Bahasa Jawa Mataraman: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Nyilvoskt (bicara | kontrib)
k Mengembalikan suntingan oleh Jacksalemm (bicara) ke revisi terakhir oleh RaFaDa20631
Tag: Pengembalian Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(215 revisi perantara oleh 41 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Infobox Bahasa
| name = Jawa Mataraman
| nativename = {{jav|ꦧꦱꦗꦮꦩꦠꦫꦩꦤ꧀}}<br>''Basa Jawa Mataraman''
| states= * {{flag|[[Indonesia}}]]
| region= {{flag|Daerah Mataraman ([[Jawa Timur}}]])<br>[[Keresidenan Pati]] ([[Jawa Tengah]])
----
* Kediri Raya
**[[File:Logo Kota Kediri - Seal of Kediri City.svg|15px]] [[Kota Kediri]]
** [[File:Lambang Kota Blitar.png|15px]] [[Kota Blitar]]
** [[File:Logo Kabupaten Kediri (Seal of Kediri Regency).svg|15px]] [[Kabupaten Kediri]]
** [[File:Logo nganjuk.jpg|15px]] [[Kabupaten Nganjuk]]
** [[File:Lambang Kabupaten Blitar.webp|15px]] [[Kabupaten Blitar]]
** [[File:Lambang-tulungagung.png|15px]] [[Kabupaten Tulungagung]]
** [[File:trenggalek coat of arms.png|15px]] [[Kabupaten Trenggalek]]
* Madiun Raya
** [[File:Lambang Kota Madiun.png|15px]] [[Kota Madiun]]
** [[File:Logo Kabupaten Magetan Vector.jpg|15px]] [[Kabupaten Magetan]]
** [[File:Logo kabupaten madiun.gif|15px]] [[Kabupaten Madiun]]
** [[File:Lambang Kabupaten Ngawi (svg).svg|15px]] [[Kabupaten Ngawi]]
** [[File:Lambang Kabupaten Ponorogo.png|15px]] [[Kabupaten Ponorogo]]
** [[File:Lambang Pacitan.png|15px]] [[Kabupaten Pacitan]]
* Bojonegoro Raya
** [[File:Logo Kabupaten Bojonegoro.png|15px]] [[Kabupaten Bojonegoro]]
** [[File:Lambang Kabupaten Tuban.webp|15px]] [[Kabupaten Tuban]]
** [[File:Lambang Kabupaten Lamongan.png|15px]] [[Kabupaten Lamongan]] (bagian barat)
* Lainnya
** [[File:Logo Jombang.jpg|15px]] [[Kabupaten Jombang]] (bagian barat & barat daya)
** [[File:Logo Kabupaten Malang - Seal of Malang Regency.svg|15px]] [[Kabupaten Malang]] (bagian barat & selatan)
** [[File:Lambang Kabupaten Banyuwangi.png|15px]] [[Kabupaten Banyuwangi]]
[[Pesanggaran, Banyuwangi|Kec.Pesanggaran]]
[Siliragung, Banyuwangi|Kec.Siliragung]]
----
{{flag|Jawa Tengah}}
* Pati Raya
** [[File:Seal of Pati Regency.svg|15px]] [[Kabupaten Pati]]
** [[File:Seal of Rembang Regency.svg|15px]] [[Kabupaten Rembang]]
** [[File:Logo Kabupaten Blora.png|15px]] [[Kabupaten Blora]]
 
| rank = 11
|familycolor = Austronesia
|fam2 = [[Rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]]
|fam3= = [[Bahasa Jawa Kuno|Jawa Kuno]]
|fam4 = [[Bahasa Jawa|Jawa TengahanPertengahan]]
| speakers fampos = 16,4 jutaJawa
| agency =
| glotto= temb1273
| speakers =
| script =
* [[Aksara Jawa]]
* [[abjad Pegon|Pegon (Arab-Jawa)]]
* [[alfabetAlfabet Latin]]
}}
 
