Daftar pangram: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
→‎Pranala luar: Penambahan konten
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
 
(21 revisi perantara oleh 14 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 5:
 
* Cwm fjord veg balks nth pyx quiz. (''Relaxing in basins at the end of inlets terminates the endless tests from the Communion box.'')
* Cwm fjordbank glyphs vext quiz. (''Carved symbols in a mountain hollow on the bank of an inlet irritated an eccentric person.'')<ref>[{{Cite web |url=http://www.funtrivia.com/askft/Question35564.html |title=What is the longest sentence in English without repeating any letters?] |access-date=2013-05-24 |archive-date=2013-05-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20130501105909/http://www.funtrivia.com/askft/Question35564.html |dead-url=yes }}</ref>
* Jink cwm, zag veldt, fob qursh pyx. (''Cross valley and plain to steal coins from Saudi mint.'' – created by Stephen Wagner)
* Junky qoph-flags vext crwd zimb. (''An Abyssinian fly playing a Celtic violin was annoyed by trashy flags on which were the Hebrew letter qoph.'')
Baris 122:
* Prating jokers quizzically vexed me with fibs. (39 huruf)
* My faxed joke won a pager in the cable TV quiz show. (39 huruf)
* The quick onyx goblin jumps over the lazy dwarf. (39 huruf) (diambil dari permainan kartu [[Magic: the Gathering]]<ref>[http://ww2.wizards.com/gatherer/CardDetails.aspx?name=Now+I+Know+My+ABC's Now I Know My ABC's]{{Pranala mati|date=November 2022|bot=InternetArchiveBot|fix-attempted=yes}} from [[Unhinged (Magic: The Gathering)|Unhinged]]</ref>)
* The lazy major was fixing Cupid's broken quiver. (39 huruf) (melibatkan kata benda khusus)
* Amazingly few [[discotheque]]s provide [[jukeboxes]]. (40 huruf) (hanya 5 kata; pangram terpendek sejauh ini; ke-26 huruf ditulis denagn huruf kecil)
Baris 159:
 
== Pangram Inggris berstruktur, tanpa kata benda khusus, berpatokan pada kamus ==
* The five boxing wizards jump quickly. (31 huruf) (dipakai oleh [[XXDiff]] seabgaisebagai sampel teks)
* Pack my box with five dozen liquor jugs. (32 huruf) (dipakai untuk sampel font oleh [[Beagle Bros]], dipakai di [[Ella Minnow Pea]])
* A quick brown fox jumps over the lazy dog. (33 huruf)
Baris 195:
 
==== [[bahasa Bengali|Bengali]] ====
* হৃদয়ের চঞ্চলতা বন্ধে ব্রতী হলে<br />
জীবন পরিপূর্ণ হবে নানা রঙের ফুলে।<br />
কুঞ্ঝটিকা প্রভঞ্জন শঙ্কার কারণ<br />
Baris 277:
==== [[bahasa Belanda|Belanda]] ====
* Lynx c.q. vos prikt bh: dag zwemjuf! (Perfect pangram, 26 huruf)
** Lynx , in this case fox, stings bra: hello swim teacher!
* Doch Bep, flink sexy qua vorm, zwijgt
** But Bep, thoroughly sexy of shape, keeps silent
Baris 325:
** The Sioux-speaking filthy rich zombie from Vienna digs Åsa's Roquefort tacos.
 
==== [[bahasa PerancisPrancis|PerancisPrancis]] ====
* Buvez de ce whisky que le patron juge fameux. (36)
** Drink some of this whisky which the boss finds excellent.
Baris 384:
* לכן חכו לי נאם יהוה ליום קומי לעד, כי משפטי לאסף גוים לקבצי ממלכות, לשפך עליהם זעמי כל חרון אפי, כי באש קנאתי תאכל כל הארץ ([[Book of Zephaniah|Zephaniah]] 3:8 – the only verse in the [[Hebrew Bible]] that contains all medial forms of the letters plus all [[final form]]s)
 
==== [[bahasa HongariaHungaria|HongariaHungaria]] ====
* Jó foxim és don Quijote húszwattos lámpánál ülve egy pár bűvös cipőt készít.
** My good foxterrier and don Quixote are making a pair of magic shoes by a 20-watt lamp.
Baris 395:
 
