tidak dibenarkan orang mukmin yang mengakui piagam ini, percaya pada Allah dan Hari Akhir, untuk membantu pembunuh dan memberi tempat kediaman kepadanya. Siapa yang memberi bantuan dan menyediakan tempat tinggal bagi pelanggar itu, akan mendapat kutukan dari Allah pada hari kiamat, dan tidak diterima dari padanya penyesalan dan tebusan''|}}
 
{{quotation|
(26) Dan orang-orang Yahudi Bani Najjar memiliki hak yang sama dengan orang-orang Yahudi Bani 'Auf.
'''٢٣. وانكم مهما اختلفتم فيه من شيئ فان مرده الى الله عزوجل والى محمد صلى الله عليه وسلم'''{{br}} Pasal 23
 
''Apabila kamu berselisih tentang sesuatu, penyelesaiannya menurut (ketentuan) Allah Azza Wa Jalla dan (keputusan) Muhammad SAW''|}}
(27) Dan orang-orang Yahudi Bani al-Harits memiliki hak yang sama dengan orang-orang Yahudi Bani 'Auf.
{{quotation|
 
'''٢٤. وان اليهود ينفقون مع المؤمنين ماد اموا محاربين'''{{br}} Pasal 24
(28) Dan orang-orang Yahudi Bani Sa'idah memiliki hak yang sama dengan orang-orang Yahudi Bani 'Auf
''Kaum Yahudi memikul biaya bersama mukminin selama dalam peperangan''|}}
 
{{quotation|
(29) Dan orang-orang Yahudi Bani Jusyam memiliki hak yang sama dengan orang-orang Yahudi Bani 'Auf.
'''٢٥. وان يهود بني عوف امة مع المؤمنين لليهود دينهم وللمسلمين دينهم مواليهم وانفسهم الا من ظلم واثم فانه لا يـوتخ الا نفسه واهل بيته.'''{{br}} Pasal 25
 
''Kaum Yahudi dari Bani ‘Awf adalah satu umat dengan mukminin. Bagi kaum Yahudi agama mereka, dan bagi kaum muslimin agama mereka. Juga (kebebasan ini berlaku) bagi sekutu-sekutu dan diri mereka sendiri, kecuali bagi yang zalim dan jahat. Hal demikian akan merusak diri dan keluarga''|}}
(30) Dan orang-orang Yahudi Bani Aus memiliki hak yang sama dengan orang-orang Yahudi Bani 'Auf.
{{quotation|
 
'''٢٦. وان ليهود بنى النجار مثل ماليهود بنى عوف'''{{br}} Pasal 26
(31) Dan orang-orang Yahudi Bani Tsa'labah memiliki hak yang sama dengan orang-orang Yahudi Bani 'Auf. Tetapi barang siapa yang berbuat zalim atau berkhianat, hanya mendatangkan malapetaka bagi dirinya dan rumah tangganya.
''Kaum Yahudi Banu Najjar diperlakukan sama seperti Yahudi Banu ‘Awf''|}}
 
{{quotation|
(32) Dan Jafnah, yang merupakan cabang dari Bani Tsa'labah, memiliki hak yang sama dengan suku ibu.
'''٢٧. وان ليهود بنى الحرث مثل ماليهود بنى عوف'''{{br}} Pasal 27
 
''Kaum Yahudi Banu Hars diperlakukan sama seperti Yahudi Banu ‘Awf''|}}
(33) Dan Bani Syutaibah memiliki hak yang sama dengan orang-orang Yahudi Bani 'Auf; dan mereka harus setia pada, dan bukan pelanggar, perjanjian.
{{quotation|
 
'''٢٨. وان ليهود بنى ساعدة مثل ماليهود بنى عوف'''{{br}} Pasal 28
(34) Dan para {{transl|ar|mawla}} (sahaya) Bani Tsa'labah akan memiliki hak yang sama dengan para anggota aslinya.
''Kaum Yahudi Banu Sa’idah diperlakukan sama seperti Yahudi Banu ‘Awf''|}}
 
{{quotation|
(35) Dan anak-anak cabang suku-suku Yahudi memiliki hak yang sama dengan suku-suku induk.
'''٢٩. وان ليهود بنى جشم مثل ماليهود بنى عوف'''{{br}} Pasal 29
 