'''RumpunBahasa DialekJawa Mataraman''' atau '''Dialek Madiun ({{lang-jv|ꦧꦱꦗꦮꦩꦠꦫꦩꦤ꧀|Basa KediriJawa - Bojonegoro'''Mataraman}}) adalah sebuah dialek [[bahasa Jawa]] yang banyak dituturkan di daerah Mataraman; meliputi bekas wilayah [[keresidenan]] [[Keresidenan Madiun|Madiun]], [[Keresidenan Kediri|Kediri]], dan [[Keresidenan Bojonegoro|Bojonegoro]] di [[Jawa Timur dan wilayah [[Keresidenan Pati]], [[Kabupaten Blora|Blora]] serta sebagian timur [[Kabupaten Sragen|Sragen]] di Jawa Tengah disebut ''Mataraman''.<ref name="Uhlenbeck">{{Cite book|title=A Critical Survey of Studies on the Languages of Java and Madura|last=E.M.|first=Uhlenbeck|date=1964|publisher=The Hague: Martinus Nijhoff|oclc=469418172}}</ref><ref name="kompas-1" /> Istilah "Mataraman" merujuk pada suatu wilayah kebudayaan yang meliputi wilayah Jawa Timur bagian barat-selatan karena wilayah tersebut pernah dikuasai oleh [[Kesultanan Mataram]].<ref>Basuki, Ribut. (2010). "Negosiasi Identitas dan Kekuasaan dalam Wayang Kulit Jawa Timuran". ''Disertasi''. Depok: Universitas Indonesia</ref> Dialek ini juga dituturkan oleh sebagian kecilbarat Masyarakatmasyarakat di [[Kabupaten Lamongan|Lamongan]], sebagian barat [[Kabupaten Malang|Malang]], sebagian barat [[Kabupaten Jombang|Jombang]] , dan bagian selatan [[Kabupaten Banyuwangi|Banyuwangi]]. diBerdasarkan Jawahasil Timur.Sensus HalPenduduk yangtahun paling2020, terlihatjumlah daripersentase penutur bahasa Jawa dialek iniMataramam adalahmencapai penggunaan34,62% bahasadari yangjumlah masihpenduduk terkesanJawa halusTimur meskisecara tidakkeseluruhan.<ref>{{Cite sehalusbook|date=2021|url=https://madiunkota.bps.go.id/|title=Kota masyarakatMadiun diDalam [[Kota SurakartaAngka|Surakarta]]location=Madiun|publisher=Badan danPusat [[DaerahStatistik IstimewaKota YogyakartaMadiun|Yogyakarta]].pages=241–242|issn=0215-5966|url-status=live}}</ref>{{Cite<ref web|urlname="Times">[https://www.goodnewsfromindonesiatimesindonesia.co.id/2016read/12news/27323443/inikelompok-keunikanmataraman-yangmendominasi-hanyajumlah-dimilikipenduduk-masyarakatdi-jawa-timur|title=Ini Keunikan"Kelompok yangMataraman HanyaMendominasi DimilikiJumlah MasyarakatPenduduk di Jawa Timur|last=Budi|first=Arifina|date=27"]. Desember 2016|website=Good News From''Times Indonesia|language=id-ID|access-date=28''. 25 Januari 2020}}2021</ref> Dengan demikian, dialek Mataraman menjadi dialek dengan jumlah penutur terbesar di Jawa Timur.<ref name="Times"/>
 
Hal yang paling terlihat dari bahasa Jawa dialek ini adalah penggunaan bahasa yang masih terkesan halus.<ref>{{Cite web|url=https://www.goodnewsfromindonesia.id/2016/12/27/ini-keunikan-yang-hanya-dimiliki-masyarakat-jawa-timur|title=Ini Keunikan yang Hanya Dimiliki Masyarakat Jawa Timur|last=Budi|first=Arifina|date=27 Desember 2016|website=Good News From Indonesia|language=id-ID|access-date=28 Januari 2020}}</ref> Selain itu, bahasa Jawa dialek Mataraman terdapat perbedaan pada intonasi dengan bahasa Jawa standar karena sering memberi tekanan pada suku kata pertama, sebagai contoh "''Byuh-byuh, uayuné cah iki''" ("Waduh, cantiknya anak ini").<ref>{{Cite book|title=Sistem Kata Ulang Bahasa Jawa Subdialek Madiun|last=Paryono|first=Yani|date=2014|doi=10.31503/madah.v5i2.515}}</ref>
Istilah "Mataraman" merujuk pada suatu wilayah kebudayaan yang meliputi wilayah Jawa Timur bagian barat dan juga Mencakup Pantura Jawa Tengah Bagian Timur (Aneman/Mataraman Pesisir) karena wilayah tersebut pernah dikuasai oleh [[Kesultanan Mataram]].
