Bahasa Kangean: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
RaFaDa20631 (bicara | kontrib)
Menambahkan {{pp-vandalism}} (Twingkel)
Nyilvoskt (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(160 revisi perantara oleh 24 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
 
{{pp-vandalism|small=yes}}
{{Infobox Bahasalanguage
| name = Kangean
| nativename = ''{{hlist|{{lang|kkv|Bhânta Kangèyan}}|{{lang|kkv|Bhânta Kangayan}}}}{{hlist|{{lang|kkv|Oca' Kangèyan}}|{{lang|kkv|Oca' Kangayan}}}}''
|nativename= Bĕsa Kangéan
| pronunciation = /kʌŋɛʌn/
|region=[[Indonesia]]
| states = [[Indonesia]]
|ethnicity= {{plainlist|
*| region = [[SukuKepulauan Kangean]]}}
| ethnicity = [[Etnis Kangean|Kangean]]
|speakers=125840
| speakers = 128.000
|date=2010 sensus
| date = 2010
|ref=<ref>{{cite web |url= https://sumenepkab.bps.go.id/statictable/2014/03/02/3/banyaknya-penduduk-menurut-kecamatan-dan-rasio-jenis-kelamin-di-kabupaten-sumnenep.html |title= Total Populasi berdasarkan Kecamatan di Kabupaten Sumenep |author=<!--Not stated--> |date=2013 |website= sumenepkab.bps.go.id |publisher= Badan Pusat Statistik Kabupaten Sumenep |access-date=31 December 2020 |quote= Data Kecamatan Sapeken, Kecamatan Arjasa, Kecamatan Kangayan di Kangean}}</ref>
| ref = e18
|familycolor=Austronesia
| speakers2 = ~130.100{{efn|estimasi berdasarkan total populasi etnis Kangean}}
|fam2=[[Bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]]
| familycolor = Austronesian
|fam3=[[Bahasa Melayu-Sumbawa|Melayu-Sumbawa]]
| fam2 = {{PRBahasa|Melayu-Polinesia}}
|fam4=[[rumpun bahasa Madurik|Madurik]]
| fam3 = {{PRBahasa|Melayu-Sumbawa}}
|iso3=kkv
| fam4 = [[Rumpun bahasa Maduris-Kangeanik|Maduris-Kangeanik]]
|glotto=kang1289
| script ={{plainlist|
|glottorefname=Kangean
* [[Aksara Latin|Alfabèt Madhurâ]]
* [[Aksara Pegon|Pèghu]]
* [[Hanacaraka|Carakan]]
* [[Aksara Lontara|Lontara]]
* [[Aksara Makassar|Makassar]]
}}
| minority = {{IDN}}
* [[File:Coat of arms of East Java.svg|14px]] [[Jawa Timur]]
| agency = [[File:Logo of Ministry of Education and Culture of Republic of Indonesia.svg|17px]] Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan
* Balai Bahasa Jawa Timur
| standards = [[Bahasa Kangean Baku|Kangean Baku]]
| dia1 = Kangean Barat
| dia2 = Kangean Timur
| iso3 = kkv
| lc1 = -
| ld1 = Kangean Barat
| lc2 = -
| ld2 = Kangean Timur
| glotto = kang1289
| glottorefname = Kangean
| notice = IPA
}}
{{Incubator|code=kkv/Main Page}}
'''Bahasa Kangean''' adalah bahasa yang digunakan oleh masyarakat [[suku Kangean]] yang berasal dari pulau Kangean.<ref>[http://www.joshuaproject.net/languages.php?rol3=kkv Kangean Speaking Peoples - Joshua Project]</ref> Penutur bahasa Kangean berkonsentrasi di wilayah [[kepulauan Kangean]], yang secara geografis terletak di utara [[Bali]] dan baratlaut [[Lombok]]. Bahasa ini termasuk dalam rumpun bahasa [[Austronesia]].
'''Bahasa Kangean''' (disebut sebagai ''Bhânta Kangèyan'' ataupun ''Oca' Kangèyan'' oleh masyarakat lokal) adalah sebuah dialek [[bahasa Madura]] yang dituturkan oleh [[etnis Kangean]],<ref>[http://www.joshuaproject.net/languages.php?rol3=kkv Kangean Speaking Peoples - Joshua Project]</ref> yang merupakan sebuah kelompok etnis berasal dari [[pulau Kangean]] di wilayah [[Kepulauan Kangean]], utara [[Laut Bali]].<ref>H. N. Kiliaan. 1897. Kangeansch. In Morphology and Syntaxis, 153-176. Batavia: Landsdrukkerij.</ref><ref>{{cite web|url=https://glottolog.org/resource/reference/id/583327|last1=Eberhard|first1=David M.|last2=Simons|first2=Gary F.|last3=Fennig|first3=Charles D.|date=2021|lang=en|title=Ethnologue: Languages of the World|location=Dallas|publisher=SIL International|access-date=2021-09-18|archive-date=2021-10-04|archive-url=https://web.archive.org/web/20211004234032/https://glottolog.org/resource/reference/id/583327|dead-url=yes}}</ref><ref>{{cite web |url=https://glottolog.org/resource/languoid/id/kang1289|title=Kangean language|lang=en|trans-title=Bahasa Kangean|website=Glottolog 4.4}}</ref>
==Klasifikasi==
Bahasa Kangean memiliki ragam variasi dialek yang dapat dikenali melalui perbedaan [[fonologi]], aksentologi, maupun idiomatologi yang umumya terbagi kedalam distribusi penggolongan melalui beberapa metode, yakni baik secara regional geografis maupun sosiokultural.
====Regional Geografis====
Secara regional geografis, pengelompokan dialek dapat dibedakan menjadi dua grup utama; yakni dialek darat dan pesisir.
*'''Dialek Darat'''
#Dialek Duko (di [[Arjasa, Sumenep|Arjasa]])
#Dialek Dandung (di Dandung)
#Dialek Torjek (di Torjek)
#Dialek Laok Jangjang (di Laok Jangjang)
*'''Dialek Pesisir'''
#Dialek Pajanangger (di [[Pajanangger, Arjasa, Sumenep|Pajanangger]])
#Dialek Sapeken (di [[Sapeken]])
#Dialek Pagerungan (di pulau [[Pulau Pagerungan Besar|Pagerungan Besar]] dan Pagerungan Kecil)
#Dialek Salarangan (di Salarangan)
#Dialek Saebus (di [[pulau Saebus]])
 