''Kaum Yahudi Banu Jusyam diperlakukan sama seperti Yahudi Banu ‘Awf''|}}
(36) (a) Dan bahwa tidak seorang pun dari mereka akan pergi berperang sebagai prajurit tentara Muslim, tanpa izin dari Muhammad (صلى الله ليه وسلم). (b) Dan tidak ada penghalang yang akan ditempatkan di jalan pembalasan siapa pun karena pemukulan atau cedera; dan barang siapa yang menumpahkan darah, maka itu atas dirinya dan keluarganya, kecuali orang yang dizalimi, dan Allah menuntut pemenuhan yang paling benar dari [perjanjian] ini.
{{quotation|
 
'''٣٠. وان ليهود بنى الاوس مثل ماليهود بنى عوف'''{{br}} Pasal 30
(37) (a) Dan orang-orang Yahudi menanggung beban pengeluaran mereka dan kaum Muslim menanggung beban mereka.
''Kaum Yahudi Banu Al-‘Aws diperlakukan sama seperti Yahudi Banu ‘Awf''|}}
 
{{quotation|
(b) Dan jika ada yang berperang melawan orang-orang dari kode ini, mereka (yaitu, dari orang-orang Yahudi dan Muslim) saling membantu akan berlaku, dan akan ada nasihat yang bersahabat dan perilaku yang tulus di antara mereka; dan kesetiaan dan tidak ada pelanggaran perjanjian.
'''٣١. وان ليهود بنى ثعلبة مثل ماليهود بنى عوف الامن ظلم واثم فانه لا يوتخ الانفسه واهل بيته.'''{{br}} Pasal 31
 
''Kaum Yahudi Banu Sa’labah diperlakukan sama seperti Yahudi Banu ‘Awf''|}}
(38) Dan orang-orang Yahudi menanggung biaya mereka sendiri selama mereka berperang bersama-sama dengan orang-orang yang beriman.
{{quotation|
 
'''٣٢. وان جفنه بطن ثعلبه كأ نفسهم'''{{br}} Pasal 32
(39) Dan Lembah Yatsrib (Madinah) akan menjadi Haram (tempat suci) bagi orang-orang yang menaati perjanjian ini.
''Kaum Yahudi Banu Jafnah dari Sa’labah diperlakukan sama seperti Yahudi Banu ‘Awf''|}}
 
{{quotation|
(40) Sahaya ({{transl|ar|mawla}}) harus mendapatkan perlakuan yang sama seperti orang aslinya (yaitu, orang yang menerima klien). Dia tidak akan dirugikan atau dia sendiri tidak akan melanggar perjanjian.
'''٣٣. وان لبنى الشطيبة مثل ماليهود بنى عوف وان البر دون الاثم'''{{br}} Pasal 33
 
''Kaum Yahudi Banu Syutaibah diperlakukan sama seperti Yahudi Banu ‘Awf''|}}
(41) Dan tidak ada perlindungan yang akan diberikan kepada siapa pun tanpa izin dari orang-orang di tempat itu (yaitu, pengungsi tidak berhak memberikan perlindungan kepada orang lain).
{{quotation|
 
'''٣٤. وان موالي ثعلبه كأنفسهم'''{{br}} Pasal 34
(42) Dan bahwa jika ada pembunuhan atau pertengkaran terjadi di antara orang-orang dari kode ini, dari mana masalah mungkin ditakuti, itu harus dirujuk kepada Allah dan Rasul Allah, Muhammad (صلى الله ليه لم); dan Tuhan akan bersama dia yang akan paling khusus tentang apa yang tertulis dalam kode ini dan bertindak dengan setia.
''Sekutu-sekutu Sa’labah diperlakukan sama seperti mereka (Banu Sa’labah)''|}}
 
{{quotation|
(43) Orang Quraisy tidak akan diberi perlindungan dan orang-orang yang membantu mereka tidak akan diberi perlindungan.
'''٣٥. وان بطانة يهود كأنفسهم'''{{br}} Pasal 35
 
''Kerabat Yahudi (di luar kota Madinah) sama seperti mereka (Yahudi)''|}}
(44) Dan mereka (yaitu, Yahudi dan Muslim) akan saling membantu jika ada yang menyerang Yatsrib.
{{quotation|
 