 
Ciri utama bahasa Jawa dialek Mataraman terdapat perbedaan pada intonasi dengan intonasi bahasa Jawa standar yang mana sering memberi tekanan pada suku kata pertama, seperti "''Byuh-byuh, uayuné cah iki"'' ("Waduh, cantiknya anak ini").<ref>{{Cite book|title=Sistem Kata Ulang Bahasa Jawa Subdialek Madiun|last=Paryono|first=Yani|date=2014|doi=10.31503/madah.v5i2.515}}</ref>
 
== Penyebaran wilayah kebudayaan ==
Menurut budayawan dan dosen [[Universitas Negeri Malang]], Dwi Cahyono, dalam penelitian mengenai Jawa Mataraman, wilayah kebudayaan Mataraman terbagi menjadi tiga, yaitu ''Mataraman Kulon'' (meliputi wilayah [[Kabupaten Ngawi|Ngawi]], [[Kabupaten Madiun|Madiun]], [[Kabupaten Magetan|Magetan]], [[Kabupaten Pacitan|Pacitan]], dan [[Kabupaten Ponorogo|Ponorogo]]), ''Mataraman Wétan'' (meliputi wilayah [[Kota Kediri|Kediri]], [[Blitar]], [[Kabupaten Nganjuk|Nganjuk]], [[Trenggalek]], dan [[Tulungagung]]), dan ''Mataraman Pesisir'' (meliputi wilayah [[Kabupaten Bojonegoro|Bojonegoro]], [[Kabupaten Tuban|Tuban]], dan bagian barat [[Kabupaten Lamongan|Lamongan]]) di Jawa Timur.<ref name="Satrya"/><ref>[https://publiksatu.co/2018/03/19/kuasai-dua-wilayah-ini-paslon-menangi-pilgub-jatim-28773 "Kuasai Dua Wilayah Ini, Paslon Menangi Pilgub Jatim"]. ''PublikSatu''. 19 Maret 2018<br>''"Peta demografi Pemilihan Kepala Daerah (Pilkada) Jawa Timur 2018 dibagi menjadi 5 sub-kultural wilayah, meliputi Arek, Mataraman, Mataraman Pesisir, Madura dan Tapal Kuda."''</ref><ref name="Fuad">Fuad, A. Jauhar. (2019). ''Tlatah dan Tradisi Keagamaan Islam Mataraman''. Kediri: Institut Agama Islam Tribakti</ref> Kepekatan kebudayaan sosial Mataraman lebih mudah dijumpai di ''Mataraman Kulon'' daripada ''Mataraman Wétan'' dan ''Mataraman Pesisir''.<ref name="kompas-1">{{Cite news|url=https://nasional.kompas.com/read/2008/07/21/00594333/kuali.peleburan.di.tlatah.jawa.timur?page=all|title=Kuali Peleburan di Tlatah Jawa Timur|editor1=Ignatius Kristanto|editor2=Yohan Wahyu|date=21 Juli 2008|work=[[Kompas.com]]|language=id-ID|access-date=11 Maret 2021}}</ref><ref>{{Cite news|url=https://nasional.kompas.com/read/2008/07/24/00561286/ditentukan.di.mataraman|title=Ditentukan di Mataraman|last=|first=|date=24 Juli 2008|work=[[Kompas.com]]|language=id-ID|access-date=11 Maret 2021}}</ref><ref name="Satrya">{{Cite web|url=https://www.uc.ac.id/library/belajar-nila-dari-keluarga/|title=Belajar Nilai dari Keluarga Jawa Mataraman|last=Satrya|first=I Dewa Gde|date=16 Agustus 2016|website=Universitas Ciputra|language=id-ID|access-date=28 Januari 2020}}</ref><ref name="Fuad"/>
Dalam data resmi sensus penduduk Provinsi Jawa Timur tahun 2010, jumlah penutur bahasa Jawa dialek Mataraman diperkirakan mencapai sekitar 12,9 juta, sedangkan di Provinsi Jawa Tengah sekitar 3,5 juta penduduknya menuturkan dialek Aneman / Mataraman Pesisir.