== Subdialek ==
====Sosiokultural====
Berdasarkan kajian leksikal, ditinjau dari segi [[dialektologi]]nya, dialek Kangean secara umum dapat dibagi kedalam tiga subdialek utama, yakni meliputi Kangean Barat, Kangean Tengah, dan Kangean Timur.<ref>{{cite journal
Secara unggah-ungguh (tingkat kesopansantunan), dialek dalam bahasa Kangean dibedakan menjadi 3 bagian tingkatan; yakni ''Ako-Kao'' (disebut juga ''Eson-Sede'' atau ''Eson-Kake''), ''Nira-Nae'' (disebut juga ''Die-Dika''), dan ''Kaula-Panjenengan''.
|title= Dialectal Variation of Kangean: An Intonation and Lexical Study
*'''''Ako-Kao'' (''Eson-Sede'' atau ''Eson-Kake'')'''
|language= en, id
Pada tingkat ini, biasanya digunakan kepada orang sebaya.
|trans-title= Variasi Dialek dalam Bahasa Kangean: Kajian Intonasi dan Leksikal
*'''''Nira-Nae'' (''Die-Dika'')'''
|url= https://mill.onesearch.id/Record/IOS5407.slims-77735/TOC#toc
Pada tingkat ini, biasanya digunakan oleh menantu kepada mertua.
|year= 2016
*'''''Kaula-Panjenengan'''''
|publisher= Repositori Institusional Universitas Negeri Malang
Pada tingkat ini, biasanya digunakan kepada orang yang lebih tua.
|location= Malang
{| class="wikitable" style="text-align: left;"
|access-date= 2022-12-15
|+ Pronomina persona bahasa Kangean
|archive-date= 2022-12-15
|archive-url= https://web.archive.org/web/20221215154351/https://mill.onesearch.id/Record/IOS5407.slims-77735/TOC#toc
|dead-url= yes
}}</ref>
 