'''٣٦. وانه لا يخرج احدمنهم الا باذن محمد صلىالله عليه وسلم وانه لا ينحجرعلى ثار جرح وانه من فتك فبنفسه فتك واهل بيته الا من ظلم وان الله على ابرهذا.'''{{br}} Pasal 36
(45) (a) Dan jika mereka (yaitu, orang-orang Yahudi) diundang untuk perdamaian apa pun, mereka juga akan menawarkan perdamaian dan akan menjadi pihak di dalamnya; dan jika mereka mengundang orang-orang mukmin untuk beberapa urusan seperti itu, itu akan menjadi kewajiban mereka (Muslim) juga untuk membalas transaksi, kecuali siapa pun yang membuat perang agama. (b) Pada setiap kelompok bertanggung jawab (menolak) musuh dari tempat yang menghadap bagian kotanya.
''Tidak seorang pun dibenarkan (untuk berperang), kecuali seizin Muhammad SAW. Ia tidak boleh dihalangi (menuntut pembalasan) luka (yang dibuat orang lain). Siapa berbuat jahat (membunuh), maka balasan kejahatan itu akan menimpa diri dan keluarganya, kecuali ia teraniaya. Sesunggunya Allah sangat membenarkan ketentuan ini''|}}
 
{{quotation|
(46) Dan orang-orang Yahudi dari suku Aus, sahaya serta anggota asli, akan memiliki hak yang sama seperti orang-orang dari kode ini: dan harus berperilaku tulus dan setia terhadap yang terakhir, tidak melakukan pelanggaran perjanjian. Seperti yang ditabur, begitu pula yang akan dituainya. Dan Tuhan beserta dia yang akan dengan tulus dan setia menjalankan ketentuan kode ini.
'''٣٧. وان على اليهود نفقتهم وعلى المسلمين نفقتهم وان بينهم النصرعلى من حارب اهل هذه الصحيفة وان بينهم النصح والنصيحة والبر دون الاثم وانه لم يأثم امرؤ بـحليفه وان النصر للمظلوم.'''{{br}} Pasal 37
 
''Bagi kaum Yahudi ada kewajiban biaya dan bagi mauk muslimin ada kewajiban biaya. Mereka (Yahudi dan muslimin) bantu membantu dalam menghadapi musuh piagam ini. Mereka saling memberi saran dan nasihat. Memenuhi janji lawan dari khianat. Seseorang tidak menanggung hukuman akibat (kesalahan) sekutunya. Pembelaan diberikan kepada pihak yang teraniaya''|}}
(47) Dan ketentuan ini tidak akan berguna bagi penindas atau pelanggar perjanjian. Dan seseorang akan memiliki keamanan apakah dia pergi berperang atau tetap di Madinah, atau jika tidak, itu akan menjadi penindasan dan pelanggaran perjanjian. Dan Allah adalah Pelindung orang yang menunaikan kewajiban dengan penuh keimanan dan kehati-hatian, sebagaimana juga Rasul-Nya Muhammad (صلى الله عليه وسلم).|author=[[Muhammad Hamidullah]], mengutip dari ''Al-Bidayah wa al-Nihayah'' ([[Ibnu Katsir]]), [[Ibnu Hisyam]], [[Ibnu Ishaq]].<ref name="Michael"/>}}
{{quotation|
 
'''٣٨. وان اليهود ينفقون مع المؤمنين مادا موا محاربين.'''{{br}} Pasal 38
== Analisis ==
''Kaum Yahudi memikul bersama mukiminin selama dalam peperangan''|}}
L. Ali Khan mengatakan bahwa Perjanjian ini adalah kontrak sosial yang berasal dari perjanjian dan bukan dari keadaan alam fiktif atau dari balik tabir ketidaktahuan. Itu dibangun di atas konsep satu komunitas dari beragam suku yang hidup di bawah kedaulatan satu [[Allah (Islam)|Tuhan]].<ref>{{cite ssrn |ssrn=945458 |title=The Medina Constitution |date=2006-11-17}}</ref>
{{quotation|
 