 
Menurut budayawan dan dosen [[Universitas Negeri Malang]], Dwi Cahyono, dalam penelitian mengenai Jawa Mataraman, wilayah kebudayaan Mataraman terbagi menjadi tiga, yaitu ''Mataraman Kulon'' (meliputi [[Kota Madiun|Madiun]], [[Kabupaten Magetan|Magetan]], [[Kabupaten Ngawi|Ngawi]], [[Kabupaten Pacitan|Pacitan]], dan [[Kabupaten Ponorogo|Ponorogo]]), ''Mataraman Wétan'' (meliputi [[Kota Blitar|Blitar]], [[Kediri]], [[Kabupaten Nganjuk|Nganjuk]], [[Trenggalek]], dan [[Tulungagung]]), dan ''Mataraman Pesisir'' (meliputi [[Kabupaten Bojonegoro|Bojonegoro]], [[Kabupaten Tuban|Tuban]], bagian barat [[Kabupaten Lamongan|Lamongan]]. Kepekatan kebudayaan sosial Mataraman lebih mudah dijumpai di ''Mataraman Kulon'' daripada ''Mataraman Wétan'' dan ''Mataraman Pesisir''.<ref name="kompas-1">{{Cite web|url=https://nasional.kompas.com/read/2008/07/21/00594333/kuali.peleburan.di.tlatah.jawa.timur?page=all|title=Kuali Peleburan di Tlatah Jawa Timur|editor1=Ignatius Kristanto|editor2=Yohan Wahyu|date=21 Juli 2008|website=KOMPAS.com|language=id-ID|access-date=11 Maret 2021}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://nasional.kompas.com/read/2008/07/24/00561286/ditentukan.di.mataraman|title=Ditentukan di Mataraman|last=|first=|date=24 Juli 2008|website=KOMPAS.com|language=id-ID|access-date=11 Maret 2021}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.uc.ac.id/library/belajar-nila-dari-keluarga/|title=Belajar Nilai dari Keluarga Jawa Mataraman|last=Satrya|first=I Dewa Gde|date=16 Agustus 2016|website=Universitas Ciputra|language=id-ID|access-date=28 Januari 2020}}</ref>
 
Selain itu, bahasa Jawa dialek Mataraman juga dituturkan oleh sebagian masyarakat di [[Kabupaten Jombang]] dan [[Kabupaten Malang]].<ref>{{Cite web|date=2020-08-11|title=Bahasa di Jombang Beragam, Ada Matraman dan Arek|url=https://kabarjombang.com/bahasa-di-jombang-beragam-ada-matraman-dan-arek/|website=Kabar Jombang|language=id-ID|access-date=2020-10-05}}</ref><ref>{{Cite web|last=|first=|date=2018-01-02|title=Kisah Kota Malang, Calon Ibu Kota Negara|url=https://www.terakota.id/kisah-kota-malang-calon-ibu-kota-negara/|website=Terakota|language=id-ID|access-date=2020-02-27}}</ref> MenurutBeberapa budayawankecamatan asaldi Jombang, Nasrulbagian Illahbarat (saudara- kandungselatan [[Emha Ainun Nadjib]]), beberapa kecamatan di Jombang, seperti [[Bandarkedungmulyo, Jombang|Bandarkedungmulyo]], [[Megaluh, Jombang|Megaluh]], [[Perak, Jombang|Perak]], sebagian wilayah [[Diwek, Jombang|Diwek]], [[Gudo, Jombang|Gudo]] dan sebagian [[JombangNgoro, Jombang|Jombang bagian baratNgoro]], memiliki pengaruh kebudayaan Jawa Tengah.