===Perbandingan antar subdialek===
{| class="wikitable"
! colspan="3" style="text-align: center;" style="background-color: #g7sbec" | Dialek Kangean
! rowspan="2" style="text-align: center;" | Terjemahan
|-
!style="background-color: #d9ebec" | Kangean Barat (''Kangean'')
! rowspan="2" | Glos
!style="background-color: #d9dbed" | Kangean Tengah (''Kangayan'')
! colspan="4" | Bentuk bebas
!style="background-color: #d9cbee" | Kangean Timur (''Kangiyang'')
|-
!| ''abid'''Ako-Kao'' (|| ''Eson-Sedeabit'' atau|| ''Eson-Kake'')bitte' '' || lama
! '''''Nira-Nae'' (''Die-Dika'')'''
! '''''Kaula-Panjenengan'''''
|-
| ''aleng'' || ''aling'' || ''kwaling'' || adik
| {{gcl|1SG}}, {{gcl|1PL.EXCL|persona pertama, jamak eksklusif}}<br />'aku, saya, kami'
|
*''ako''
*''eson''
|
*''nira''
*''die''
| ''kaula''
|-
| ''apora'' || ''apura'' || ''apporah'' || ampun
| {{gcl|2SG}}, {{gcl|2PL}}<br />'kamu, Anda, kalian'
|-
| ''aran'' || ''aran'' || ''arang'' || nama
*''kao''
|-
*''sede''
| ''are'' || ''aray'' || ''elau'' || hari
*''kake''
|-
| ''ate'' || ''atay'' || ''atai'' || hati
*''nae''
|-
*''dika''
| ''berembeng'' || ''bebeng'' || ''baweh'' || bawang
| ''panjenengan''
|-
| ''bebini'' || ''baybinay'' || ''bina'' || perempuan
|-
| ''biluk'' || ''biluq'' || ''bilu' '' || belok
|-
| ''bucok'' || ''bucoq'' || ''bucco'' || busuk
|-
| ''bunder'' || ''bunter'' || ''buntar'' || bulat
|-
| ''cabbi'' || ''cabiq'' || ''cabii' '' || cabai
|-
| ''delan'' || ''-'' || ''lalang'' || jalan
|-
| ''deon'' || ''deun'' || ''deong'' || daun
|-
| ''empe'' || ''nippi'' || ''uppi'' || mimpi
|-
| ''enna'' || ''-'' || ''unan'' || ini
|-
| ''erong'' || ''elong'' || ''urung'' || hidung
|-
| ''ento'' || ''entu'' || ''u' '' || itu
|-
| ''gebei'' || ''gabay'' || ''gaai'' || buat
|-
| ''gere'' || ''geray'' || ''kerai'' || kering
|-
| ''jeran'' || ''jaran'' || ''jarang'' || kuda
|-
| ''kalak'' || ''alap'' || ''ala'' || ambil
|-
| ''katon'' || ''-'' || ''katonan'' || nampak
|-
| ''kekek'' || ''kekeq'' || ''keket'' || gigit
|-
| ''kolek'' || ''kuleq'' || ''kuli' '' || kulit
|-
| ''koneng'' || ''kuneng'' || ''kuneh'' || kuning
|-
| ''lading'' || ''ladeng'' || ''ladeh'' || pisau
|-
| ''lalake'' || ''alelakay'' || ''lelle'' || laki-laki
|-
| ''lamon'' || ''lamun'' || ''amun'' || jika
|-
| ''langoy'' || ''languy'' || ''rumangi'' || renang
|-
| ''lengkok'' || ''lekko'' || ''lengko' '' || tekuk
|-
| ''mate'' || ''matay'' || ''matai'' || mati
|-
| ''manok'' || ''manoq'' || ''mamano' '' || burung
|-
| ''mele'' || ''melay'' || ''meli'' || beli
|-
| ''mira'' || ''mirah'' || ''mire'' || merah
|-
| ''nanak'' || ''nanaq'' || ''anana' '' || anak
|-
| ''ngenom'' || ''nginum'' || ''nginung'' || minum
|-
| ''ngontal'' || ''nguntal'' || ''nginta'' || makan
|-
| ''olo'' || ''olo' '' || ''tikolo' '' || kepala
|-
| ''pao'' || ''pao'' || ''pauh'' || mangga
|-
| ''robe'' || ''ropa'' || ''ruwa'' || roman
|-
| ''sakek'' || ''sakeq'' || ''kerake' '' || sakit
|-
| ''sasa'' || ''-'' || ''soso'' || cuci
|-
| ''sudu'' || ''sunduq'' || ''sudu' '' || sendok
|-
| ''tanang'' || ''tannang'' || ''tangngang'' || tangan
|-
| ''toa'' || ''-'' || ''toe'' || tua
|-
| ''tono'' || ''tonu'' || ''tunu'' || bakar
|-
| ''toot'' || ''tuhut'' || ''tuhu' '' || lutut
|-
| {{gcl|3SG}}, {{gcl|3PL}}<br />'dia/ia, beliau, mereka'
|
*''he''
*''rea''
| ''dibikna''
| ''kabih''
|}
== Sistem Penulisan ==
Pada [[zaman modern]], sistem penulisan bahasa Kangean menggunakan [[aksara Latin]]. Menurut sejarah perkembangannya, bahasa ini cenderung tidak memiliki suatu sistem penulisan yang dapat dipastikan, karena bahasa Kangean memiliki akar pengaruh sistem linguistik yang beragam dari masa ke masa.
 