'''٣٩. وان يثرب حرام جوفهالاهل هذه الصحيفة.'''{{br}} Pasal 39
Piagam ini juga melembagakan metode penyelesaian perselisihan secara damai di antara berbagai kelompok yang hidup sebagai satu orang tetapi tanpa berasimilasi ke dalam satu agama, bahasa atau budaya.<ref>{{cite book
''Sesungguhnya Yatsrib itu tanahnya haram (suci) bagi warga piagam ini''|}}
|last = Ramadan
{{quotation|
|first = Hisham M
'''٤٠. وان الجار كالنفس غير مضار ولااثم.'''{{br}} Pasal 40
|year = 2006
''Orang yang mendapat jaminan (diperlakukan) seperti diri penjamin, sepanjang tidak bertindak merugikan dan tidak khianat''|}}
|title = Understanding Islamic Law: From Classical to Contemporary
{{quotation|
|publisher = Rowman & Littlefield Publishers
'''٤١. وانه لا تجارحرمة الا باذن اهلها'''{{br}} Pasal 41
|isbn = 978-0-7591-0990-2
''Tidak boleh jaminan diberikan kecuali seizin ahlinya''|}}
}}</ref> Welch dalam [[Encyclopædia of Islam]] menyatakan: "Konstitusi mengungkapkan keahlian diplomasi Muhammad yang luar biasa, karena hal itu memungkinkan cita-cita yang ia hargai dari sebuah ummah (komunitas) yang jelas-jelas didasarkan pada pandangan religius untuk sementara tenggelam ke latar belakang dan dibentuk. dasarnya dengan pertimbangan praktis."
{{quotation|
 
'''٤٢. وانه ما كان بين اهل هذه الصحيفة من حدث واشتجار يخاف فساده فان مرده الى الله عزوجل والى محمد صلىالله عليه وسلم وان الله على اتقى ما فى هذه الصحيفة وابره.'''{{br}} Pasal 42
[[Tom Holland]] menulis, "Konstitusi Madinah diterima bahkan oleh para sarjana yang paling mencurigakan sekalipun karena berasal dari zaman Muhammad. Di sini, dalam dokumen-dokumen berharga ini, dimungkinkan untuk melihat sekilas permulaan otentik dari sebuah gerakan yang akan berhasil, hanya dalam dua dekade, dalam bersujud baik Kekaisaran Romawi dan Persia".{{sfn|Holland|2012|p=383}}
''Bila terjadi suatu persitiwa atau perselisihan di antara pendukung piagam ini, yang dikhawatirkan menimbulkan bahaya, diserahkan penyelesaiannya menurut (ketentuan) Allah Azza Wa Jalla, dan (keputusan) Muhammad SAW. Sesungguhnya Allah paling memelihara dan memandang baik isi piagam ini''|}}
 
{{quotation|
=== Bernard Lewis ===
'''٤٣. وانه لاتجار قريش ولا من نصرها'''{{br}}Pasal 43
[[Bernard Lewis]] mengklaim bahwa piagam tersebut bukanlah sebuah perjanjian dalam pengertian modern tetapi sebuah proklamasi sepihak oleh Muhammad.<ref>{{citation | first = Bernard | last = Lewis | title = The Arabs in History | page = 42}}.</ref> Salah satu aspek piagam yang lebih menarik adalah dimasukkannya suku-suku Yahudi ke dalam ummah karena meskipun suku-suku Yahudi adalah "satu komunitas dengan orang-orang beriman", mereka juga "memiliki agamanya sendiri dan kaum Muslimin memiliki agamanya sendiri".<ref>{{citation | first = Jonathan | last = Berkey | title = The Formation of Islam: Religion and Society in the Near East, 600–1800 | publisher = Cambridge University Press | page = 64}}</ref>
''Sungguh tidak ada perlindungan bagi Quraisy (Mekkah) dan juga bagi pendukung mereka''|}}
 
{{quotation|
=== Yakin Uretza ===
'''٤٤. وان بينهم النصر على من دهم يثرب.'''{{br}} Pasal 44
Menurut Yakin, Piagam Madinah menjadi landasan konstitusi sekaligus pengikat nilai dan norma yang ada dalam masyarakat Madinah. Penyusunan naskah Piagam Madinah juga melibatkan seluruh komponen masyakat Madinah saat itu, maka tentu saja didalamnya ada nilai-nilai demokrasi yang terkandung. Nilai-nilai demokrasi yang terkadung dalam Piagam Madinah antara lain; persamaan, kebebasan, [[hak asasi manusia]], [[musyawarah]], dan toleransi.{{Sfn|Yakin|2016|p=12-20. "Piagam Madinah menjadi ikatan peradaban (bond of civility) antara anggota masyarakat Madinah telah mewujudkan masyarakat ideal, yaitu masyarakat demokratis."}}
''Mereka (pendukung piagam) bahu membahu dalam menghadapi penyerang kota Yatsrib''|}}
 