<ref>Nasrul[https://jawatimuran.disperpusip.jatimprov.go.id/2012/07/28/kebudayaan-masyarakat-jombang/ Illah"Kebudayaan (2005)Masyarakat Jombang"]. ''Pusaka Jawatimuran''. Badan Perpustakaan dan Kearsipan Provinsi Jawa Timur. 28 Juli 2012</ref><ref>Cahyono, Heru. 2008. ''Wayang Jombangan: Penelusuran Awal Wayang Kulit Gaya Jombangan''. Jombang: Pemerintah Kabupaten Jombang, Hal: 1-3</ref> Sementara itu, penutur jati bahasa Jawa dialek Mataraman di Kabupaten Malang tersebar di wilayah bagian barat, barat-selatan & tengah-selatan, antara lain wilayah [[Ngantang, Malang|Ngantang]], [[Kasembon, Malang|Kasembon]], [[Donomulyo, Malang|Donomulyo]], sebagian wilayah [[Wonosari, Malang|Wonosari]], sebagian [[Kromengan, Malang|Kromengan]], [[Sumberpucung, Malang|Sumberpucung]], [[Kalipare, Malang|Kalipare]], [[Sumbermanjing Wetan, Malang|Sumbermanjingwetan]], sebagian wilayah [[Gedangan, Malang|Gedangan]], sebagian wilayah [[Pagelaran, Malang|Pagelaran]], [[Pagak, Malang|Pagak]] dan sebagian wilayah [[Bantur, Malang|Bantur]].<ref>{{Cite book|last=|first=|date=|url=http://sippa.ciptakarya.pu.go.id/sippa_online/ws_file/dokumen/rpi2jm/DOCRPIJM_1503541329BAB_6_MALANG_new.pdf|title=Rencana Program Investasi Jangka Menengah (RPIJM) Kabupaten Malang 2011-2015—Gambaran2015: Gambaran Umum dan Kondisi Wilayah Kabupaten Malang|location=Malang|publisher=Pemerintah Kabupaten Malang|isbn=|pages=2-28|url-status=live|access-date=2020-10-05|archive-date=2020-01-11|archive-url=https://web.archive.org/web/20200111004345/http://sippa.ciptakarya.pu.go.id/sippa_online/ws_file/dokumen/rpi2jm/DOCRPIJM_1503541329BAB_6_MALANG_new.pdf|dead-url=yes}}</ref>
 
== Fonologi ==
Bahasa Jawa Mataraman—terutama subdialekdialek ''Mataraman Pesisir—''memiliki perbedaan bunyi jika dibandingkan dengan subdialek ''Mataraman Kulon'' maupun ''Mataramandialek Wetan''lainnya, seperti kata "putih" seringterkadang diucapkan [potíh] selain itu ada juga "mulih" [molíh]. Hal ini diduga karena ia juga mendapat sedikit pengaruh dari [[Bahasa Jawa Arekan|bahasa Jawa dialek Arekan - Jawa Timuran]].<ref>{{Cite journal|last=Ningsih|first=Faridha Sadik Purwita|year=2013|title=Pemetaan Bahasa Jawa Dialek Mataraman di Kecamatan Puncu, Kabupaten Kediri, Jawa Timur|url=http://eprints.umm.ac.id/id/eprint/27562|journal=Universitas Muhammadiyah Malang|volume=|issue=|page=hlm. 3|doi=}}</ref>
 
== Kosakata ==
{{unreferenced section}}
{| class="wikitable"
|+
Baris 72 ⟶ 39:
!Bahasa Indonesia
|-
|''awit/wiwitcêdhêg''
|''cedhek, cidhek'' (Arekan),
|
''cedhak'' (Mataram)
|mulai
|dekat
|-
|''urung, udhung, ugung''
|''dúrúng, gúrúng'' (Arekan),
|belum
|-
|-
|''dhelik''
|''singid'' (Arekan),
''umpet'' (Mataram / Kedu)
|sembunyi
|-