==== [[bahasa Indonesia|Indonesia]] ====
* Muharjo seorang xenofobia universal yang takut pada warga langkajazirah, contohnya PuruguayQatar. (71 huruf)
* Saya lihat foto Hamengkubuwono XV bersama enam zebra purba cantik yang jatuh dari menara TokyoAlquranmu. (78 huruf)
* Wibowo naik vespa dari Roxy ke Islamic Center Jakarta ikut program tahfizh Al Quran. (70 huruf)
**I loot at a photograph of Hamengkubuwono and six beautiful ancient zebra which fell from the tower of Tokyo.
* Sebegitu awamnyaperjakanya si Qozy baca faidah sinar X di mobil VW. (49 huruf)
* Wibowo naik vespa dari Roxy ke Islamic Center Jakarta ikut program tahfizh Al Quran.
* Juru cakap Qatar giat membawa vas, xilofon, dan zirahnya. (46 huruf)
**Wibowo rides vespa from Roxy to Islamic Center Jakarta to join Al Quran Recitation Program
* Tokoh qari bonceng juru xilofon di vespanya muzawir. (44 huruf, tanpa nama orang)
* Sebegitu awamnya si Qozy baca faidah sinar X di mobil VW.
* Ji vas bunga-xerik cap-qaf izah wadam leyot. (35 huruf, tanpa konsonan berulang, tanpa nama orang)
**Qozy is so common in such way that He reads about the benefit of X-ray inside a VW.
 
==== [[bahasa Irlandia|Irlandia]] ====
Baris 466:
 
==== [[bahasa Latin|Latin]] ====
* Sic fugiens, dux, zelotypos, quam Karus haberis.<ref>Cited by Otto Stählin in ''Teppiche: Wissenschaftliche Darlegungen entsprechend der wahren Philosophie'' (a [[bahasaBahasa Jerman|Jerman]] translation of ''[[Stromata|Stromateis]]'') in the series ''Bibliothek der Kirchenväter'', 2. Reihe, Band 17, 19, 20 ([[München]], 1936-1938) vol. 19, p. 159, note 2. Available online: 5. Buch, VIII. Kapitel, [http://www.unifr.ch/bkv/kapitel250-2.htm Nr. 46]</ref>
** Thus fleeing, O leader, you are regarded with jealousy like Karus.
** Includes the letters k, y and z, used for words derived from Greek, but not the letters j, v or w, consonants that evolved from the vowels i and u.
Baris 528:
==== [[bahasa Persia|Persia]] ====
* . پیمان خوش ظاهر با جثه ضعیف در طلب غذا به قسمت گلزار صحرا کوچید
* بر اثر چنین تلقین و شستشوی مغزی جامعی، سطح و پایه‌ی ذهن و فهم و نظر بعضی اشخاص واژگونه و معکوس می‌شود.
* بازگشت ذبیح پس از مدتی طولانی باعث شد بسیاری از ضعف‌ها و غصه‌های خود را که چندین سال پیش بر ژرفنای قلب ظریفم جراحتی عمیق ایجاد کرده بودند فراموش کنم
** Zabih's (male name) returning after a long time made me forget a lot of my infirmities and pains which had caused a deep scar in the depth of my soft heart so many years ago.
Baris 701:
Latin Uyghur: Awu bir jüp xoraz Fransiyening Parij shehrige yéqin taghqa köchelmidi.
 
Dua ayam itu tidak bisa pindah ke pegunungan dekat Paris di PerancisPrancis.
* زۆھرەگۈل ئابدۇۋاجىت فرانسىيەنىڭ پارىژدىكى خېلى بىشەم ئوقۇغۇچى.
 
Latin Uyghur: Zöhregül Abduwajit Fransiyening Parijdiki xéli bishem oqughuchi.
 
Zöhregül Abduwajit adalah siswa yang kurang puas di Paris, PerancisPrancis.
 