{{quotation|
== Lihat pula ==
'''٤٥. واذا دعوا الى صلح يصالحونه (ويلبسونه) فانهم يصالحونه ويلبسونه وانهم اذا دعوا الى مثل ذلك فانه لهم علىالمؤمنين الا من حارب فى الدين على كل اناس حصتهم من جابنهم الذى قبلهم.'''{{br}} Pasal 45
* [[Piagam Madinah (Reformasi)]]
''Apabila mereka (pendukung piagam) diajak berdamai dan mereka (pihak lawan) memenuhi perdamaian serta melaksankan perdamaian itu, maka perdamaian itu harus dipatuhi. Jika mereka diajak berdamai seperti itu, kaum mukminin wajib memenuhi ajakan dan melaksanakan perdamaian itu, kecuali terhadap orang yang menyerang agama. Setiap orang wajib melaksanakan (kewajiban) masing-masing sesuai tugasnya''|}}
{{quotation|
'''٤٦. وان يهود الاوس مواليهم وانفسهم على مثل مالاهل هذه الصحيفة مع البر الحسن من اهل هذه الصحيفة وان البر دون الاثم.'''{{br}} Pasal 46
''Kaum Yahudi Al-‘Aws, sekutu dan diri mereka memiliki hak dan kewajiban seperti kelompok lain pendukung piagam ini, dengan perlakuan yang baik dan penuh dari semua pendukung piagam ini. Sesungguhnya kebaikan (kesetiaan) itu berbeda dari kejahatan (pengkhianatan). Setiap orang bertanggung jawab atas perbuatannya. Sesungguhnya Allah palingmembenarkan dan memandang baik isi piagam ini''|}}
{{quotation|
'''٤٧. ولا يكسب كاسب الاعلى نفسه وان الله على اصدق فى هذه الصحيفة وابره وانه لا يحول هذا الكتاب دون ظالم وآثم. وانه من خرج آمن ومن قعد آمن بالمدينة الا من ظلم واثم وان الله جار لمن بر واتقى ومحمد رسول الله صلى الله عليه وسلم'''{{br}} Pasal 47
''Sesungguhnya piagam ini tidak membela orang zalim dan khianat. Orang yang keluar (bepergian) aman, dan orang berada di Madinah aman, kecuali orang yang zalim dan khianat. Allah adalah penjamin orang yang berbuat baik dan takwa. Dan Muhammad Rasulullah SAW''|}}
{{quotation|
'''مقتطف من كتاب سيرة النبي ص.م. الجزء الـثانى ص 119-133 لابن هشام (أبى محمد عبد المـلك) المتوفى سنة 214 هـ.'''{{br}} Dikutip dari kitab Siratun-Nabiy saw., juz II, halaman 119-133, karya Ibnu Hisyam (Abu Muhammad Abdul malik) wafat tahun 214 H.|}} <ref>https://arsiparmansyah.wordpress.com/2012/10/14/isi-piagam-madinah/</ref>
 