|''atrah, pancèn, tarahan, tanyat'' (Ngawi), ''tanah'' (Magetan), ''jatah'' (Pacitan), ''terahe'' (Ponorogo), ''catu'' (Trenggalek), ''nyatuk'' (Tulungagung), ''patrah'' (Kediri) , ''nyatrah'' (Blitar)
|''pancèn (''Mataram''),''
''ancèn'' (Arekan)
 
''Nyat (Surakarta)''
|memang
|-
|''bar''
|''mari'' (SurabayaArekan), ''rampung'' (Yogyakarta)
''rampung/bar'' (Mataram)
|selesai
|-
|''barakantekan, teko''
|''tútúg (Arekan) ''
|
|tiba
|sebaya, sekelas dalam suatu jenjang (sama-sama kelas II/V/VIII/XI)
|-
|''pener''
|''bender'' (Arekan)
|betul
|-
|''bêg''
|''kêbêk''(Arekan)
|penuh
|-
|''kerep
|''gêlêk'' (Arekan)
|sering
|-
|''enek'', ''eneng'' (Ngawi), ''ånå'' (Madiun - Kediri),(Bojonegoro, Tuban), (Tulungagung - Pacitan)
|''onok'' (Arekan)
|ada
|-
|''nyelot, nyelet''
|''tambah, mundhak, såyå'' (Arekan)
|semakin
|-
|''lekas''
|''molai'' (Arekan)
|mulai
|-
|''barngono, barkuwi''
|''maringono'' (Arekan)
|setelah itu
|-
|''sesuk''
|''mené (Arekan) ''
|besok
|-
|''karo, mbek''
|''barèk, ambèk (Arekan) ''
|dengan
|-
|''keri''
|''kari (Arekan) ''
|tertinggal
|-
|''resik''
|''rijig (Arekan) ''
|bersih
|-
|''nyilih''
|''nyelang (Arekan) ''
|pinjam
|-
|''dhuwur''
|''dhukur (Arekan) ''
|atas
|-
|''ngisor''
|''ningsor, ndisor (Arekan)''
|bawah
|-
|''aluwung, angur''
|''aluk, athuk, angur, mendhing'' (Arekan)
|lebih baik
|-
|''kadhemen, katisen''
|''kathuken, kadhemen (Arekan) ''
|kedinginan
|-
|''ameh (madiun) , ben''
|''cíkné, cík-é, cíkbèn (Arekan)''
|supaya
|-
|''amargå, mergane, mergakno''
|''mergå, polahé (Arekan)''
|karena
|-
|''mas, mbak, kang,yu''
|''cak/mas, mbak/yuk/ning (Arekan) ''
|kakak laki-laki/perempuan
|-
|''arep, ape''
|''katé (Arekan) ''
|akan
|-
|''ceblok, tibå''
|''logor (Arekan) ''
|jatuh
|-
|''kae, kuwi''
|''ikå, iku (Arekan)''
|itu
|-
|''gumun, mêng''
|''hèran, èran, kèran'' (Arekan)
|heran
|-
|''mbegot, mutung, mecucu''
|''nggondhok, mutung, njegot, purik'' (Arekan)
|merajuk
|-
|''bedhèk, jedhèk''
|''badhèk'' (Arekan)
|
|tebak
|-
|''bocah, cah''
|''arèk'' (SurabayaArekan),
''laré'' (Osing)
|anak
|-
|''bodho, pekok, cengoh, mendho, koplak, lolok, ndhos (kediri), bento (Tuban, Bojonegoro, Lamongan) ''
|''cengoh''
|''bodhogoblog, longor, bodho, bénto, koplak, congok, koplèr'' (SurabayaArekan)
|[[bodoh]]
|-
|''hèci'' (Madiun, Ponorogo)
|''oté-oté''
|''piapiå-piapiå'' (SemarangNgawi),
''hèciOte - ote'' (Surabaya), ''wèci'' (Malang),
Oté-oté (Arekan)
|sejenis [[bakwan]]
|-
|''sångkå, kå''
|''såkå (Mataram),''
''tekå'' (Arekan)
|dari
|-
|''kepung, uber, buru''
|''uber''
|kejar
|-
|''tognå'', ''losne/jarne (Kediri, Nganjuk, Tulungagung)'', ''umbaren'' (Blitar) ''
|''jarnå, bahnå'' (Arekan)
|biarkan
|-
|''suwi''
|''suwé''
|lama
|-
|''barakan, jajaran''
|''pantaran'' (Arekan)
|sebaya, sepantaran, sekelas dalam suatu jenjang (sama-sama kelas II/V/VIII/XI)
