Prasasti Kuburajo: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
OrophinBot (bicara | kontrib)
Ghersyd (bicara | kontrib)
menambahkan pranala dalam
 
(7 revisi perantara oleh 6 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
'''[[Prasasti]] Kuburajo''' (juga disebut '''Prasasti Kuburajo I''' atau '''Prasasti Koeboer Radja''') ditemukan di daerah Kuburajo {{coord|-0.463309|100.578461}}, [[Limo Kaum, Lima Kaum, Tanah Datar|Limo Kaum]], Kabupaten [[Tanah Datar]], [[SumatraSumatera Barat]] pada tahun 1877 dan didaftarkan oleh N.J. Krom dalam "Inventaris der Oudheden in de Padangsche Bovenlanden" (OV 1912:41). Prasasti ini ditulis dalam [[bahasa Sanskerta]], yang terdiri atas 16 baris tulisan. Prasasti ini merupakan salah satu dari sekian banyak prasasti yang ditinggalkan oleh [[Adityawarman]].
 
== Penemuan ==
Sewaktu Kern pertama kali mempublikasikasikan penemuan prasasti ini pada tahun 1913 ,<ref>Kern, H., (1913), ''Grafsteenopschrift van Koeboer Radja'', Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlands-Indië 67, 401-404.</ref>, maka Kern beranggapan bahwa prasasti itu berasal dari "Kubur Raja" sehingga disimpulkannya bahwa prasasti itu merupakan [[nisan]] ([[bahasa Belanda]]: ''grafsteen'') Adityawarman. Kesalahan tersebut diperbaiki oleh [[Frederik David Kan Bosch|F.D.K. Bosch]] dalam "Laporan Arkeologi 1930" hal. 150, yang membuat kesimpulan bahwa prasasti ini adalah prasasti di ''Kubu'' ([[bahasa Minangkabau]], artinya benteng) Raja.<ref>Bosch, F.D.K. (1930) “Verslag van een reis door Sumatra.” Oudheidkundige Verslag hal. 133-57.</ref>
 
Selain prasasti ini, di daerah ini masih terdapat lagi beberapa buah prasasti, di antaranya yang bergambar matahari atau [[teratai]] (lambang agama [[Buddha]]) yaitu [[Prasasti Kuburajo II]].
[[Berkas:Prasasti Kuburajo .jpg|jmpl|ka|lurus|Prasasti Kuburajo]]
 
Baris 10:
Tulisan pada prasasti ini tidak terstruktur, dan banyak kejanggalan dalam tata bahasanya, teks terdiri dari kata-kata tunggal dan majemuk tanpa struktur kalimat yang lengkap. Mengenai arti dari kata-kata yang terpahat adalah berisi tentang syair pujian dari Adityawarman untuk menjelaskan kedudukan dan keutamaannya.
 
[[Berkas:Inscription of Kubu Rajo.jpg|jmpl|ka|Teks Prasasti Kuburajo]]
Berikut ini teks pada prasasti tersebut (artikel H. Kern belakangan ini diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris oleh Kozok & Van Reijn) <ref>Kozok, Uli, & Eric van Reijn. (2010) “Adityawarman: Three Incriptions of the Sumatran King of All Supreme Kings.” Indonesia and the Malay World 38, hal. 135-158.</ref>
# Oṃ māṃla virāgara —
Baris 69 ⟶ 68:
== Referensi ==
{{reflist}}
 
{{DEFAULTSORT:Kuburajo}}
[[Kategori:Prasasti di Sumatera Barat]]
[[Kategori:PrasastiLima diKaum, IndonesiaTanah Datar]]
[[Kategori:Sejarah Minangkabau]]