== Referensi ==
{{wikisource|Piagam Madinah}}
{{reflist}}
 
== Sumber ==
{{refbegin}}
* Kamil, Syukron. ''[http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/34942 Pemikiran Politik Islam Tematik: Agama dan Negara, Demokrasi, Civil Society, Syariah dan HAM, Fundamentalisme, dan Antikorupsi].'' Jakarta: Kencana Pranada Media. 2013. ISBN 9786029413830
* Yakin, Ayang Utriza. ''[https://www.researchgate.net/publication/309462713_Islam_Moderat_dan_Isu-Isu_Kontemporer_Demokrasi_Pluralisme_Kebebasan_Beragama_Non-Muslim_Poligami_dan_Jihad Islam Moderat dan Isu-Isu Kontemporer: Demokrasi, Pluralisme, Kebebasan Beragama, Non-Muslim, Poligami, dan Jihad].'' Jakarta: Kencana Pranada Media. 2016. ISBN 9786024220525
*{{cite book |last=Ahmad |first=Barakat |author-link=Barakat Ahmad |year=1979 |title=Muhammad and the Jews |publisher=Vikas Publishing House }}
*{{cite book |last=Caetani |first=Leone |year=1905 |title=Annali dell'Islam |volume=I |location=Milan |publisher=Hoepli }}
*{{cite book|last=Cook|first=M. A.|title=Muhammad|url=https://books.google.com/books?id=MsZJ3X-UvJsC|publisher=Oxford University Press|year=1983|isbn=9780192876058}}
*{{cite book|last=Firestone|first=Reuven|title=Jihad: The Origin of Holy War in Islam|year=1999|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-535219-1|url=https://books.google.com/books?id=A6kVVeIkzDkC&pg=PA118}}
*{{cite book |last=Holland |first=Tom |author-link=Tom Holland (author) |year=2012 |title=In the Shadow of the Sword: The Battle for Global Empire and the End of the Ancient World |isbn=978-0-349-12235-9 |publisher=Abacus |title-link=In the Shadow of the Sword (book) }}
*{{Cite book|last1=Khatab|first1=Sayed|last2=Bouma|first2=Gary D.|author-link2=Gary Bouma|year=2007|title=Democracy in Islam|publisher=Routledge|location=London|isbn=9780415425742|url=https://www.routledge.com/products/9780415664165}}
*{{cite book|last= Mubarakpuri| first= Safiur Rahman|title= Ar-Raheeq Al-Makhtum|publisher= Maktaba Dar-us-Salam | year = 1996|location=Riyadh| title-link= Ar-Raheeq Al-Makhtum}}
*{{cite book|last=Rodinson|first=Maxime|title=Muhammad|publisher=Tauris Parke Paperbacks|year=2002|orig-year=1960|isbn=978-1-56584-752-1|url=https://books.google.com/books?id=LqR_mU0qpE4C}}
*{{cite book|last=Schaller|first=Günter|title=Die "Gemeindeordnung von Medina" – Darstellung eines politischen Instruments. Ein Beitrag zur gegenwärtigen. Fundamentalismus-Diskussion im Islam. Augsburg, Univ.-Diss.|year=1985|language=de|url=https://archive.org/stream/DieGemeindeordnungVonMedina/Die_Gemeindeordnung_von_Medina}}
*{{cite journal |last=Serjeant |first=R.&nbsp;B. |year=1964 |title=The Constitution of Medina |journal=[[Islamic Quarterly]] |volume=8 |pages=3–16 }}
*{{cite journal |last=Serjeant |first=R.&nbsp;B. |year=1978 |title=Sunnah Jāmi'ah, pacts with the Yathrib Jews, and the Tahrīm of Yathrib: analysis and translation of the documents comprised in the so-called 'Constitution of Medina' |journal=[[Bulletin of the School of Oriental and African Studies]] |volume=41 |issue=1 |pages=1–42 |doi=10.1017/S0041977X00057761 }}
*{{cite book |last=Stillman |first=Norman |author-link=Norman Stillman |year=1979 |title=The Jews of Arab Lands: A History and Source Book |url=https://archive.org/details/jewsofarablands00stil |location=Philadelphia |publisher=Jewish Publication Society of America |isbn=0-8276-0198-0 }}
*{{Cite journal |last=Suermann |first=Harald. |title=Die Konstitution von Medina. Erinnerung an ein anderes Modell des Zusammenlebens |journal=Collectanea Christiana Orientalia |year=2005 |volume=2 |pages=225–244 |doi=10.21071/cco.v2i.693 |hdl=10396/4090 |hdl-access=free }} [https://www.uco.es/revistas/index.php/cco/article/view/693] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20220911144708/https://www.uco.es/revistas/index.php/cco/article/view/693 |date=2022-09-11 }}
*{{cite book|last=Watt|first=William Montgomery|author-link=W. Montgomery Watt|url=https://archive.org/details/muhammadatmedina029655mbp|title=Muhammad at Medina|publisher=Oxford University Press|location=Karachi New York|year=1956|isbn=978-0-19-577307-1}}
*{{cite book|last=Watt|first=William Montgomery|author-link=W. Montgomery Watt|title=Muhammad: Prophet and Statesman|url=https://books.google.com/books?id=zLN2hNidLw4C|year=1961|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-881078-0|access-date=27 June 2016}}
*{{cite book |last=Wellhausen |first=Julius |year=1889 |title=Skizzen und Vorabeiten |volume=IV |location=Berlin |publisher=Reimer }}
*{{cite book|last=Wensinck|first=Arendt Jan|year=1908|title=Muhammad and the Jews of Medina|publisher=Leiden}}
{{refend}}
 
== Pranala luar ==
{{Wikisource|Medina Charter}}
* [http://www.stormloader.com/users/melayu/piagam.html Nota pendek tentang Piagam Madinah]
* [http://www.stormloader.com/users/melayu/piagam.html Nota pendek tentang Piagam Madinah] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090813093245/http://www.stormloader.com/users/melayu/piagam.html |date=2009-08-13 }}
{{islam-stub}}