=== Huruf diakritik dan huruf nasional lain ===
Baris 748:
| [[bahasa Ceko|Ceko]] || Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy. || A too yellow horse moaned devil odes. || Tidak (but it uses all characters with diacritics)
|-
| [[bahasa CinaTionghoa|CinaTionghoa (Tradisional)]] || 視野無限廣,窗外有藍天 || The view is infinitely wide. There is blue sky outside the window.<ref name="cpn">The first character of each sentence (視 and 窗) concatenate together to form the official Chinese translation of Windows ([[Microsoft Windows]]).</ref> || Tidak (such a sentence would be practically impossible; there are literally tens of thousands of Chinese characters.)
|-
| [[bahasa CinaTionghoa|ChineseTionghoa (Tradisional)]] (di [[Windows Vista]])|| 微風迎客,軟語伴茶 || The breeze sees the guest in. Soft voice accompanies the tea.<ref name="cpn2">The first character of each sentence (微 and 軟) concatenate together to form the official Chinese translation of [[Microsoft]] (微軟).</ref> || same as above
|-
| [[bahasa CinaTionghoa|CinaTionghoa (Sederhana)]] (di [[Windows 7]]) || 中国智造,慧及全球 || Innovation in China benefits the whole world.<ref name="cpn3">The characters 制 and 惠 are replaced with 智 and 慧 which sounds the same, concatenate together to form a word 'intelligence'.</ref> || same as above
|-
| [[bahasa Denmark|Denmark]] || Quizdeltagerne spiste jordbær med fløde, mens cirkusklovnen Walther spillede på xylofon. || The quiz contestants ate strawberries with cream while Walther the clown was playing the xylophone. || Ya
Baris 764:
| [[Finnish language|Finnish]] || Viekas kettu punaturkki laiskan koiran takaa kurkki.|| The cunning red-coated fox peeped from behind the lazy dog.|| Tidak
|-
| [[bahasa PerancisPrancis|PerancisPrancis]] || Voix ambiguë d'un cœur qui au zéphyr préfère les jattes de kiwis. || Ambiguous voice of a heart which prefers dishes of kiwis in the breeze [used in Windows XP] || Ya, including diacritics except [[circumflex]] and [[cedilla]]
|-
| [[bahasa PerancisPrancis|PerancisPrancis]] || Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume. || Bring this old whisky to the blond smoking judge. || Ya, but no diacritics
|-
| [[bahasa Jerman|Jerman]] || Zwölf Boxkämpfer jagen Viktor quer über den großen Sylter Deich || Twelve boxing fighters drive Viktor over the great [[Sylt]] Dike || Ya (including umlauts and ß)
Baris 778:
| [[bahasa Ibrani|Ibrani]] || <span dir=rtl>דג סקרן שט לו בים זך אך לפתע פגש חבורה נחמדה שצצה כך.</span> || A curious fish sailed a clear sea, and suddenly found nice company that just popped up. || Ya, but with no distinction between regular and final forms.
|-
|| [[bahasa HongariaHungaria|HongariaHungaria]] || Egy hűtlen vejét fülöncsípő, dühös mexikói úr Wesselényinél mázol Quitóban. || An angry Mexican man, who caught his faithless son-in-law, is painting Wesselényi's house in Quito. || without digraphs, which are considered letters of their own
|-
|[[bahasa Indonesia|Indonesia]] || Saya lihat foto Hamengkubuwono XV bersama enam zebra purba cantik yang jatuh dari Aquarium. || || Ya
Baris 829:
| [[bahasa Turki|Turki]] || Pijamalı hasta, yağız şoföre çabucak güvendi || Patient with pajamas, trusted swarthy driver quickly || Tanpa diakritik [[sirkumfleks]] dan huruf asing Q, W, dan X
|-
| [[bahasa Uyghur|Uyghur]] || 1) ئاۋۇ بىر جۈپ خوراز فرانسىيەنىڭ پارىژ شەھرىگە يېقىن تاغقا كۆچەلمىدى. <br /> 2) زۆھرەگۈل ئابدۇۋاجىت فرانسىيەنىڭ پارىژدىكى خېلى بىشەم ئوقۇغۇچى.|| 1) Those two roosters were not able to move to the mountain near Paris in France. <br />2) Zöhregül Abduwajit is a quite unpleasant student in Paris, France. || Ya
|}
 
Baris 841:
=== Kode negara ===
Semua negara memiliki kode [[ISO 3166-1 alpha-2]] dua huruf. Berikut contoh pangram yang memakai kode negara:
* [[Bangladesh|BD]], [[Tanjung Verde|CV]], [[Ethiopia|ET]], [[PerancisPrancis|FR]], [[Honduras|HN]], [[Israel|IL]], [[Jepang|JP]], [[Kyrgyzstan|KG]], [[Meksiko|MX]], [[Qatar|QA]], [[Somalia|SO]], [[Uruguay|UY]], [[Zimbabwe|ZW]]
 
== Pangram huruf pertama ==
Baris 867:
* [http://rec-puzzles.org/index.php/Pangram Pangrams at rec.puzzles]
* [http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/examples/quickbrown.txt A list of pangrams in several languages]
* [http://www.fatrazie.com/EWpangram.html Another account of Lee Sallow's efforts] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130524205809/http://www.fatrazie.com/EWpangram.html |date=2013-05-24 }}
* [http://www.fun-with-words.com/pang_example.html Pangrams at Fun with Words]
* [http://users.tinyonline.co.uk/gswithenbank/pangrams.htm A pangram list] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20060929065634/http://users.tinyonline.co.uk/gswithenbank/pangrams.htm |date=2006-09-29 }}
* [http://www.p22.com/products/pangramcontest.html Pangram contest winners]{{Pranala mati|date=Maret 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
* [http://dailypangram.tumblr.com/ "Daily Pangram" list by Craig Eliason]
{{Authority control}}
 
[[Kategori:Plesetan kata]]
Baris 877 ⟶ 878:
[[Kategori:Permainan kata]]
[[Kategori:Tipografi]]
 
{{Kalimat paling efisien}}