== Penulisan ==
Dalam [[bahasa Kangean]], sistem penulisan kuno memiliki pengaruh dari bahasa-bahasa lain yang memainkan peranan cukup kuat. Dalam beberapa daerah di [[kepulauan Kangean]], aksara yang digunakan dapat beragam, yakni diataranya meliputi [[aksara Lontara|aksara Lontarak]] (dikenali juga sebagai aksara Ugi/Bugis), [[aksara Makassar]], [[aksara Kawi]] (Carakan Kuno), dan [[Pegon]]. Hal ini merupakan hasil dari pengaruh budaya suku-suku dari [[Sulawesi]] dan [[Kalimantan]] yang bermigrasi sejak ratusan hingga ribuan tahun dan berasimilasi dengan warga setempat yang melahirkan tradisi majemuk Kangean. Pengaruh budaya Jawa dan Madura juga memiliki andil utamanya pada masa kejayaan [[Majapahit]] dan [[Kadipaten Sumenep]] yang pernah menguasai sebagian besar wilayah [[kepulauan Kangean|Kangean]]. Namun di lain sumber, penggunaan aksara Kawi di kepulauan Kangean cenderung dipengaruhi oleh [[suku Bali]] yang menggunakan aksara Kawi pada masa lampau, sebelum akhirnya berkembang menjadi [[aksara Bali]].
=== Sistem Penulisan ===
==Lihat Juga==
Ditelisik dari segi [[etnolinguistik]] (sejauh ini) dari penemuan prasasti-prasasti di Kepulauan Kangean, bahasa Kangean belum diketahui aksara aslinya atau dapat disimpulkan bahwa sejauh ini tidak memiliki aksara tradisional tersendiri. Dari masa ke masa, penggunaan aksara-aksara dari bahasa-bahasa lain digunakan untuk menulis kesusastraan berbahasa Kangean, diantaranya yakni mencakup aksara [[Hanacaraka|Carakan]] ([[Aksara Jawa|Jawa]]), [[Aksara Lontara|Lontaraq]], [[Aksara Makassar|Mangkasaraq]], [[Aksara Pegon|Pegon]], dan aksara [[Aksara Latin|Latin]] yang kini sangat dominan digunakan.
*[[Rumpun bahasa Madurik]]
==== Latin ====
Bahasa Kangean kini umumnya ditulis dalam aksara Latin yang berjumlah 26 huruf, namun penggunaan huruf X dan Z umumnya jarang ditemui di kehidupan sehari-hari kecuali dalam nama. Pada zaman kolonial Belanda, aksara Latin yang digunakan dalam bahasa Kangean memiliki [[diakritik]] seperti dalam aksara Latin untuk bahasa Jawa Kuno yang digunakan untuk membedakan bunyi dalam kata; contohnya seperti kata ''tepaq'' ({{lit}} "sesuai") dulunya ditulis sebagai ''tĕppaq'', akan tetapi pada zaman kini bahasa Kangean cenderung ditulis tanpa menggunakan diakritik dan telah mengalami pembakuan pengejaan mengikuti ejaan bahasa Jawa namun lebih sederhana (contohnya kata ''bathik'' dalam bahasa Jawa akan dieja sebagai ''batik'' dalam bahasa Kangean).
{| class="wikitable"
|-
! Huruf besar !! Huruf kecil !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]] !! Huruf besar !! Huruf kecil !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]]
|-
| A || a || {{IPA|/aː/}} || N || n || {{IPA|/ɛn/}}
|-
| B || b || {{IPA|/bʱeː/}} || O || o || {{IPA|/oː/}}
|-
| C || c || {{IPA|/t͡ʃeː/}} || P || p || {{IPA|/peː/}}
|-
| D || d || {{IPA|/d̪eː/}} || Q || q || {{IPA|/kɪ/}}
|-
| E || e || {{IPA|/eː/}} || R || r || {{IPA|/ɛr/}}
|-
| F || f || {{IPA|/ɛf/}} || S || s || {{IPA|/ɛs/}}
|-
| G || g || {{IPA|/geː/}} || T || t || {{IPA|/teː/}}
|-
| H || h || {{IPA|/haː/}} || U || u || {{IPA|/uː/}}
|-
| I || i || {{IPA|/iː/}} || V || v || {{IPA|/veː/}}
|-
| J || j || {{IPA|/d͡ʒeː/}} || W || w || {{IPA|/weː/}}
|-
| K || k || {{IPA|/kaː/}} || X || x || {{IPA|/eːks/}}
|-
| L || l || {{IPA|/ɛl/}} || Y || y || {{IPA|/jeː/}}
|-
| M || m || {{IPA|/ɛm/}} || Z || z || {{IPA|/zɛt/}}
|}
 