|-
|''ider''
|''mider'' (Arekan)
|
|menawarkan barang, berjualan dengan cara berkeliling
|-
|''jingklong, lêmud''
|''lemudlamuk (Arekan)''
''Jengklong(Sragen)''
|nyamuk
|-
Baris 112 ⟶ 220:
|menyesal setelah membeli suatu barang karena harga yang ditawarkan terlalu mahal
|-
|''kemlinthi, kemlelet, kementhus, kemenyek''
|''kemaki'' (Mataram)
meteges, kementhus (Arekan)
|sombong
|-
|''kèt, kaèt, sangka''
|''kawit, saka''
|dari, semenjak
|-
|''kiter''
|
|kejar
|-
|''lémpoh''
|''kesel'' (Mataram),
''pegel'' (Arekan)
|lelah
|-
|''maumbècèk, maeng, engkèbuwuh''
|''búwúh'' (Arekan)
|
''Njagong (Sragen)''
|tadi
|kondangan
|-
|''mbècèk''
|''buwuh'' (Suroboyo)
|syukuran sebelum acara pernikahan
|-
|''mbesuk, ngéndhangi''
|''methukmêthuk'' (YogyakartaMataram),
''nyambangi'' (Arekan)
|menjenguk
|-
|''mblituki, ngapusi''
|''nggorohi, mbujuki, ngapusi'' (SurabayaArekan)
|berbohong
|-
|''tognå'', ''losne/jarne'', ''umbar''
|''mbok''
|''ibujarnå, bu, bunébahnå'' (Arekan)
''Jarké'' (Mataram)
|ibu, bunda
|-
|''mboyak''
|''babah'' (Surabaya)
|biarkan
|-
|''men, eram''
|''nemen'' (Arekan)
|sangat ... sekali
|-
|''murus''
|murus, mèncrèt (Arekan)
|
|sakit perut, diare, mencret
|-
|''-nem, -em'' (''Mataraman Pesisir'')
|''-mu''
| -mu (imbuhan)
|-
|''nasangníng, nêng, nyang''
|enggek, ndhek, nong, nok, nang (Arekan),
|
''níng, ing'' (Mataram)
|tersangkut
|-
|''ning, ing''
|''nang'' (Surabaya)
|di
|-
|''nggajak''
|''sangar'' (Arekan)
|
|keren, necis
|-
Baris 180 ⟶ 274:
|berjalan cepat dengan gerakan goyang
|-
|''nyaponyapå, généyaginiya''
|''lapå, åpå-å, kenèk åpå'' (Arekan),
|''lapo'' (Surabaya)
''ngåpå'' (Mataram)
|kenapa, mengapa
|-
|''nylènthèt''
|''nglimput'' (Arekan)
|
|membolos
|-
|''pakpuh/bupuh ''(Ngawi, Madiun)
|''pakdhé/budhé'' (SurabayaTulungagung)
|''pakdhé, budhé/mbokdhé'' (Arekan)
|paman/bibi
|-
|''papagpanggah''
|''panced'' (Arekan)
|
|tetap
|-
|''papag, susul''
|''papag'' (Arekan)
|jemput
|-
|''ritèk'' (Kediri, Pacitan, Trenggalek, Tulungagung)
|''pèmèyan''
''ritak'' (Ponorogo, Madiun)
|
|berarti "saja"; bisa diartikan sebagai ungkapan penekanan.<br>''Ora ritèk/ritak'': "tidak usah"
|jemuran
|-
|''sangkèk''
|''saking''
|saking, terlalu
|-
|''tenan, tenanan''
|''temen, temenan'' (Surabaya)
|sungguh, sungguh-sungguh, benar, sangat, amat
|-
|''ujug-ujug''
|''teka-teka'' (Yogyakarta)
|tiba-tiba
|-
|''umbar, tog''
|''jar'' (Surabaya)
|membiarkan
|-
|''wayer''
Baris 222 ⟶ 307:
 
== Lihat pula ==
* [[Bahasa Jawa SuroboyoanArekan]]
* [[Bahasa Jawa Jombang]]
* [[Bahasa Jawa Blora]]
* [[Bahasa Osing]]
 
Baris 239 ⟶ 322:
[[Kategori:Dialek bahasa Jawa]]
[[Kategori:Bahasa Jawa]]
[[Kategori:Kabupaten Ngawi]]
[[Kategori:Jawa Timur]]