== Kekerabatan ==
=== Perbandingan ===
{{center|{{Aligned table
|cols=5
|class=wikitable sortable
|row1header=y
| Kangean | [[Bahasa Makassar|Makassar]] | [[Bahasa Bugis|Bugis]] | [[Bahasa Madura|Madura]] | [[Bahasa Bali|Bali]]
| ''jukoq'' | ''jukuʼ'' | ''juku'' | ''jhukoʼ'' | ''jukut''
| | | | |
| lauk | ikan | daging | ikan | ulam; masakan
}}}}
{{center|{{Aligned table
|cols=5
|class=wikitable sortable
|row1header=y
| Kangean | [[Bahasa Makassar|Makassar]] | [[Bahasa Bugis|Bugis]] | [[Bahasa Madura|Madura]] | [[Bahasa Bali|Bali]]
| ''cakalang'' | ''cakalang'' | ''cikalang'' | ''cakalan'' | ''cakal''
| | | | |
| tongkol besar | tongkol besar | tongkol besar | tongkol besar | tongkol besar
}}}}
{{center|{{Aligned table
|cols=5
|class=wikitable sortable
|row1header=y
| Kangean | [[Bahasa Makassar|Makassar]] | [[Bahasa Bugis|Bugis]] | [[Bahasa Madura|Madura]] | [[Bahasa Bali|Bali]]
| ''langoy'' | ''lange'' | ''nange'' | ''langngoy'' | ''langi''
| | | | |
| renang | renang | renang | renang | renang
}}}}
 
==Lihat juga==
* [[Suku Kangean]]
* [[Suku Kangean#Budaya|Kebudayaan Kangean]]
* [[Sastra Kangean]]
* [[Kepulauan Kangean]]
* [[Pulau Kangean]]
* [[Suku Kangean#Tradisi|Tradisi Kangean]]
 
== Referensi ==
{{reflist}}
=== Catatan ===
{{notelist}}
 
== Bacaan lanjutanBibliografi ==
{{refbegin|indent=yes|30em}}
* David M. Eberhard and Gary F. Simons and Charles D. Fennig. 2021. Ethnologue: Languages of the World. Dallas: SIL International. (AES Status of Kangeanese language: Not Endangered, Kangean (kkv-kkv) = 6a* (Vigorous))
<!---->* {{cite journal
* H. N. Kiliaan. 1897. Kangeansch. In Morphology and Syntaxis, 153-176. Batavia: Landsdrukkerij.
|title= Dialectal Variation of Kangean: An Intonation and Lexical Study
* A. Teeuw. 1961. A Critical Survey of Studies on Malay and Bahasa Indonesia. (Koninklijk instituut voor taal-, land- en volkenkunde: Bibliographical Series, 5.) 's Gravenhage: Martinus Nijhoff. 179pp.
|language= en, id
* Alexander Adelaar. 2005. The Austronesian languages of South East Asia and Madagascar: a historical perspective. In Alexander Adelaar and Nikolaus Himmelmann (eds.), The Austronesian Languages of Asia and Madagascar, 1-41. London & New York: Routledge.
|trans-title= Variasi Dialek dalam Bahasa Kangean: Kajian Intonasi dan Leksikal
|url= https://mill.onesearch.id/Record/IOS5407.slims-77735/TOC#toc
|year= 2016
|publisher= Repositori Institusional Universitas Negeri Malang
|location= Malang
|access-date= 2022-12-15
|archive-date= 2022-12-15
|archive-url= https://web.archive.org/web/20221215154351/https://mill.onesearch.id/Record/IOS5407.slims-77735/TOC#toc
|dead-url= yes
}}
{{refend}}
 
== Pranala luar ==
{{InterWiki|code=kkv}}
{{sisterlinks}}
 
{{Bahasa daerah di Indonesia}}
{{DEFAULTSORT:Kangean}}
{{Bahasa daerah di Indonesia}}
[[Kategori:BahasaRumpun bahasa Austronesia]]
[[Kategori:Bahasa Melayu-Polinesia]]
[[Kategori:Bahasa Melayu-Sumbawa]]
[[Kategori:Bahasa di Indonesia]]
[[Kategori:Bahasa di Jawa Timur]]